Descargar Imprimir esta página

GE Evolve EFC1-Serie Guia De Instalacion página 3

Publicidad

Evolve
EFC1-Series
TM
Knuckle Mount (Tenon)/Monture d'articulation (Tenon)/Montaje de nudillos (Espiga)
3
A
Remove wiring coverplate and gasket.
Enlevez le couvercle et le joint de câblage.
Quite la placa de cubierta y la junta del cableado.
D
60° Max
(Máximo de)
Adjust aim and tighen knuckle bolt.
Réglez l'inclinaison et serrez le boulon de l'articulation.
Ajuste la puntería y apriete el perno de nudillo.
Knuckle Mount (Junction Box)/Monture d'articulation (Boîte de jonction)/
4
Montaje de nudillos (Caja de conexiones)
A
Open junction box.
Ouvrez la boîte de jonction.
Caja de conexiones abierta.
Knuckle Mount (Wall)/Monture d'articulation (mur)/Montaje de nudillos (pared)
5
A
Drill mounting surface and insert 4 user-supplied anchors.
Percez la surface de montage et insérez deux
chevilles fournies par le client.
Taladre la superficie de montaje e introduzca 4
anclajes suministrados por el usuario.
Installation Guide / Manuel d'Installation / Guía de instalación
B
Thread wire and insert into knuckle base.
Tirez les fils et insérez-les dans la base de l'articulation.
Pase el alambre e introduzca en la base de los nudillos.
RISK OF DAMAGE
45-50 ft-lbs.
61-68 Nm
Do not torque mounting
bolt greater than 22 ft-lbs
and knuckle bolt greater
than 50 ft-lbs. Damage
may occur.
B
Securely mount the luminaire to junction box.
Montez solidement le luminaire sur la boîte
de jonction.
Monte de forma segura la luminaria en la
caja de conexiones.
B
4X
Mount with user-supplied anchor bolts.
Montez avec les boulons d'ancrage fournis par le client.
Monte con pernos de anclaje suministrados
por el usuario.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
RISQUE DE DOMMAGES
Ne serrez pas les boulons
de montage à plus que
30 Nm (22 ft-lbs) et les
boulons d'articulation à plus
que 68 Nm (50 ft-lbs) sous
risque de dégâts.
3
C
18-22 ft.-lbs.
24-30Nm
3X
Tighen three (3) mounting bolts.
Serrez les trois (3) boulons de montage.
Apriete tres (3) pernos de montaje.
RIESGO DE DAÑOS
No tuerza el perno de
montaje superior a 30 Nm
(22 pies libras) et perno del
nudillo a mayor que 68 Nm
(50 pies libras). Pueden
producirse daños.
C
4-5 ft-lbs.
5.4-6.8 Nm
Adjust aim and tighen knuckle bolt.
Réglez la visée et serrez le boulon de la genouillère.
Ajuste la puntería y apriete el perno de nudillo.
C
45° Max
(Máximo de)
45-50 ft-lbs.
61-68 Nm
Adjust aim and tighten knuckle bolt.
Réglez l'articulation et serrez le boulon de la
genouillère.
Ajuste la puntería y apriete el perno de nudillo.

Publicidad

loading