C U R V E D S H O W E R C U R TA I N R O D
BARRA CURVADA DE CORTINA DE DUCHA
TIGE DE RIDEAU DE DOUCHE INCURVÉE
SKU: 911700
3. Mark the placement of the mounting holes. Use a
tape measure and level to make sure that your pencil
marks are lined up properly on each wall.
3. Marque el lugar de los agujeros de montaje.
Use una cinta métrica y un nivel para asegurarse de que
las marcas de lápiz estén alineadas correctamente en
cada pared.
3. Marquez l'emplacement des trous de montage.
Utilisez un ruban à mesurer et un niveau pour vous
assurer que vos marques de crayon sont correctement
alignées sur chaque mur.
X
Mark mounting holes.
Marque los agujeros de montaje
Marquez les trous de montage
4. Drill pilot holes for the wall anchors.
Note: If there is a stud in your mounting location, use
wood screws to attach the wall brackets.
4. Perfore agujeros piloto para los anclajes de pared.
Nota: Si hay un espárrago en el lugar de montaje, use
tornillos para madera para sujetar los soportes de pared.
4. Percez des trous pilotes pour les ancrages muraux.
REMARQUE: S'il y a un montant dans votre emplacement
de montage, utilisez des vis à bois pour fixer les supports
muraux..
Ensure that the markings
are lined up properly.
Asegúrese de que las
marcas estén alineadas
correctamente
X
Assurez-vous que les
marquages sont
correctement alignés
Pilot Hole
Agujero piloto
Trou pilote
X
5. Gently tap the anchors into the pilot holes with a
hammer.
5. Golpee suavemente los anclajes con un martillo para
que entren en los agujeros de montaje.
5. Introduisez les ancrages dans les trous pilotes en
tapant doucement avec un marteau.
Tap anchors into
pilot holes.
Martille los anclajes
en los agujeros piloto
Introduisez les
ancrages dans les
trous pilotes en
tapant doucement
dessus
6. Place the wall brackets onto the ends of the shower
rod and tighten the set screws secure.
6. Coloque los soportes de pared en los extremos de la
barra de la ducha y apriete los tornillos de ajuste hasta
que estén seguros.
6. Placez les supports muraux sur les extrémités de la tige
de douche et serrez fermement les vis de réglage pour bien
les maintenir en place.
3
Anchor
Pilot Hole
Anclajes
Agujero piloto
Ancrages
Trou pilote
1.855.715.1800