USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 Car Power Amplifier INSTRUCTIONS FOR FUNCTIONS AND CONTROLS LINE INPUT Left and right channels inputs of the amplifier system. Preamplifier outputs of a source ( head unit,CD player,DAT,etc. ) or of an external electronic...
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 Car Power Amplifier ELECTRICAL CONNECTION 13 +12V Anode of power connection terminals. Connect to the anode of car battery. Terminal to be connect with Remote cable, which comes from the source and which controls the amplifier switching on.
Página 6
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 Car Power Amplifier TROUBLESHOOTING Before removing your amplifier, refer to the list below and follow the suggested procedures. Always test the speakers and their wires first. AMPLIFIER WILL NOT POWER UP. Check for good ground connection.
Página 7
GEBRUIKSAANWIJZING AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN USB 3451 USB 3461 USB 3471 USB 3471...
Página 8
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN INSTRUCTIES VOOR HET BEDIENEN EN DE FUNCTIES LINE INPUT – Rechter en linker input van het versterker systeem. De voorversterker out- put van een andere bron (hoofd eenheid, CD speler, DAT. enz.), of een elektronische crossover moet hiermee verbonden worden.
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN 13 +12V Positieve pool van de aansluiting van de voeding. Sluit aan de positieve pool van de autoaccu aan. Aansluiting voor de kabel van de afstandsbediening (Remote) die vanuit de bron wordt aangesloten en waarmee de versterker wordt ingeschakeld.
Página 10
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN SCHEMA VAN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN VAN VIERKANAALSSTEREOSYSTEEM Aansluiten aan de op afstandinschakeling van de bronunit. Aansluiten aan het chassis van het voertuig*. IMPEDANTIE VAN LUIDSPREKERS 2 – 4 Ω...
Página 11
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN SCHEMA VAN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN VAN DRIEKANAALSSYSTEEM IN DE OVERBRUGGINGSMODE Aansluiten aan het chassis van het voertuig*. LUIDSPREKER 4 – 8 Ω LUIDSPREKER 2 – 4 Ω SCHEMA VAN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN...
Página 12
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AUTOVERSTERKER MET HOOG VERMOGEN VERHELPEN VAN STORINGEN Voor demontage van de versterker uit de auto, raadpleeg eerst de onderstaande lijst en volg de aanbevolen instructies op. Controleer eerst de luidsprekers en kabels.
Página 13
MANUEL D’UTILISATEUR AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT USB 3451 USB 3461 USB 3471 USB 3471...
Página 14
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT DESCRIPTION D’ELEMENTS DE COMMANDE ET DES CONNECTEURS LINE INPUT connecteurs d’entrée du signal porteur. Entrée des canaux droit et gauche dans l’amplificateur. C’est dans ces connecteurs d’entrée où viennent les connecteurs de sortie du préamplificateur de la source du signal sonore (unité...
Página 15
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT CONNECTEURS DE BRANCHEMENT ELECTRIQUE 13 +12V Pôle positif des bornes de connexion d’alimentation. À relier à la borne positive de la batterie d’automobile. Borne reliée au câble de la télécommande (Remote) venant de la source du signal sonore et par lequel on commande l’amplificateur.
Página 16
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT SCHEMA DU BRANCHEMENT ELECTRIQUE DU SYSTEME STEREO A QUATRE CANAUX Reliez à la télécommande de l’unité–source. Reliez au châssis du véhicule *. IMPEDANCE DES HAUT–PARLEURS 2 A 4 Ω...
Página 17
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT SCHEMA DU BRANCHEMENT ELECTRIQUE DU SYSTEME A TROIS CANAUX DANS LE REGIME DE SHUNTAGE Reliez au châssis du véhicule *. HAUT–PARLEUR 4 A 8 Ω HAUT–PARLEUR 2 A 4 Ω...
Página 18
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATEUR D’AUTOMOBILES PERFORMANT PROBLEMES ET LEURS SOLUTIONS Avant de démonter l’amplificateur du véhicule, consultez la liste ci–bas et suivez les conseils qui s’y trouvent. À chaque fois, vérifiez d’abord que les haut–parleurs et leur câblage sont intacts.
Página 19
BENUTZERHANDBUCH LEISTUNGSVOLLER AUTOMOBILVERSTÄRKER USB 3451 USB 3461 USB 3471 USB 3471...
Página 20
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 LEISTUNGSVOLLER AUTOMOBILVERSTÄRKER BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE UND STECKVERBINDUNGEN LINE INPUT Eingangsstecker der Trägerschwingung. Eingänge des rechten und linken Verstärkerkanals. An diese Eingangsstecker werden Ausgangsstecker des Vorverstärkers der Quelle des akustischen Signals (Haupteinheit des Audiosystems, CD-Player, DAT, usw.), bzw. elek- tronische Signalweiche angeschlossen.
Página 21
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 LEISTUNGSVOLLER AUTOMOBILVERSTÄRKER STROMANSCHLUSSSTECKER 13 +12V Pluspol der Anschlussklemmen für den Anschluss der Speisung. Schließen Sie an den Pluspol der Automobilbatterie an. Klemme, an die das Kabel der Fernbedienung (Remote), das von der Quelle des akusti- schen Signals führt und mit dem das Ausschalten des Verstärkers bedient wird, angeschlossen wird.
Página 23
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 LEISTUNGSVOLLER AUTOMOBILVERSTÄRKER STROMANSCHLUSSSCHALTBILD DES 3-KANALSYSTEMS IN BETRIEBSART KURZSCHLIESSUNG Schließen Sie an den Fahrzeugfahrgestellrah men an*. LAUTSPRECHER 4 – 8 Ω LAUTSPRECHER 2 – 4 Ω STROMANSCHLUSSSCHALTBILD DES 2-KANALSYSTEMS IN DER BETRIEBSART KURZSCHLIESSUNG Schließen Sie an den...
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 LEISTUNGSVOLLER AUTOMOBILVERSTÄRKER PROBLEME UND DEREN BESEITIGUNG Bevor Sie den Verstärker aus dem Fahrzeug ausbauen, lesen Sie die nachstehende Liste durch und richten Sie sich nach den, in der Listen empfohlenen Hinweisen. Überprüfen Sie stets zuerst, ob die Lautsprecher und die Verkabelung in Ordnung sind.
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRAN POTENCIA PARA AUTOMÓVILES DESCRIPCIÓN DE LOS PRINCIPALES COMPONENTES Y CONEXIONES LINE INPUT Conectores de entrada para transporte de señal. Entradas de los canales derecho e izquierdo para el amplificador. Estos conectores de entrada se conectan a los conectores de salida del pre-amplificador (unidad principal del sistema, lector de CD, datos y otros) o las agu- jas electrónicas exteriores.
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 AMPLIFICADOR DE GRAN POTENCIA PARA AUTOMÓVILES CONECTORES PARA CONEXIONES ELÉCTRICAS 13 +12V Polo positivo de las grapas de conexión para la conexión de los conductores. Conecte en el polo positivo de la batería del coche.
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRAN POTENCIA PARA AUTOMÓVILES EQUEMA PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL SISTEMA ESTÉREO DE CUATRO CANALES Conecte el comando de conexión a distancia las unidades principales “Conecte al bastidor del coche*.
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRAN POTENCIA PARA AUTOMÓVILES ESQUEMA PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL SISTEMA DE TRES CANALES EM RÉGIMEN DE PUENTE “Conecte al bastidor del coche*. REPRODUCTOR de 4 – 8 Ω REPRODUCTOR de 2 – 4 Ω...
Página 30
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRAN POTENCIA PARA AUTOMÓVILES PROBLEMAS E SUAS SOLUÇÕES Antes de desmontar el amplificador del coche, consulte la lista y siga las instrucciones recomenda- das en esta lista. Controle siempre primero si los cables y los reproductores están en orden.
Página 31
MANUALE PER L’UTENTE AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE USB 3451 USB 3461 USB 3471 USB 3471...
Página 32
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE DESCRIZIONE DI COMANDI E CONNETTORI LINE INPUT Connettori d’ingresso del segnale portante. Ingressi del canale sinistro e destro dell’amplificatore. A questi connettori d’ingresso vanno collegati i connettori di uscita della fonte del segnale audio del preamplificatore (unità...
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE CONNETTORI PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO 13 +12V Polo positivo dei morsetti di collegamento per il collegamento dell’alimentazione. Collegare al polo positivo della batteria della macchina. Il morsetto al quale va collegato il cavo del comando remoto (Remote) proveniente dalla fonte del segnale audio e che è...
Página 34
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE SCHEMA DELLA CONNESSIONE ELETTRICA SISTEMA STEREO A QUATTRO CANALI Collegare alla linea dello spegnimento remoto dell’unità fonte Collegare al telaio della macchina*. IMPEDENZA ALTOPARLANTI 2 – 4 Ω...
Página 35
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE SCHEMA DELLA CONNESSIONE ELETTRICA SISTEMA A TRE CANALI REGIME A PONTE Collegare al telaio della macchina*. ALTOPARLANTE 4 – 8 Ω ALTOPARLANTE 2 – 4 Ω SCHEMA DELLA CONNESSIONE ELETTRICA...
Página 36
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICATORE PER APPLICAZIONI SU MACCHINE PROBLEMI E LORO SOLUZIONE Prima di smontare l’amplificatore e toglierlo dalla macchina, consultare la lista sotto riportata e segui- re le istruzioni in essa contenute. Prima di tutto controllare l’integrità degli amplificatori e dei loro cavi.
Página 37
MANUAL PARA UTILIZAÇÃO AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS USB 3451 USB 3461 USB 3471 USB 3471...
Página 38
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS DESCRIÇÃO DOS PRINCIPAIS COMPONENTES E CONEXÕES LINE INPUT conectores de entrada para transporte de sinais. Entradas dos canais direito e esquerdo para o amplificador. A estes conectores ligam-se os conectores de saída do pré-amplifica- dor para emissão sonora (unidade principal do sistema, leitor de CD, dados e outros do género) ou...
USB 3451 / 3461 - 3471 - 3481 AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS CONECTORES PARA LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 13 +12V Polo positivo dos grampos de ligação para ligação dos conductores. Ligue ao polo posi- tivo da batería do automóvel. Grampo ao qual se liga o cabo do comando a distância (Remote), que vai da fonte do sinal sonoro e com ele comanda-se o amplificador.
Página 40
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS EQUEMA PARA LIGAÇÃO ELÉCTRICA DO SISTEMA ESTEREO DE QUATRO CANAIS Ligue o comando de ligação a distância à unidade principal „Ligue ao esqueleto do carro*. IMPEDÂNCIA DAS COLUNAS 2 – 4 Ω...
Página 41
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS EQUEMA PARA LIGAÇÃO ELÉCTRICA DO SISTEMA DE TRÊS CANAIS EM REGIME DE PONTE „Ligue ao esqueleto do carro*. COLUNA de 4 – 8 Ω COLUNA de 2 – 4 Ω...
Página 42
USB 3451 / 3461 / 3471 / 3481 AMPLIFICADOR DE GRANDE POTÊNCIA PARA AUTOMÓVEIS PROBLEMAS E SUAS SOLUÇÕES Antes de desmontar o amplificador do carro, consulte a lista e siga as instruções recomendadas. Controle sempre primeiro se os cabos e as colunas estão em ordem.