Custom Engineering Q3 Guia Operativa página 23

Tabla de contenido

Publicidad

PRINTING HEAD CLEANING
Pulizia testina di stampa
1. Remove the mains plug from the wall socket.
2. Open the printer cover.
3. Clean the printing head heating line using a non-
abrasive cloth moistened with isopropyl alcohol. Do
not use solvents. Do not let water or other liquids get
inside the machine.
1. Scollegare il cavo di alimentazione elettrica dalla presa
di rete.
2. Aprire il coperchio della stampante.
3. Pulire la linea di riscaldamento della testina di stampa
con un panno anti-graffi o imbevuto di alcool isopropilico.
Non utilizzare solventi. Assicurarsi che acqua o altri
liquidi non penetrino all'interno della stampante.
1. Déconnecter le cable d'alimentation du réseau. Ne pas
utiliser alcool ou dissolvant.
2. Ouvrez le couvercle de l'imprimante.
3. Néttoyer la ligne de chauffage de la tete d'impression
avec un chiffon anti-égratignure imbibé d'alcool iso-
propylique. Ne pas utiliser dissolvant. S'assurer que
ni de l'eau ni d'autres liquides ne s'introduisent dans
l'imprimante.
1. Stecker aus der Steckdose entfernen.
2. Öffnen Sie den Druckerdeckel.
3. Reinigung der Druckkopf-Thermozeile unter Verwen-
dung eines nicht kratzenden mit isopropyl Alkohol
befeuchteten Tuches. Keinen Loesungsmittel verwen-
den. Es ist zu verhindern, dass Wasser oder andere
Fluessigkeiten in die Maschine gerate
1. Desconectar la fuente de alimentación desde el enchufe
en la pared.
2. Abrir la cubierta de la impresora.
3. Debe limpiarse la cabeza de impresion con un pañuelo
anti-rasguño imbebado de alcohol isopropílico. No se
utilize solventes. Estar seguro que ni agua ni otros
líquidos penetran dentro de la impresora.
1
2
23
MAINTENANCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido