Introduction Note: The Quick Setup Guide is a brief operating instruction. The M400 PA transmitter must only be installed, connected, commissioned, and maintained by qualified specialists e.g. electrical technicians in full compliance with the instructions in this Quick Setup Guide, the applicable norms and legal regula- tions.
Operation Entry of data values, selection of data entry options Use the m key to increase or the . key to decrease a digit. Use the same keys to navigate within a selection of values or options of a data entry field. Note: Some screens require configuring multiple values via the same data field (ex: configuring multiple setpoints).
Menu Structure Measurement Mode M400 PA Menu Info Model/Software Messages Calibration Data ISM Sensor Info* ISM Diagnostics* Revision Quick Setup Configure System Service Channel Select Measurement Set Language Diagnostics ISM Setup* Passwords Calibrate Alarm/Clean Set/Clear Lockout Tech Service Display Reset Hold outputs Set Date &...
Terminal Block (TB) Definitions Power connections are labeled + PA and – PA FISCO bus: 9 to 17.5 V DC Linear barrier: 9 to 24 V DC Non hazardous area (Non-IS): 9 to 32 V DC 10 15 TB2 – ISM (digital) Sensors pH, Amp.
Página 8
TB2 – ISM (Digital) Sensors Optical Oxygen with VP8 Cable* Optical Oxygen with other Cables** Terminal Function Color Function Color Not used – Not used – Not used – Not used – No used – No used – Not used –...
Página 9
TB2 – Analog Sensors Redox (ORP) Terminal Function Color* Function Color Glass transparent Platinum transparent Not used – – – No used – – – Not used – – – Reference Reference Reference** – Reference** – Solution GND** blue*** Solution GND** –...
Página 10
TB2 – Analog Sensors Cond 4-e or 2-e Terminal Function Color Cnd inner1* white Cnd outer1* white/blue Cnd outer1 – Not used – Cnd outer2 – Cnd inner2** blue Cnd outer2 (GND)** black Not used – RTD ret / GND bare shield * For third party RTD sense...
Página 11
TB2 – Analog Sensors Oxygen InPro 6800(G) InPro 6900 InPro 6950 Terminal Function Color Color Color Not used – – – Anode Anode –* –* – Reference –* –* blue Not used – – – Not used – – – Guard –...
Wiring example for pH Transmitter (using TB2) pH measurement with monitoring of glass electrode. M Shield (GND) L not used K RTD J RTD sense RTD ret/GND H not used G Solution GND Jumper if F Reference pH electrode E Reference without SG B not used SG (Solution...
General Setup You can configure the M400 PA transmitter via configuration program or via display on-site. For step 1 to 4 see documentation of the configuration program. Prerequisite: The M400 PA transmitter and the sensor are mounted and electrically connected.
Página 14
PROFIBUS DP PROFIBUS PA 1. PC with PROFIBUS interface card and PROFIBUS configuration program (Class 2 master) 2. PLC (Class 1 master) 3. Segment coupler DP/PA 4. M400 PA transmitter with connected sensor (sensor not illustrated) 5. PROFIBUS PA terminating resistor...
pH Calibration (PATH: Cal) After every successful calibration the following options are available. After selection one of these option the message ”RE-INSTALL SENSOR and Press [ENTER]” appears on the display. After pressing [ENTER] the M400 returns to the measuring mode. ISM (digital) sensors Adjust Calibration values are stored in the sensor and used for the measurement.
pH Calibration (PATH: Cal) Two Point Calibration While in Measurement mode press the c key. If the display prompts you to enter the calibration security code, press the m or . key to set the calibration security code, MΩ-cm 25.0 then press the [ENTER] key to confirm the calibration security code.
Página 17
Process calibration Select PROCESS CALIBRATION by pressing the m key once followed by the [ENTER] key. To show the ongoing Calibration Process an ”H” is displayed in the top left hand 25.0 corner. °C pH Calibration Type = Process Take a sample and press the [ENTER] key again to store the current measuring Value. 25.0 After determining the pH Value of the Sample press the c key again to proceed with °C...
Calibration (PATH: Cal) One Point Calibration While in Measurement mode press the c key. If the display prompts you to enter the 21.7 calibration security code, press the m or . key to set the calibration security code, 25.0 then press the [ENTER] key to confirm the calibration security code. °C Calibrate Sensor A flashing ”H”...
Página 19
10 O Calibration (PATH: Cal) One Point (Zero Pt) Calibration While in Measurement mode press the c key. If the display prompts you to enter the 15.0 calibration security code, press the m or . key to set the calibration security code, ppmO3 25.0 then press the [ENTER] key to confirm the calibration security code.
11 CO Calibration (PATH: Cal) One point Calibration While in measurement mode press the key [CAL]. Press the m or . key to select the 180.4 CONDUCTIVITY CALIBRATION and press the [ENTER] key to call the sub function. 26.1 °C Calibrate Sensor Channel B CO2 Select 1 POINT and press [ENTER].
Página 21
Two point Calibration Start as in chapter CO ONE POINT CALIBRATION described. Select 2 POINT CALIBRATION. 154.5 26.1 °C CO2 Calibration Type = 2 Point Place the sensor in the first buffer solution and press the [ENTER] key to start the 137.5 calibration.
Página 22
Process Calibration Start as in chapter CO ONE POINT CALIBRATION described. Select PROCESS CALIBRATION. 17.3 27.3 °C CO2 Calibration Type = Process Take a sample and press the [ENTER] key again to store the current measuring 17.3 value. After determining the CO value of the sample, press the c key again to 27.3 proceed with the calibration.
12 Conductivity Quick Setup (PATH: Menu / Quick Setup) Sensor Type Selection Select the type of sensor to be used with the M400 transmitter. Choices are ”Cond(2)”, 1.25 used for all 2-electrode sensors and ”Cond(4)” for all 4-electrode sensors. Press the µS/cm 25.0 [ENTER] key.
Página 24
Select 1 POINT instead of 2 POINT CALIBRATION by pressing the . key once followed 1.25 by the [ENTER] key. µS/cm 25.0 °C Conductivity Calibration Type = 1 point CAUTION: Rinse sensors with a high-purity water solution before every calib ration to prevent contamination of the reference solutions.
Página 25
Deutsch Quick Setup-Leitfaden Transmitter M400 PA Inhalt 1 Einleitung 2 Betrieb 3 Menüstruktur 4 Anschlussleistenbelegung (TB) 5 Anschlussbeispiel für pH-Transmitter 6 Allgemeine Einstellungen 7 Kalibrierung (gilt für alle Sensoren) 8 pH-Kalibrierung -Kalibrierung 10 O -Kalibrierung 11 CO -Kalibrierung 12 Leitfähigkeit Quick Setup 13 Leitfähigkeitskalibrierung...
(auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten). Die Bedienungsanleitung enthält detailliertere Informationen zum Gerät. Der M400 PA Transmitter darf nur von Personen installiert und betrieben werden, die sich mit dem Transmitter auskennen und die für solche Arbeiten entsprechend qua- lifiziert sind.
Betrieb Eingabe von Datenwerten, Auswahl von Datenoptionen Drücken Sie die Taste m, um einen Wert zu erhöhen oder die Taste ., um einen Wert zu verringern. Bewegen Sie sich auch mit diesen Tasten innerhalb der ausgewählten Werte oder Optionen eines Datenfeldes. Hinweis: Einige Bildschirme benötigen die Konfiguration verschiedener Werte über das gemeinsame Datenfeld (z.B.: die Konfiguration verschiedener Sollwerte).
Menüstruktur Messmodus M400 PA MENU INFO Model/Software Nachrichten Justierungsdaten ISM Sensor Info* ISM Diagnose* Revision Quick Setup Konfigurieren System Wartung Kanal Auswahl Messung Sprache Diagnose ISM Setup* Passworte Justieren Alarm/Clean Set/Lösche Sperrung Erweiterte Wartung Anzeige Reset Hold Ausgänge Zeit Einstellungen PA-Adresse * Nur in Kombination mit ISM Sensoren erhältlich.
Anschlussleistenbelegung (TB) (TB = Terminal Block) Die Anschlüsse sind gekennzeichnet mit +PA und –PA FISCO-Bus: 9 bis 17,5 V DC Lineare Barriere: 9 bis 24 V DC Nicht explosionsgefährdeter Bereich (Non-IS): 9 bis 32 V DC 10 15 TB2 – ISM (digitale) Sensoren pH, Amp.
Página 30
TB2 – ISM (Digitale) Sensoren Sauerstoff optisch mit VP8-Kabel* Sauerstoff optisch mit anderen Kabeln** Terminal Funktion Farbe Funktion Farbe Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet –...
Página 31
TB2 – Analoge Sensoren Redox (ORP) Terminal Funktion Farbe* Funktion Farbe Glas transparent Platin transparent Nicht verwendet – – – Nicht verwendet – – – Nicht verwendet – – – Referenz Referenz Referenz** – Referenz** – Solution GND** blau*** Solution GND** –...
Página 32
TB2 – Analoge Sensoren 4-Pol- oder 2-Pol-Leitf. Terminal Funktion Farbe Cnd Innen1* weiß Cnd Außen1* weiß/blau Cnd Außen1 – Nicht verwendet – Cnd Außen2 – Cnd Innen2** blau Cnd Außen2 (GND)** schwarz Nicht verwendet – RTD Return/GND abisolierte Abschirmung RTD-Fühler grün * Für 2-Pol-Leitfähigkeitssenso- Nicht verwendet...
Página 33
TB2 – Analoge Sensoren Sauerstoff InPro 6800(G) InPro 6900 InPro 6950 Terminal Funktion Farbe Farbe Farbe Nicht verwendet – – – Anode Anode –* –* – Referenz –* –* blau Nicht verwendet – – – Nicht verwendet – – – Schutz –...
Anschlussbeispiel für pH-Transmitter (mit TB2) pH-Messung mit Überwachung der Glaselektrode. M Schirm (GND) L Nicht verwendet K RTD J RTD-Fühler RTD Return/GND H Nicht verwendet G Solution GND Brücke, F Referenz wenn E Referenz pH-Elektrode B Nicht verwendet (Solution Ground) ohne SG A Glas Hinweis: Die Kabelfarben...
Ort über das Display konfigurieren. Die Schritte 1 bis 4 schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Konfigurati- onsprogramms nach. Voraussetzung: Der Transmitter M400 PA und der Sensor sind montiert und elektrisch angeschlossen. Hinweis: Die GSD-Datei ist auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten.
Página 36
PROFIBUS Systemarchitektur ® PROFIBUS DP PROFIBUS PA 1. PC mit PROFIBUS-Schnittstellenkarte und PROFIBUS-Konfigurationsprogramm (Klasse-2-Master) 2. PLC (Klasse-1-Master) 3. Segmentkoppler DP/PA 4. M400 PA Transmitter mit angeschlossenem Sensor (Sensor nicht dargestellt) 5. PROFIBUS PA Abschlusswiderstand...
