Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24

Enlaces rápidos

FR
MICVF
MICROPHONE KARAOKÉ
AVEC FILTRE DE VOIX
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS
Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KIDS BIGBEN MICVF

  • Página 1 MICVF MICROPHONE KARAOKÉ AVEC FILTRE DE VOIX MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
  • Página 2 Démarrage Spécifications techniques Avertissements et consignes de sécurité Protection de l’environnement Contenu de l’emballage Informations complémentaires Description des pièces Déclaration de conformité Description des caractéristiques Démarrage • Sortez l’appareil de la boîte. • Retirez tous les matériaux d’emballage du produit. •...
  • Página 3 11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs. 12. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d’alimentation, à la fiche ou à...
  • Página 4 Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à...
  • Página 5 Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage : • Unité principale • Tête de panda / Tête de robot / Tête d’oiseau / Tête normale • Câble USB Description des pièces Trou micro Bouton marche/arrêt Bouton écho Bouton écho Port de chargement USB Témoin LED...
  • Página 6 Vous entendez également un court son lorsque vous connectez ou déconnectez le Bluetooth. • Lorsque vous couplez votre appareil mobile, recherchez le nom MICVF. Fonction enregistrement • Appuyez en continu sur le bouton Record/Play pendant environ 2 secondes pour enregistrer ou arrêter l’enregistrement.
  • Página 7 • Appuyez longuement sur le bouton de volume pour augmenter rapidement le volume. • Niveau d’augmentation du volume : 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % • Appuyez brièvement sur le bouton de volume pour baisser le volume de niveau en niveau.
  • Página 8 Nom de couplage Bluetooth: MICVF • Remarque : La distance de connexion maximale est d’environ 10 mètres. Veuillez placer votre MICVF aussi près que possible de votre appareil pour éviter que la connexion ne soit perturbée. • Dans un environnement favorable aux décharges électrostatiques, l’appareil peut s’éteindre (le terminal ne peut pas fonctionner correctement).
  • Página 9 Protection de l’environnement Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Il convient d’attirer l’attention sur les aspects environnementaux de l’élimination des batteries. Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE.
  • Página 10: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité • Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type MICVF est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Fabriqué en Chine Fabriqué...
  • Página 11 - FR 11 -...
  • Página 13 MICVF KARAOKE MICROPHONE WITH VOICE FILTER OPERATING INSTRUCTIONS READ THIS USER MANUAL IN FULL BEFORE USING THIS DEVICE AND KEEP THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 14 Getting started Technical specifications Warnings and safety instructions Care for the environment Package contents Additional information Description of parts Declaration of conformity Description of features Getting started • Take the device out of the box. • Remove all packaging materials from the product. •...
  • Página 15 15. This device can be used by children aged 8 years and over, as well as by people with reduced physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, provided they are supervised or have received instructions on how to use the device safely and understand the risks involved.
  • Página 16 Class II material Direct current Alternating current For indoor use only Package contents Check and identify the contents of the packaging: • Main unit • Panda head / Robot head / Bird’s head / Normal head • USB cable Description of parts Microphone hole On/off button Echo button...
  • Página 17: Bluetooth Pairing

    The LED will flash blue while searching for Bluetooth and stays solid blue when connected. You’ll also hear a short sound when you connect or disconnect Bluetooth. • When you pair your mobile device, look for the name MICVF. Recording function •...
  • Página 18 Vocal effects heads • The different toy heads provide different vocal effects. • These vocal effects are: higher, lower, and robot. The characters to attach are the Bird (higher voice), the Panda (lower voice) and the Robot (robot voice). • The normal microphone head has no vocal effect.
  • Página 19 Bluetooth pairing name: MICVF • Note: The maximum connection distance is approximately 10 metres. Make sure you place your MICVF as close as possible to your device to prevent the connection from being disrupted. • In an environment where electrostatic discharge is likely, the device may turn off (the terminal may not function properly).
  • Página 20 Care for the environment Your product is designed and manufactured with high-quality materials and components, which can be recycled and reused. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. When this crossed-out wheeled bin symbol features on a product, it means that the product is covered by European Directive 2002/96/EC.
  • Página 21: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity • Bigben Interactive hereby declares that the radio equipment type MICVF is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bigben-interactive.co.uk/support Made in China...
  • Página 23: Micrófono Para Karaoke Con Filtro De Voz

