MAAX MODULR Manual Del Usuario página 12

Tabla de contenido

Publicidad

4
Bathtub preparation and installation (cont'd)
STEP
Preparation et installation de la baignoire (suite)
ÉTAPE
Insert the bathtub in the skirt.
The bathtub should not be supported by the skirt.
Adjust the legs so that the gap between the bathtub
and the skirt is equal and leveled on all sides.
Insérer la baignoire dans la jupe.
La jupe ne doit pas supporter le bain.
Ajuster les pattes pour que l'écart entre le bain et la
jupe soit égal partout sur le pourtour.
Adjust the seam with the same gap all around. When
the gap between the bath and the skirt is equal all around,
confirm if the bath is perfectly level.
Ajuster le joint pour que l'écart soit égal partout le
pourtour.
Lorsque l'écart entre le bain et la jupe est égale partout sur
le pourtour, valider si le bain est parfaitement de niveau.
Check me!
Cochez-moi!
equal gap
écart égal
Check me!
Cochez-moi!
Leveling the bathtub is critical for the
finish seam between the bathtub and
the skirt.
Mettre le bain de niveau est une étape
critique pour la finition entre le bain et
la jupe.
12
4.3
equal gap
écart égal
Gap of 1/8" max.
1/8' d'écart max
4.4
Legs adjustment tip: To raise or lower the
leg, rotate it by inserting a screw driver in the
opening between the dents or a long object
such as a 2x4 to turn the legs if you are
having trouble reaching them.
Conseil pour l'ajustement de pattes: pour
monter ou descendre la patte, tournez-la
en insérant un tournevis dans l'ouverture
entre les dents ou un objet long comme
un 2x4 pour tourner les pattes.
If you cannot reach an equal
gap and a level bathtub, return to
Step 2.2
Si vous n'arrivez pas à avoir un
écart égal et un bain de niveau,
retourner a l'étape 2.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido