Descargar Imprimir esta página

Novy 990036 Instrucciones De Instalación página 11

Ocultar thumbs Ver también para 990036:

Publicidad

NL

De installatie en de
elektrische aansluiting van
de accessoire en het toestel
dienen aan een erkende
vakman toevertrouwd te
worden.

Zorg ervoor dat het
stroomcircuit waar het
apparaat op aangesloten is,
wordt uitgeschakeld.

Onderstaande geldt
voor apparaten (bijv. induc­
tiekookplaat met geïnte­
greerde werkbladafzuiging)
die bij levering standaard
zijn ingesteld in recirculatie­
modus:
Om de INPUT op de afzuig­
kap te activeren dient deze
in afvoermodus ingesteld te
worden. Zie installatie hand­
leiding apparaat.
ES

La instalación
y la conexión eléctri­
ca del accesorio y el
aparato solo las puede
llevar a cabo un espe­
cialista autorizado.

Asegúrese de
que el circuito eléctri­
co al que está conec­
tado el aparato, se
desconecte.

Lo siguiente se
aplica a los aparatos
(como placa de in­
ducción con extractor
integrado) que están
en modo de recircula­
ción de fábrica:
Para activar la ENTRA­
DA en la campana de
la cocina, debe estar
en modo de salida del
conducto. Ver el ma­
nual de instalación del
dispositivo.
FR

L'installation et le
raccordement électrique de
l'accessoire et de l'appareil
ne peuvent être effectuées
que par un spécialiste agréé.

S'assurer/Veiller que le
circuit d'alimentation auquel
l'appareil est connecté est
éteint.

Ce qui suit s'applique
aux appareils (par exemple,
une plaque de cuisson à
induction avec hotte plan
de travail intégrée) qui sont
réglés par défaut en mode
de recirculation au moment
de la livraison :
Pour activer l'ENTRÉE sur
la hotte, celle­ci doit être
en mode évacuation. Voir le
notice d'installation.
IT

L'installazio­
ne e il collegamento
elettrico dell'accesso­
rio e dell'apparecchio
devono essere eseguiti
da esperti autorizzati.

Assicurarsi che
il circuito elettrico cui
si collegherà il disposi­
tivo sia fuori tensione.

Quanto segue si
applica agli apparecchi
(ad es., piano cottura a
induzione con aspira­
zione integrata) impo­
stati alla consegna in
modalità ricircolo:
Per attivare l'INGRES­
SO sulla cappa, deve
essere impostato nella
modalità di uscita dal
condotto. Vedere il ma­
nuale di installazione.
DU

Die Installation und
der elektrische Anschluss
von Zubehör und Gerät
dürfen nur durch einen
autorisierten Spezialisten
vorgenommen werden.

Stellen Sie sicher,
dass der Stromkreis, an den
das Gerät angeschlossen
ist, ausgeschaltet ist.

Folgendes gilt für Ge­
räte (z.B. Induktionskochfeld
mit integriertem Dunstab­
zug), die bei Lieferung nicht
standardmäßig auf Rezir­
kulationsmodus eingestellt
sind:
Um den EINGANG an der
Dunstabzugshaube zu
aktivieren, muss er auf den
Abluftmodus eingestellt
werden. Siehe Montagean­
leitung Gerät.
PL

Instalacja i pod-
łączenie elektryczne
akcesoriów i urządze-
nia może być przepro-
wadzone wyłącznie
przez autoryzowanych
specjalistów.

Upewnij się, że
obwód zasilania, do
którego urządzenie
jest podłączone, jest
wyłączony.

Poniższe in-
strukcje mają zasto-
sowanie w przypadku
urządzeń (n.p. płytą
indukcyjną z wbudo-
wanym wyciągiem),
które przy dostawie są
standardowo ustawio-
ne na tryb recyrkulacji:
Aby aktywować WEJ-
ŚCIE okapu kuchen-
nego, musi on być
ustawiony w trybie wy-
ciągu. Patrz instrukcja
montażu urządzenia.
11
EN

electrical connection of the
accessoiry and the appli­
ance may only be carried
out by an authorised spe­
cialist.

power circuit to which
the device is connected is
turned off.

to appliances (e.g. induction
hob with integrated worktop
extraction) that are set to
recirculation mode as stan­
dard upon delivery:
To activate the INPUT on
the cooker hood, it must be
set in duct­out mode. See
installation manual device.
CZ

Instalaci a
elektronické zapojení
příslušenství a zařízení
smí provádět pouze
autorizovaný odborník.

Ujistěte se, že je
vypnut napájecí obvod,
k němuž je zařízení
připojeno.

Následující se
týká zařízení (např.
indukční varnou des-
kou s integrovaným
odsáváním), které jsou
standardně dodávány v
recirkulačním režimu:
Chcete-li na digestoři
aktivovat VSTUP, je
nutné, aby digestoř
byla zapnutá v režimu
odvodu ven. Viz návo-
du instalace zařízení.
The installation and
Make sure that the
The following applies
NO

Installasjon og
elektrisk tilkobling av
tilbehør og apparatet
må kun utføres av en
autorisert spesialist.

Sørg for at den
strømkursen som
apparatet er koblet til
frakobles.

Følgende er
gjeldende for appara­
ter (f.eks. induksjons­
kokeplate med ar­
beidsplateavtrekk) som
er stilt inn på resir­
kuleringsmodus som
standard ved levering:
For å aktivere INNGAN­
GEN på avtrekksvif­
ten, må den settes i
kanal­ut­modus. Se
installasjonshåndbok­
en for enheten.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Novy 990036