Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing/Garantie
WAARSCHUWING: bewaar als naslagwerk
Gebrauchsanweisung/Garantie
ACHTUNG: Bitte für künftige Benutzung aufbewahren
Instructions for use/Warranty
IMPORTANT: Keep for future reference
Mode d'emploi/Garantie
AVERTISSEMENT: conservez-le comme référence
Modo de empleo/Garantía
ADVERTENCIA: Guárdelo para su posterior consulta
Istruzioni per l'uso/Garanzia
ATTENZIONE: Conservare per future referenze
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Quinny XL FREESTYLE

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing/Garantie WAARSCHUWING: bewaar als naslagwerk Gebrauchsanweisung/Garantie ACHTUNG: Bitte für künftige Benutzung aufbewahren Instructions for use/Warranty IMPORTANT: Keep for future reference Mode d’emploi/Garantie AVERTISSEMENT: conservez-le comme référence Modo de empleo/Garantía ADVERTENCIA: Guárdelo para su posterior consulta Istruzioni per l’uso/Garanzia ATTENZIONE: Conservare per future referenze...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing (NL)..8 - 12 Gebrauchsanweisung (D) ..13 - 17 Instructions for use (GB) ..18 - 22 Mode d’emploi (F) .... 23 - 27 Modo de empleo (E) ..
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Wandelwagenzitje Sportwagensitz Pushchair seat Veiligheidsharnas Sicherheits-Hosenträgergurt Safety harness Zonnekap Sonnenhaube Sun canopy Duwer Schiebegriff Handlebar Parkeerrem Feststellbremse Parking brake Bijrem Handbremse Handbrake Achterwiel Hinterrad Rear wheel Zelfsturend voorwiel Selbststeuerndes Vorderrad Self-steering front wheel Voetensteun Fußstütze Footrest...
  • Página 7 Fax 00385-1-240 64 99 Tél. 04.67.15.06.50 Legionár ˘ ů 72 E-mail: media-commerce@zg.te.Ihr Fax 04.67.20.03.32 276 01 Me ˘lník E-mail: maxi-cosi.quinny@dorel-france.fr C ˘ eská Republika LEBANON Tel/Fax. +420 206 621 961 GREECE Gebran Geahchan & Sons Tel. +420 206 62 83 30 Unikid Hellas SA Azar Bldg.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 9: Algemene Instructies

