Descargar Imprimir esta página

Instrukcje Użytkowania - cleanAIR Ultimate GX Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
Informasjon om materialet
Standard
Beskrivelse
EN 20811
Motstand mot vanninntrenging
ISO 13938-1
Bestemmelse av slitestyrke
EN 25978
Adhesjon
EN 1149-5:2008
Elektrostatiske egenskaper
EN ISO 3071:2006
PH av vandig ekstrakt
Testene utføres uavhengig og reflekterer stoffets egenskaper bare under kontrollerte laboratorieforhold.
Resultatene er ikke ment å være forstått som "sikker bruk" perioden til beskyttelsestøyet.
Notified body for testing av CE:
Occupational Safety Research Institute, v.v.i.
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Praha 1
Notified body 1024
Samsvarserklæring er tilgjengelig på: https://www.clean-air.cz/doc
Etikett merking
Forklaring av informasjonssymbolene knyttet til håndboken for den Ultimate Drakten:
1. Merkelogo og produktnavn. 2. Kategori for beskyttende klær / Produktkode / År for produksjon / Produsent.
3. Størrelse på drakten. 4. Bryst omkrets 5. Figurhøyde. 6. Innvendig benlengde 7. Elektrostatisk beskyttelse
i henhold til EN 1149-1:2006. 8. Beskyttende klær mot partikulær radioaktiv forurensning i henhold til EN 1073-
1:2016 klasse 5. 9. Beskyttende klær mot flytende kjemikalier (EN 14605 + A1:2009 klasse 4). 10. Beskyttende
klær for bruk mot faste partikler (EN ISO 13982-1:2004 type 5). 11. Beskyttende klær mot flytende kjemikalier
(EN 13034+A1:2009 type 6). 12. Beskyttende klær mot smittefarlige midler (EN 14126:2003 type 4-B, 5-B,
6-B). 13. I følgende rekkefølge: a) Må brukeren lese disse brukerveiledningene før bruk. b) CE merking -
Notified body for testing av CE: Occupational Safety Research Institute, Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Praha
1, Notified body 1024 c) Ikke gjenbruk / Engangs. d) Flambart materiale - hold deg unna brann. 14. I følgende
rekkefølge: a) Ikke vask. b) Ikke blek. c) Ikke bruk i tørketrommel. d) Ikke stryke. e) Ikke tørrens
8. Oversikt for reservedeler
Produktkode
Beskrivelse
73 06 10
Klemmeramme
71 06 20
Visirbeskyttelse
71 06 90S
Størrelse på indre maske „S"
71 06 90M
Størrelse på indre maske „M"
71 06 90L
Størrelse på indre maske „L"
71 06 91
Innåndingsventil for indre maske (pakke med 5 stk)
71 06 80
Hodesele
73 06 50
Utåndingsventil CA Ultimate (2 stk)
70 00 55
Malje for klær
50 42 49
Filter ZERO lite, tråd 2x RD40x1/7"
71 06 95
Innåndingsventil sett 5 stk
71 06 97.1
Klistremerke for forsegling
66
1. Wstęp
Maska pełnotwarzowa CleanAIR® Ultimate GX jest przeznaczona do użytkowania z  kombinezonem
ochronnym CleanAIR® Ultimate i aparatem oddechowym oczyszczającym powietrze CleanAIR® Chemical 2F
Plus PAPR. W przypadku poprawnego użytkowania zapewnia ochronę twarzy i reszty ciała. Poza ochroną
dróg oddechowych kombinezon zapewni ochronę przed lekkimi strugami, cząsteczkami suchymi i strugami
środków chemicznych, przed substancjami zakaźnymi, cząsteczkami radioaktywnymi oraz mieszanką tych
zanieczyszczeń.
NIGDY nie rozbierać maski ani elementów maski CleanAIR® Ultimate GX. Tylko upoważnieni
pracownicy serwisu mogą wykonywać czynności serwisowe maski CleanAIR® Ultimate GX.
2. Instrukcje użytkowania
Należy dokładnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie i postępować zgodnie z nimi.
Użytkownik musi znać dokładnie sposób prawidłowego użytkowania sprzętu ochronnego. W  razie
jakichkolwiek pytań należy skontaktować się z firmą MALINA – Safety s.r.o lub CleanAIR SAS.
Nigdy nie korzystać z maski w następujących przypadkach i warunkach:
Jeżeli stężenie tlenu w środowisku jest mniejsze niż 17%.
W otoczeniach tlenowych i środowiskach z powietrzem wzbogaconym w tlen.
W otoczeniach wybuchowych.
W środowiskach, co do których użytkownik nie ma wiedzy o rodzaju substancji niebezpiecznych i jej stężeniu.
W środowiskach stwarzających bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia i życia.
W środowiskach o nieznanym typie i stężeniu gazów lub oparów.
W środowiskach o różnych mieszankach gazów i oparów.
System nie usuwa z powietrza tlenku węgla (CO) ani dwutlenku węgla (CO2)!
Nie modyfikować ani nie zmieniać sposobu działania maski, a  także powstrzymać się od wywierania
mocnego nacisku na maskę.
Nie rozbierać ani nie modyfikować części maski.
Używać tylko oryginalnych części i materiałów eksploatacyjnych.
Nie używać w następujących przypadkach:
Użytkownik ma brodę, włosy lub bokobrody sięgające linii uszczelnienia maski. W takich przypadkach
nie można osiągnąć żądanej funkcji ochrony.
Użytkownik ma słabą kondycję fizyczną.
Osoby z chorobami układu oddechowego lub układu krążenia powinny zasięgnąć porady lekarza i przejść
badanie medyczne przed przystąpieniem do użytkowania produktu.
Nie wkładać ręczników ani innych przedmiotów, które mogłyby spowodować osłabienie szczelności
w przestrzeni między twarzą a linią uszczelnienia maski.
Przejść do bezpiecznej lokalizacji i podjąć odpowiednie środki zaradcze w przypadku wystąpienia
następujących problemów podczas korzystania z maski:
Znaczący wzrost oporu dróg oddechowych lub problemy z oddychaniem.
W przypadku podrażnienia, nieprzyjemnego zapachu lub smaku podczas oddychania.
Uszkodzenie dowolnych części zamiennych.
W przypadku złego samopoczucia lub nudności.
Używać tylko autoryzowanych filtrów CleanAIR® dobranych do konkretnego zastosowania. Filtry cząstek
stałych nie chronią użytkownika przed gazami i oparami. Filtry gazowe nie chronią użytkownika przed
cząsteczkami. W  przypadku zanieczyszczenia oboma rodzajami substancji niebezpiecznych należy
używać filtrów łączonych.
Nie używać filtrów, których okres użytkowania upłynął (patrz rozdział „11 Okres użytkowania").
Nie używać filtrów uszkodzonych, zniekształconych, ani skorodowanych.
Kombinezon jest jednorazowego użytku. Nie używać go ponownie.
W  przypadku wystąpienia reakcji alergicznej (tj. wysypka, zaczerwienienie, świąd itd.) związanej
z użytkowaniem tego produktu należy zaprzestać używania go i zasięgnąć porady dermatologa.
Ten produkt jest przeznaczony do użytkowania w środowiskach o zakresie temperatur od 0°C do + 60°C.
Nieprzestrzeganie którejkolwiek z zasad lub instrukcji opisanych w tej instrukcji obsługi spowoduje
unieważnienie gwarancji!
67

Publicidad

loading