    MICVF MICRÓFONO PARA KARAOKE CON FILTRO DE VOZ INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Y CONSÉRVELO PARA CONSULTARLO ULTERIORMENTE.
  • Página 24 Encendido Especificaciones técnicas Advertencias e instrucciones de seguridad 24 Protección del medio ambiente Contenido de la caja Información complementaria Descripción de las piezas Declaración de conformidad Descripción de características Inicio • Saque el aparato de la caja. • Retire del producto todo el material de embalaje. •...
  • Página 25 12. Para poder desenchufar este aparato de la toma de corriente si fuera necesario, asegúrese siempre de poder acceder fácilmente al cable de alimentación, el enchufe o el adaptador. 13. No use este aparato cerca de un punto de suministro de agua. No debe entrar en contacto con gotas ni salpicaduras.
  • Página 26 El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero advierte a los usuarios sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato que son bastante potentes como para constituir un riesgo de electrocución. El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes relativas al funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación del aparato.
  • Página 27 Contenido de la caja Verifique e identifique el contenido de la caja: • Unidad principal • Cabeza de panda / Cabeza de robot / Cabeza de pájaro / Cabeza normal • Cable USB Descripción de las piezas Orificio del micrófono Botón de encendido/apagado Botón eco Botón eco...
  • Página 28: Sincronización Por Bluetooth

    También escuchará un breve pitido al conectar o desconectar el Bluetooth. • Al sincronizar su dispositivo móvil, busque el nombre MICVF. Función de grabación • Mantenga pulsado el botón Record/Play (Grabar/Reproducir) durante unos 2 segundos para grabar o detener la grabación.
  • Página 29 • Pulse brevemente el botón de volumen para reducir el volumen de nivel en nivel. • Mantenga pulsado el botón de volumen para reducir rápidamente el volumen. • Nivel de reducción del volumen: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % Nota: El micrófono se ajusta de forma predeterminada en el nivel 4 (80 %). Cabezas con efectos vocales •...
  • Página 30: Especificaciones Del Producto

    Nombre de sincronización por Bluetooth: MICVF • Observación: La distancia de conexión máxima es de 10 metros aproximadamente. Coloque el MICVF lo más cerca posible del aparato para evitar que la conexión tenga interferencias. • En un entorno favorable a las descargas electrostáticas, el aparato podría apagarse (es posible que el terminal no funcione correctamente).
  • Página 31 Protección del medio ambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Se deben señalar los aspectos medioambientales de la eliminación de las baterías. Cuando el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado se encuentra en un producto, indica que éste está...
  • Página 32: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad • Por la presente, Bigben Interactive declara que el equipo radioeléctrico de tipo MICVF es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto integral de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección: www.bigbeninteractive.es/asistencia- tecnica...
  • Página 33 - ES 33 -...
  • Página 35: Microfono Per Karaoke Con Filtro Vocale

    MICVF MICROFONO PER KARAOKE CON FILTRO VOCALE ISTRUZIONI PER L'USO LEGGERE IL PRESENTE MANUALE CON ATTENZIONE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO E CONSERVARLO PER UNA CONSULTAZIONE FUTURA.
  • Página 36 Avvio Specifiche tecniche Avvertenze e istruzioni di sicurezza Tutela dell'ambiente Contenuto della confezione Informazioni supplementari Descrizione delle parti Dichiarazione di conformità Descrizione delle caratteristiche Avvio • Togliere l'apparecchio dalla scatola. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto. • Riunire i materiali di imballaggio nella scatola o gettarli in sicurezza, rispettando le istruzioni relative alla raccolta differenziata che figurano sull'imballaggio dell'apparecchio.
  • Página 37 12. Assicurarsi di poter sempre accedere facilmente al cavo di alimentazione, alla spina o all'adattatore, per poter scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente, se necessario. 13. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di un punto d'acqua. Non deve entrare in contatto con gocce o schizzi.
  • Página 38 Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo equilatero avverte gli utilizzatori della presenza, all'interno dell'apparecchio, di tensioni elettriche pericolose non isolate e sufficientemente potenti da presentare un rischio di elettrocuzione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo indica la presenza di istruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna l'apparecchio.
  • Página 39 Contenuto della confezione Verificare e identificare il contenuto della confezione: • Unità principale • Testa di panda / Testa di robot / Testa di uccello / Testa normale • Cavo USB Descrizione delle parti Foro microfono Pulsante start/stop Pulsante eco Pulsante eco Porta di ricarica USB Indicatore LED...
  • Página 40: Connessione Bluetooth