    All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJK: Eerst lezen! WAARSCHUWING: Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze als naslagwerk. Het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing kan de veiligheid van uw kind ernstig schaden. WAARSCHUWING: U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind. WAARSCHUWING: Laat uw kind nooit alleen in een wandelwagen achter.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com - Controleer de bandenspanning en pomp eventueel de banden op (maximale druk zie onderhoud). Wielen Demonteren - Druk voor het demonteren van de achterwielen op de knop op de wieldop (5/8) en trek het wiel uit de as opening (9).
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com - Controleer of het autoveiligheidszitje goed vast zit. Het Maxi-Cosi autoveiligheidszitje verwijderen - Plaats uw duimen op de bedieningsknoppen aan weerszijden van het autoveiligheidszitje. - Druk deze in en til gelijktijdig (19.1) het autoveiligheidszitje van de Freestyle 4 XL (19.2). Adapters verwijderen - Verwijder de adapters door de rode knop onder de adapters naar buiten te bewegen (20.1) en gelijktijdig de adapters omhoog te schuiven (20.2).
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com BOODSCHAPPENMANDJE - Het mandje onder de Freestyle 4 XL kan gebruikt worden voor boodschappen tot maximaal 5 kg. - De overige opbergmogelijkheden kunnen gebruikt worden tot maximaal 0,5 kg. - LET OP: gebruik uitsluitend de voorgeschreven opbergmogelijkheden en overschrijd het maximaal toelaatbare gewicht niet.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com VRAGEN? Neem contact op met uw verkoper of importeur (zie adressenlijst). GARANTIE - De garantietermijn gaat in op de datum van aankoop en geldt voor een periode van 12 maanden. Garantie wordt uitsluitend verleend op materiaal en fabricagefouten. De aankoopdatum kan alleen worden aangetoond met de originele aankoopbon.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIG: vor Gebrauch bitte lesen! WARNUNG: Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie Sie zum Nachlesen auf. Wenn Sie die Gebrauchsanweisung nicht befolgen, kann die Sicherheit Ihres Kindes ernsthaft gefährdet sein. WARNUNG: Sie selbst sind verantwortlich für die Sicherheit Ihres Kindes.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Räder anbringen - Die 2 Räder mit dem Bremszylinder gehören nach hinten. - Drücken Sie die Taste in der Mitte der Radkappe (5/8) und schieben Sie gleichzeitig die Achse in die Achsenöffnung (7). - Überprüfen Sie, ob sie fest sitzt.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Entfernen des Dreami Kinderwagenaufsatz - Ihre Daumen befinden sich auf den Bedienungstasten an beiden Seiten des Kinderwagenaufsatzes (17.1). - Drücken Sie diese Tasten ein und heben Sie gleichzeitig den Kinderwagenaufsatz vom Freestyle 4 XL (17.2). Befestigung des Maxi-Cosi Sicherheitsautositz - Stellen Sie den Kindersitz mit dem Fußende zwischen den Schiebegriff auf die Adapter (18) des auseinandergeklappten Gestells.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com - Die Schultergurte sind höhenverstellbar. Um die Höhe einzustellen, öffnen Sie den Bezug an der Rückseite und verstellen Sie die Schnalle sowohl im Bezug als auch in der Verstärkungsplatte (34). Sicherheitsbügel - Bringen Sie den Sicherheitsbügel mit den 2 Enden in den Öffnungen auf dem Adapterteil an (31). - Achtung! Schnallen Sie Ihr Kind immer mit dem Sicherheits-Hosenträgergurt an.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com - Wenn Sie ein Loch im Schlauch feststellen, können Sie dies wie bei Ihrem Fahrrad selbst flicken oder von einem Fahrradmechaniker flicken lassen. - Lassen Sie bei einem Transport des Freestyle 4 XL im Flugzeug immer die gesamte Luft aus den Reifen. Durch den Druckunterschied könnten die Reifen kaputt gehen.
  • Página 19: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: Read first! WARNING: Read the instruction manual carefully and keep it for future reference. Not following the instructions in this manual may endanger the safety of your child. WARNING: Your child’s safety is your responsibility. WARNING: Never leave your child unattended in a pushchair.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Removing the wheels - To disassemble the rear wheels, press the button on the hubcap (5/8) and pull the wheel out of the axle opening (9). Adjusting the handlebar - To adjust the height of the handlebar, push the release buttons at the same time (4.1) and rotate the handlebar into the desired position (4.2).
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Removing the Maxi-Cosi car seat - Place your thumbs on the control buttons on both sides of the car seat (19.1). - Push in the buttons while lifting the car seat from the Freestyle 4 XL (19.2). Removing the adapters - Remove the adapters by moving the red button under the adapters outward (20.1) while sliding the adapters upwards (20.2).
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com SHOPPING BASKET - The maximum weight allowance for the shopping basket under the Freestyle 4 XL is 5 kg. - The other storage compartments on the pushchair have a maximum weight allowance of 0.5 kg. - IMPORTANT: Only use the storage compartments provided and do not exceed the maximum weight allowance.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com QUESTIONS? Contact your supplier or importer (see address on the back). WARRANTY - The guarantee period takes effect on the date of purchase and is valid for a period of 12 months. The warranty applies to material and manufacturing faults only. The date of purchase can only be proven using an original sales receipt.
  • Página 24: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: A lire en premier! AVERTISSEMENT: Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le pour une consultation ultérieure. Le non respect des instructions peut mettre en danger la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENT: Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais votre enfant seul dans sa poussette.
  • Página 25: Frein De Stationnement (Voir Illustration 13)

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage des roues - Les 2 roues avec cylindre de freins doivent être montées à l’arrière. - Appuyez sur le bouton au centre du cache-moyeu (5/8) tout en enfonçant l’essieu dans son logement (7). - Vérifiez que chaque roue est bien fixée.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Retrait de la nacelle Dreami - Placez vos pouces sur les boutons de part et d’autre de la nacelle (17.1). - Enfoncez les boutons tout en soulevant la nacelle de la Freestyle 4 XL (17.2). Installation du siège-auto Maxi-Cosi - Dépliez la poussette et placez le siège-auto sur les adaptateurs, avec l’extrémité...
  • Página 27: Panier De Provisions

    All manuals and user guides at all-guides.com Barre de sécurité - Attachez la barre de sécurité en enfonçant ses deux extrémités dans les ouvertures des connecteurs des adaptateurs (31). - Important: Attachez toujours votre enfant au moyen du harnais de sécurité. - Retirez la barre de sécurité...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Nacelle Dreami Housse de pluie/coupe-vent Chancelière Réducteur L’utilisation des accessoires non d’origine peut être nuisible au bon fonctionnement de la Freestyle 4 XL. QUESTIONS? Contactez votre vendeur ou importateur (voir l’adresse au dos). GARANTIE - La garantie est valable pour une période de 12 mois à...
  • Página 29: Instrucciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: ¡Lea primero estas instrucciones! ADVERTENCIA: Lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas. Si no se siguen las instrucciones de este manual puede peligrar la seguridad del niño. ADVERTENCIA: Ud. es responsable de la seguridad del niño. ADVERTENCIA: No deje nunca al niño sólo en la silla.
  • Página 30: Freno De Estacionamiento (Ver Ilustración 13)

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de las ruedas - Las 2 ruedas con cilindro del freno deben montarse como ruedas traseras. - Presione el botón situado en el centro del tapacubos (5/8) al tiempo que empuja el eje dentro de su aloja- miento (7).
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Desmontaje del capazo Dreami - Coloque sus pulgares en los botones de control situados a ambos lados del capazo (17.1). - Presione los botones al tiempo que levanta el capazo del Freestyle 4 XL (17.2). Colocación de la silla auto Maxi-Cosi - Abra la silla de paseo y coloque la silla auto sobre los adaptadores con el extremo de los pies entre los lados del manillar (18).
  • Página 32: Cesta De La Compra

    All manuals and user guides at all-guides.com Barra de seguridad - Introduzca los 2 extremos de la barra de seguridad en los alojamientos de las conexiones del adaptador (31). - Importante: Sujete siempre al niño firmemente utilizando el arnés de seguridad. - Desmonte la barra de seguridad haciendo presión sobre ambos botones situados en el extremo, al tiempo que tira de la barra de seguridad.
  • Página 33: Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS Capazo Dreami Burbuja para la lluvia/viento Cubrepiés Sillita La utilización de accesorios no originales puede tener consecuencias negativas para el funcionamiento del Freestyle 4 XL. DUDAS Y PREGUNTAS Póngase en contacto con su proveedor o importador (ver dirección al dorso). GARANTÍA - El período de garantía empieza el día de la compra y tiene una validez de 12 meses.
  • Página 34: Istruzioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Da leggere! AVVERTENZA: Leggere attentamente il manuale d’istruzioni e conservarlo per riferimenti futuri. La mancata osservanza di questo manuale potrebbe mettere in pericolo il vostro bambino. AVVERTENZA: Siete responsabili della sicurezza del vostro bambino. AVVERTENZA: Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza nel passeggino.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio delle ruote - Le 2 ruote con il cilindro di freno vanno montate come ruote posteriori. - Premere il bottone al centro della ruota (5/8) spingendo allo stesso tempo l’asse dentro la relativa apertura (7). - Accertarsi che la ruota sia bloccata.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Rimuovere la navicella Dreami - Posizionare i pollici sui bottoni di controllo su ambedue i lati della navicella (17.1). - Premere i bottoni togliendo nello stesso tempo la navicella dal Freestyle 4 XL (17.2). Posizionare il seggiolino auto Maxi-Cosi - Aprire il passeggino e posizionare il seggiolino auto sugli adattatori con l’estremità...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Maniglione di sicurezza - Posizionare le 2 estremità del maniglione di sicurezza nelle aperture sui collegamenti dell’adattatore (31). - Importante: Allacciare sempre il bambino saldamente usando la cintura di sicurezza. - Rimuovere il maniglione di sicurezza premendo l’estremità dei due bottoni e tirandolo nello stesso tempo. - Importante: Il maniglione non può...
  • Página 38: Accessori Disponibili Separatamente (Optionals)

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORI DISPONIBILI SEPARATAMENTE (OPTIONALS) Navicella Dreami Zainetto Seggiolino auto MAXI-COSI Parapioggia L’uso di accessori non originali potrebbe avere effetti contrari circa il funzionamento del Freestyle 4 XL. DOMANDE E DUBBI Contattare il vostro fornitore o importatore (vedi indirizzo sul retro). GARANZIA - Il periodo di garanzia entra in vigore alla data d’acquisto ed è...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Notities/Notizen/Notes/Notas...