Página 2
Clean the surface with warm water and use a mop (DO NOT use any abrasive sponges). Regular maintenance is essential to keep the Teq X table safe and reliable. At least twice a month check all screws, nuts to ensure...
Página 3
По този начин ще имате по-голям шанс да избегнете вреди, причинени от времето, като избледняване на плота или корозия на стоманената структура. Подмяната на който и да е компонент с неподходяща част го прави несигурен. Винаги използвайте оригинални компоненти от Teq X за подмяна! При възникване на какъвто и да е въпрос, молим да се свържете с нас на адрес...
Página 5
(a) dokladu nárokované škody nebo nákladů, (b) dokladu o nákupu s datem nákupu, a (c) doklad o prodání jinému zákazníkovi; Náprava záručního požadavku: do 20 pracovních dnů od přijetí platné reklamace. Společnost Teqball poskytne dle volby zákazníka a na náklady Teqball buď (1) proplacení kupní ceny na účet zákazníka v zemi nákupu, (2) výměnu za stejný stůl, dodaný...
Página 6
Kunden und auf dessen Kosten entweder (1) eine vollständige Rückerstattung des Kaufpreises auf das Bankkonto des Kunden im Land des Erwerbs, (2) Ersatz durch einen ähnlichen Tisch, der an die Adresse des Kunden im Land des Erwerbs versandt wird, oder (3) Reparatur oder Ersatz eines beschädigten Teils (nach dem Ermessen von Teqball). In jedem Fall kann Teqball den beschädigten Tisch oder das beschädigte Teil zurückfordern. Ansprüche nach der Garantiezeit: Über die Garantiezeit hinaus erbringt Teqball über sein Netzwerk zertifizierter Fachkräfte auf Kosten des Kunden hochwertige Reparaturdienstleistungeer Vertreter darf die Bedingungen dieser Garantie ändern.
Página 7
PRODUKTANSVAR Det Tegball produkt, du har købt (”Produktet”), er fremstillet i henhold til de højeste branche- og sikkerhedsstandarder (herunder EN 14468-1:2015, UL 962), og Teqball udfører konstant kvalitets- og sikkerhedstestning for at sikre, at disse standarder bibeholdes eller overstiges. Ikke desto mindre er intet produkt, navnlig et med tunge eller bevægelige dele, fuldstændig risikofrit.
Página 8
TOOTEVASTUTUS Teie ostetud Teqball’i toode („Toode“) on valmistatud kõige kõrgemate tööstus- ja ohutus standardite järgi (sh standardi EN 14468-1:2015; UL 962 järgi), ning Teqball teeb pidevalt kvaliteedi- ning ohutuskatsetusi, et tagada nende standardite säilitamine ja ületamine. Ükski, eriti raskete või liikuvate osadega toode ei ole siiski täiesti riskivaba.
Cliente y a expensas de Teqball, (1) un reembolso completo del precio de compra a la cuenta bancaria del Cliente ubicada en el país de compra, (2) reemplazo con una mesa en el mismo rango enviado a la dirección del...
Página 10
AVA AKÄSITTELY JA YLLÄPITO Puhdista pinta lämpimällä vedellä ja käytä moppia (ÄLÄ käytä hankaavia sieniä). Säännöllinen huolto on tärkeää, jotta Teq X -pöytä pysyy turvallisena ja luotettavana. Tarkista vähintään kaksi kertaa kuukaudessa kaikki ruuvit ja mutterit varmistaaksesi, että ne toimivat kunnolla. Kun TEQ X-pöytä ei ole käytössä, se suositellaan varastoimaan peitettynä! Näin on paremmat mahdollisuudet välttää sään aiheuttamat vahingot, kuten pöydän haalistuminen tai teräsrakenteen korroosio.
Página 11
MANIPULATION ET ENTRETIEN Nettoyez la surface avec de l'eau tiède et utilisez un chiffon (NE PAS utiliser d'éponges abrasives). Un entretien régulier est essentiel pour assurer la sécurité et la fiabilité de la table Teq X. Au moins deux fois par mois, vérifiez toutes les vis et tous les écrous pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.