    è connesso. Si avvertirà anche un breve suono quando si collega o si scollega il Bluetooth. • Per connettere il proprio dispositivo mobile, cercare l'apparecchio denominato MICVF. Funzione di registrazione • Tenere premuto il pulsante Record/Play per circa 2 secondi per registrare o per interrompere la registrazione.
  • Página 41 • Livello di aumento del volume: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % • Premere brevemente il pulsante del volume per abbassare il volume da un livello all'altro. • Tenere premuto il pulsante del volume per abbassare rapidamente il volume. • Livello di aumento del volume: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % Nota: Il microfono è...
  • Página 42: Altoparlante Picco Potenza Da Picco A Picco

    • Nome connessione via Bluetooth: MICVF • Nota: La distanza massima di connessione è di circa 10 metri. Posizionare il MICVF il più vicino possibile al proprio dispositivo per evitare di disturbare la connessione. • In un ambiente favorevole alle scariche elettrostatiche, l’apparecchio può spegnersi (il terminale può...
  • Página 43 Dichiarazione di conformità • Con la presente, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radioelettrica del tipo MICVF è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile accedendo al sito internet seguente: https://www. bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ - IT 43 -...
  • Página 44 Prodotto in Cina Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex- Francia www.bigben.eu HOTLINE Fabricant : Bigben Interactive FRANCE 396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France 9h00-18h00 ou support@bigben.fr Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH...
  • Página 45: Instruções De Funcionamento

    MICVF MICROFONE DE KARAOKE COM FILTRO DE VOZ INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Página 46 Arranque Especificações técnicas Advertências e instruções de segurança 46 Cuidado com o meio ambiente O que está na caixa? Informações complementares Descrição das peças Declaração de conformidade Descrição das características Arranque • Tire o aparelho da caixa. • Retire todos os materiais da embalagem do produto. •...
  • Página 47 12. Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao adaptador, para poder desligar este aparelho da tomada elétrica, se necessário. 13. Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto com gotas nem salpicos.
  • Página 48 O símbolo do relâmpago num triângulo equilateral adverte os utilizadores para a presença, dentro do aparelho, de tensões elétricas perigosas não isoladas suficientemente potentes para apresentar um risco de eletrocussão. O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e à...
  • Página 49 O que está na caixa? Verifique e identifique o conteúdo da embalagem: • Unidade principal • Cabeça de panda/Cabeça de robô/Cabeça de ave/Cabeça normal • Cabo USB Descrição das peças Orifício para microfone Botão ligar/desligar Botão eco Botão eco Porta de carregamento USB Indicador LED Botão gravar/reproduzir Botão de volume...
  • Página 50 Ouvirá também um som curto quando liga ou desliga o Bluetooth. • Quando emparelhar o seu dispositivo móvel, procure o nome MICVF. Função de gravação • Carregue continuamente no botão Record/Play durante cerca de 2 segundos para gravar ou parar a gravação.
  • Página 51 • Carregue brevemente no botão de volume para baixar o volume de nível em nível. • Carregue continuamente no botão de volume para baixar rapidamente o volume. • Nível de diminuição do volume: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % Nota: O microfone está ajustado por defeito no nível 4 (80 %) Cabeças de efeitos vocais •...
  • Página 52 Nome de emparelhamento Bluetooth: MICVF • Observação: A distância máxima de ligação é de cerca de 10 metros. Coloque o seu MICVF tão perto quanto possível do seu dispositivo para evitar que a ligação seja perturbada. • Num ambiente favorável a descargas eletrostáticas, o aparelho pode desligar-se (o terminal não consegue funcionar corretamente).
  • Página 53 Cuidado com o meio ambiente O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver afixado num produto, isso significa que o produto está...
  • Página 54: Declaração De Conformidade

