6B. Threaded installation with 1/2" Steel or Brass
Pipe(7/8" OD): Apply pipe sealant tape on the pipe
nipple threads.
Before installing spout, remove the adapter assembly
(including plastic adapter, plastic washer, O-Ring) by
backing out the set screw and pulling out the copper
tube adapter assembly. Slide the flange and spout
over the pipe; with the spout tight to the wall, tighten
the set screw to the pipe.
For use with an automatic compensating valve rate at 1.48 gpm (5.6 L/min) or less.
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow controller. If replacement is ever
required, be sure to replace it with a WaterSense compliant flow controller to retain the water conserving flow rate of this product.
Utiliser une vanne de compensation automatique d'un débit nominal de 1,48 gpm (5,6 L/min) ou moins.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le régulateur. Si une pièce
doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un régulateur de remplacement conforme à WaterSense afin de conserver le taux de débit de ce produit.
Utilice una válvula reguladora automática de capacidad nominal para 1.48 gpm (5.6 L/min) o menos.
Este producto está diseñado para cumplir con los requerimientos de flujo de EPA WaterSense. El caudal se rige por el controlador de flujo. Si el
reemplazo es necesario, asegúrese de reemplazarlo con un controlador de flujo compatible con WaterSense para retener el caudal de conservación de
agua de este producto.
©2021 Ferguson Enterprises, LLC 07/21
6B. Installation filetée avec un tuyau d'acier ou de
laiton de 1/2 po (1,2 cm) - diamètre extérieur de 7/8
po (2,22 cm). Appliquer du ruban d'étanchéité pour
tuyau sur les filets du raccord de tuyau.
Avant d'installer le bec, enlever l'ensemble
d'adaptateur (comprenant l'adaptateur de plastique,
la rondelle de plastique et le joint torique) en
dévissant la vis de pression et en sortant l'ensemble
d'adaptateur de tuyau de cuivre. Glisser la bride et le
bec sur le tuyau. Alors que e bec est tout contre le
mur, serrer la vis de pression sur le tuyau.
Warning!
4
6B. Raccorder l'installation à un raccord de tuyau de
cuivre de 1/2 po (1,2 cm) - diamètre extérieur de 5/8
po (1,5 cm). Aplique cinta selladora de plomería en la
rosca del niple.
Antes de instalar el grifo, remueva el ensamblaje del
adaptador, que incluye el adaptador y arandela de
plástico, y la argolla-O, aflojando el tornillo de
presión. Deslice la brida y el vertedor del grifo sobre
el tubo de montaje, y apoyando el vertedor
firmemente sobre la pared, vuelva a ajustar el
tornillo.v
PROFLO.COM