Página 12
επισυνάπτοντας: (α) αποδείξεις της ζημιάς ή του κόστους, (β) απόδειξη αγοράς όπου να εμφανίζεται η ημερομηνία αγοράς, (γ) απόδειξη μεταπώλησης, αν μεταβιβάστηκε σε άλλον χρήστη. Αποζημίωση για εγγυητικό αίτημα: εντός 20 εργάσιμων ημερών από την λήψη ενός έγκυρου εγγυητικού αιτήματος, η Teqball θα προσφέρει, κατ` επιλογή του Πελάτη και με έξοδα της Teqball, είτε (1) πλήρη απόδοση του τιμήματος της αγοράς σε...
Página 13
RUKOVANJE I ODRŽAVANJE Očistite površinu toplom vodom i krpom (NE koristite abrazivne spužve). Redovito održavanje nužno je za sigurno i pouzdano korištenje stola Teq X. Provjerite najmanje dvaput mjesečno jesu li svi vijci i matice pravilno postavljeni. Kada ne upotrebljavate svoj TEQ X stol, preporučujemo da ga sklopite i skladištite pokriveno. Na taj način ćete lakše izbjeći štete uzrokovane vremenskim neprilikama, kao što je izblijedjela boja površine stola ili korozija na metalnim komponentama.
Página 14
(1) a vételár teljes visszatérítése az Ügyfél a vásárlás országában található bankszámlaszámára, (2) az asztal kicserélése egy ugyanolyan típusúval, az Ügyfélnek a vásárlási országban található címére kiszállítva, vagy pedig (3) a sérült rész javítása vagy cseréje (a Teqball döntése alapján). A Teqball minden esetben visszaveheti a károsodott asztalt vagy alkatrészt. Garancia időszak utáni követelések: a garancia időszak letelte után a Teqball jó minőségű...
Página 15
Il prodotto Teqball acquistato (il "Prodotto") è fabbricato secondo i più alti standard di settore e di sicurezza (tra cui EN 14468-1: 2015; UL 962) e Teqball esegue costantemente test di qualità e sicurezza per garantire che tali standard vengano...
Página 16
įskaitant pirkimo datą ir, c) perperdavimą įrodantį dokumentą, jei buvo perparduota kitam pirkėjui; garantinio skundo tenkinimas: per dvidešimt darbo dienų nuo galiojančio garantinio skundo gavimo, „TeqBall“ pagal Pirkėjo pasirinkimą ir savo sąskaita arba: 1) atlieka visą pirkimo kainos išmoką į pirkimo šalyje esančią Kliento banko sąskaitą, 2) pakeičia tokiu pačiu stalu, pristatant stalą Kliento adresu šalyje, kurioje buvo atliktas pirkimas, 3) suremontuoja arba pakeičia sugadintą...
Página 17
Teqball pēc klienta izvēles un uz Teqball rēķina nodrošina: 1) pilnīgu pirkuma cenas atmaksu klienta bankas kontā, kas atrodas pirkšanas valstī, 2) aizvietošanu ar tās pašas kategorijas galdu, kas tiek nosūtīts uz klienta adresi, kas atrodas pirkšanas valstī vai 3) sabojāto detaļu salabo vai nomaina (pēc Teqball ieskatiem). Katrā ziņā Teqball var atprasīt bojāto galdu vai tā daļu.
Página 18
IMMANIĠĠJAR & MANUTENZJONI Naddaf il-wiċċ b'ilma sħun u uża mopp (TUŻAX sponoż li joborxu). Manutenzjoni regolari hija essenzjali biex iż-żamma tal-mejda Teq X tkun sikura u affidabbli. Mill-inqas darbtejn fix-xahar iċċekkja l-viti kollha, skorfini biex tiżgura li jiffunzjonaw kif suppost. Huwa rrakkomandat li l-mejda TEQ X tiġi mħażna mgħottija meta ma tkunx qed tintuża. B’dan il-mod ser ikollok ċans aħjar li tevita ħsarat ikkawżati mit-temp bħall-isfumar tal-mejda jew il-korrużjoni tal-istruttura tal-azzar.