    Declaração de conformidade • Pela presente, a Bigben Interactive declara que o equipamento radioelétrico do tipo MICVF está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: www.bigbeninteractive.com/support Fabricado na China...
  • Página 55 - PT 55 -...
  • Página 57 MICVF KARAOKE-MIKROFON MIT STIMMENFILTER BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
  • Página 58 Erste Schritte Beschreibung der Eigenschaften Warnungen und Sicherheitshinweise Technische Spezifikationen Verpackungsinhalt Umweltschutz Beschreibung der Teile Zusätzliche Informationen Konformitätserklärung Erste Schritte • Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt. • Verstauen Sie die Verpackungsmaterialien in dem Karton oder entsorgen Sie sie sicher gemäß...
  • Página 59 11. Das Gerät vor der Reinigung stets vom Stromnetz trennen. Keinerlei Teile dieses Geräts schmieren. Das Gerät mit einem weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel. 12. Vergewissern Sie sich, dass Stromkabel, Stecker oder Adapter stets ungehindert zugänglich sind, das Gerät bei Bedarf jederzeit von der Netzsteckdose getrennt werden kann.
  • Página 60 Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorliegen einer gefährlichen, nicht isolierten Spannung im Inneren des Geräts hin, die eine Stromschlaggefahr darstellen kann. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb oder die Wartung (Reparatur) in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung hin.
  • Página 61 Verpackungsinhalt Prüfen und ermitteln Sie den Verpackungsinhalt: • Hauptgerät • Pandakopf / Roboterkopf / Vogelkopf / Normaler Kopf • USB-Kabel Beschreibung der Teile Mikrofonöffnung Ein/Aus-Taste Echotaste Echotaste USB-Ladeanschluss LED-Anzeige Aufnahme/Wiedergabe-Taste Lautstärketaste Lautstärketaste 10. Lichteffekte 11. Lautsprecher - DE 61 -...
  • Página 62 Verbindung hergestellt wurde. Wenn die Bluetooth- Verbindung hergestellt oder getrennt wird, erklingt ein kurzer Signalton. • Bei der Kopplung mit dem Mobilgerät nach dem Namen MICVF suchen. Aufnahmefunktion • Die Record/Play-Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Aufnahme zu starten oder zu stoppen.
  • Página 63 • Stufen zur Erhöhung der Lautstärke: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % • Die Lautstärketaste , kurz drücken, um die Lautstärke stufenweise zu verringern. • Die Lautstärketaste länger drücken, um die Lautstärke schnell zu verringern. • Stufen zur Verringerung der Lautstärke: 20 %→40 %→60 %→80 %→100 % Hinweis: Das Mikrofon ist standardmäßig auf Stufe 4 (80 %) eingestellt Stimmeffekte der Köpfe •...
  • Página 64: Produktspezifikationen

    • Name der Bluetooth-Koppelung: MICVF • Hinweis: Die maximale Verbindungsentfernung beträgt etwa 10 Meter. Den MICVF so nah wie möglich an Ihrem Gerät platzieren, um Verbindungsunterbrechungen zu vermeiden. • In einer Umgebung, in der elektrostatische Entladungen auftreten können, kann sich das Gerät abschalten (das ordnungsgemäße Funktionieren des Geräts ist nicht möglich).
  • Página 65 Umweltschutz Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Wertstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt.
  • Página 66: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung • Bigben Interactive erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs MICVF der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: www.bigben-interactive.de/support Produziert in China Hergestellt durch BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 –...
  • Página 67 - DE 67 -...
  • Página 69 MICVF KARAOKE MICROFOON MET STEMFILTER GEBRUIKSAANWIJZING DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOORLEZEN VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT EN HET BOEKJE BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING.
  • Página 70: Waarschuwingen En Veiligheidsinstructies

    Starten Beschrijving van de kenmerken Waarschuwingen en veiligheidsinstructies Technische specificaties Milieubescherming Inhoud van de verpakking Aanvullende informatie Omschrijving van de onderdelen Conformiteitsverklaring Starten • Haal het apparaat uit de doos. • Haal alle verpakkingsmaterialen van het product. • Doe de verpakkingsmaterialen in de doos of gooi deze veilig weg met inachtneming van de aanbevelingen voor afvalsortering op de verpakking van het apparaat.
  • Página 71 11. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Geen enkel onderdeel van dit apparaat smeren. Reinig het apparaat met een zachte doek. Geen schuurmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen gebruiken. 12. Zorg ervoor dat u altijd eenvoudig toegang heeft tot het snoer, de stekker of de adapter zodat u het apparaat indien nodig kunt loskoppelen.
  • Página 72 Het symbool van een bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt gebruikers over de aanwezigheid van gevaarlijke niet geïsoleerde elektrische spanning in het apparaat die krachtig genoeg is om een elektrische schok te veroorzaken. Het uitroepteken in een driehoek geeft de aanwezigheid van belangrijke instructies aan met betrekking tot de functionering en het onderhoud (reparatie) in de documentatie meegeleverd met het apparaat.
  • Página 73 Inhoud van de verpakking Controleer de inhoud van de verpakking • Hoofdeenheid • Pandakop/Robotkop/Vogelkop/Normale kop • USB-kabel Omschrijving van de onderdelen Opening voor microfoon Aan/uit knop Echoknop Echoknop USB-poort voor opladen Ledlampje Knop opnemen/afspelen Volumeknop Volumeknop 10. Lichteffect 11. Luidspreker - NL 73 -...
  • Página 74 U hoort ook een kort geluid als u verbinding maakt met de Bluetooth of ontkoppelt. • Zoek bij het koppelen van uw mobiele apparaat naar de naam MICVF. Opnamefunctie • Houd de knop Record/play ongeveer 2 seconden ingedrukt om op te nemen of de opname te stoppen.
  • Página 75 • Druk kort op de volumeknop om de volume een niveau zachter te zetten. • Druk lang op de volumeknop om het volume snel zachter te zetten. • Volumestanden: 100 %→80%→60%→40%→20% Opmerking: De microfoon staat standaard ingesteld op 4 (80%) Koppen met stemeffecten •...
  • Página 76: Specificaties