Página 19
TEQBALL PRODUCTGARANTIE (EU, USA) Teqball is er trots op om deze garantie (de "Garantie") op haar kwalitatief hoogwaardige producten aan haar klanten (de “Klant”) aan te bieden. Deze garantie gaat verder dan andere rechtsmiddelen of garanties die ze onder de toepasselijke wetgeving hebben: Risico's/kosten die door de Garantie worden gedekt: verborgen productdefecten met betrekking tot materialen en/of vakmanschap;...
Página 20
Rozwiązanie roszczenia gwarancyjnego: w ciągu 20 dni roboczych od otrzymania ważnego zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego, firma Teqball zapewni, według uznania Klienta i na koszt firmy Teqball, (1) pełny zwrot ceny zakupu na konto bankowe Klienta zlokalizowane w kraju zakupu lub (2) wymianę na stół z tego samego asortymentu wysłany na adres Klienta zlokalizowany w kraju zakupu, lub (3) naprawę...
Página 21
(c) comprovativo de revenda em caso de revenda a outro consumidor; Recurso da reclamação de garantia: no prazo de 20 dias úteis após a receção de uma reclamação de garantia válida, a Teqball fornecerá, a critério do Cliente e a custo da Teqball, (1) um reembolso total do preço de compra na conta bancária do Cliente localizada no país da compra, (2) a substituição por uma mesa da mesma gama enviada para a morada do Cliente localizada no país da compra ou (3) a reparação ou substituição de uma peça danificada (a critério da Teqball).
Página 22
MANIPULARE ȘI ÎNTREȚINERE Curățați suprafața cu apă caldă și folosiți un mop (NU folosiți bureți abrazivi). Întreținerea regulată este esențială pentru a menține masa Teq X sigură și fiabilă. Cel puțin de două ori pe lună verificați toate șuruburile și piulițele pentru a vă asigura că acestea funcționează corect. Când masa TEQ X nu este folosită, se recomandă păstrarea produsului acoperit! Astfel veți avea o șansă...
Página 23
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Поверхность необходимо мыть теплой водой. Можно использовать швабру (НЕ используйте абразивные губки). Для обеспечения безопасности и надежности стола «Teq X» необходимо регулярное техническое обслуживание. Не менее двух раз в месяц проверяйте все винты и гайки, чтобы убедиться в их нормальном функционировании. Если стол TEQ X не используется, то рекомендуется хранить изделие накрытым! В...
Página 24
ODGOVORNOST IZDELKA Kupljeni izdelek Teqball ("izdelek") je izdelan skladno z najvišjimi industrijskimi in varnostnimi standardi (vključno z EN 14468-1: 2015; UL 962) in Teqball nenehno izvaja preskuse kakovosti in varnosti, da zagotovi ohranjanje ali preseganje teh standardov. Kljub temu noben izdelek, zlasti tisti s težkimi ali z gibljivimi deli, ni popolnoma brez tveganja.
Página 25
HANTERING OCH UNDERHÅLL Rengör ytan med varmt vatten och en mopp (ANVÄND INTE några slipande svampar). Regelbundet underhåll är grundläggande för att bevara Teq X-bordet säkert och tillförlitligt. Minst två gånger i månaden ska du kontrollera att alla skruvar och muttrar fungerar korrekt. När TEQ X bordet inte används rekommenderar vi att det täcks över! På så sätt skyddar du det bättre mot skador från väder och vind, till exempel att bordsskivan bleknar eller att stålstrukturen rostar.
Página 26
ZODPVEDNOSŤ ZA VÝROBOK Výrobok Teqball, ktorý ste si zakúpili (ďalej len „výrobok“), sa vyrába v súlade s najprísnejšími priemyselnými a bezpečnostnými normami (vrátane EN 14468-1: 2015; UL 962) a spoločnosť Teqball neustále vykonáva testy kvality a bezpečnosti, aby zabezpečila, že tieto normy sa dodžiavajú alebo presahujú. Napriek tomu žiadny výrobok, najmä výrobok s ťažkými alebo pohyblivými časťami, nie je úplne bezpečný.