    • Bluetooth-koppelingsnaam MICVF • Opmerking: De maximale verbindingsafstand is ongeveer 10 meter. Plaats uw MICVF zo dicht mogelijk bij uw apparaat om te voorkomen dat de verbinding verbroken wordt. • In een omgeving met elektrostatische ontlading kan het apparaat uitschakelen (het kan zijn dat de terminal niet correct functioneert).
  • Página 77: Milieubescherming

    Conformiteitsverklaring • Bigben Interactive verklaart bij deze dat de installatie voor radioverbinding van het type MICVF voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring is te raadplegen op de volgende website: www.bigbeninteractive.com/support - NL 77 -...
  • Página 78 Vervaardigd in China Vervaardig door BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankrijk www.bigben.eu HOTLINE Fabricant : Bigben Interactive FRANCE 396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France 9h00-18h00 ou support@bigben.fr Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH...
  • Página 79 - NL 79 -...
  • Página 81: Instrukcja Obsługi

    MICVF MIKROFON DO KARAOKE Z FILTREM GŁOSU INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY W CAŁOŚCI PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
  • Página 82 Uruchomienie Specyfikacje techniczne Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 82 Ochrona środowiska Zawartość opakowania Informacje dodatkowe Opis części Deklaracja zgodności Opiscech Uruchomienie • Wyjąć urządzenie z pudełka. • Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu. • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z instrukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia.
  • Página 83 12. Należy się upewnić, że zawsze jest możliwy łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego. 13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt z kroplami ani rozpryskami.
  • Página 84 Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięć elektrycznych, które są wystarczająco silne, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
  • Página 85 Zawartość opakowania Sprawdzić i określić zawartość opakowania: • Jednostka główna • Główka pandy/ główka robota/ główka ptaka/ Normalna główka • Kabel USB Opis części Otwór mikrofonu Włącznik/wyłącznik Przycisk echa Przycisk echa Port do ładowania USB Wskaźnik LED Przycisk nagrywania/odtwarzania Przycisk głośności Przycisk głośności 10.
  • Página 86 Wskaźnik LED będzie migać na niebiesko podczas wyszukiwania Bluetooth i zaświeci się na niebiesko po nawiązaniu połączenia. Podczas podłączania lub rozłączania Bluetooth również będzie słychać krótki dźwięk. • Po sparowaniu urządzenia mobilnego należy wyszukać nazwę MICVF. Funkcja nagrywania • Przytrzymać przycisk Record/Play przez około 2 sekundy, aby nagrywać lub przerwać...
  • Página 87 • Krótko nacisnąć przycisk głośności , aby zmniejszać głośność z poziomu na poziom. • Nacisnąć i przytrzymać przycisk głośności , aby szybko zmniejszyć głośność. • Poziomy zmniejszania głośności: 20%→40%→60%→80%→100% Uwaga: Mikrofon jest domyślnie ustawiony na poziom 4 (80%) Główki z efektami wokalnymi •...
  • Página 88 Nazwa do parowania Bluetooth: MICVF • Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Umieścić mikrofon MICVF jak najbliżej urządzenia, aby zapobiec przerwaniu połączenia. • W środowisku sprzyjającym wyładowaniom elektrostatycznym urządzenie może się wyłączyć (styki mogą nie działać prawidłowo). Użytkownik musi wtedy zresetować...
  • Página 89 Wszystkie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu MICVF jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.bigbeninteractive.com/support - PL 89 -...
  • Página 90 Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu HOTLINE Fabricant : Bigben Interactive FRANCE 396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France 9h00-18h00 ou support@bigben.fr Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH...
  • Página 91 - PL 91 -...

Tabla de contenido