Kalibrierung (gilt für alle Sensoren) (PFAD: Cal) Nach jeder erfolgreichen Kalibrierung können folgende Optionen gewählt werden. Nach Auswahl einer dieser Option erscheint auf dem Display die Meldung «SENSOR INSTALLIEREN» und «ENTER Drücken». Nach Drücken der Taste [ENTER] kehrt der M400 in den Messmodus zurück. ISM (digitale) Sensoren Justieren Die Kalibrierwerte werden im Sensor gespeichert und für die Messung verwendet.
pH-Kalibrierung (PFAD: Cal) Zweipunktkalibrierung Drücken Sie im Messmodus die Taste c. Falls die Anzeige Sie zur Eingabe des Si- cherheitscodes für die Kalibrierung auffordert, drücken Sie zur Einrichtung dieses MΩ-cm 25.0 Codes auf die Taste m oder .. Drücken Sie anschließend die Taste [ENTER], um °C Justieren Sensor den Sicherheitscode für die Kalibrierung zu bestätigen.
Página 39
Prozesskalibrierung Wählen Sie PROZESSKALIBRIERUNG, indem Sie die Taste m einmal und anschlie- ßend die Taste [ENTER] drücken. Der laufende Kalibrierungsprozess wird mit einem 25.0 «H» oben links im Display angezeigt. °C pH Justierung Typ = Prozess Nehmen Sie eine Probe und drücken Sie erneut die Taste [ENTER], um den aktuellen Messwert zu speichern.
-Kalibrierung (PFAD: Cal) Einpunktkalibrierung Drücken Sie im Messmodus die Taste c. Falls die Anzeige Sie zur Eingabe des Si- 21.7 cherheitscodes für die Kalibrierung auffordert, drücken Sie zur Einrichtung dieses 25.0 Codes auf die Taste m oder .. Drücken Sie anschließend die Taste [ENTER], um °C Justieren Sensor den Sicherheitscode für die Kalibrierung zu bestätigen.
Página 41
10 O -Kalibrierung (PFAD: Cal) Einpunktkalibrierung (Zero Pt) Kalibrierung Drücken Sie im Messmodus die Taste c. Falls die Anzeige Sie zur Eingabe des Si- 15.0 cherheitscodes für die Kalibrierung auffordert, drücken Sie zur Einrichtung dieses ppmO3 25.0 Codes auf die Taste m oder .. Drücken Sie anschließend die Taste [ENTER], um °C Justieren Sensor den Sicherheitscode für die Kalibrierung zu bestätigen.
11 CO -Kalibrierung (PFAD: Cal) Einpunktkalibrierung Drücken Sie im Messmodus die Taste [CAL]. Drücken Sie die Taste m oder ., um 180.4 die LEITFÄHIGKEITSKALIBRIERUNG aufzurufen und [ENTER], um die Untermenüs 26.1 aufzurufen. °C Justieren Sensor Kanal B CO2 Wählen Sie 1 PUNKT und drücken Sie [ENTER]. 180.4 26.1 °C...
Página 43
Zweipunktkalibrierung Beginnt wie im Kapitel EINPUNKTKALIBRIERUNG beschrieben. Wählen Sie ZWEIPUNKTKALIBRIERUNG aus. 154.5 26.1 °C CO2 Justierung Typ = 2 Punkt Tauchen Sie den Sensor in die erste Pufferlösung und drücken Sie die Taste [ENTER], 137.5 um die Kalibrierung zu starten. 26.1 °C ENTER drücken wenn...
Página 44
Prozesskalibrierung Beginnt wie im Kapitel EINPUNKTKALIBRIERUNG beschrieben. Wählen Sie PROZESSKALIBRIERUNG. 17.3 27.3 °C CO2 Justierung Typ = Prozess Nehmen Sie eine Probe und drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um den aktuellen 17.3 Messwert zu speichern. Nach der Bestimmung des CO -Werts der Probe drücken Sie 27.3 die Taste c erneut, um mit der Kalibrierung fortzufahren.
12 Leitfähigkeit Quick Setup (PFAD: Menu / Quick Setup) Wahl des Sensortyps Wählen Sie den Sensortyp, der mit dem M400 Transmitter verwendet werden soll. 1.25 Optionen sind «Cond(2)», verwendet für alle 2–Pol-Sensoren und «Cond (4)», für µS/cm 25.0 alle 4–Pol-Sensoren. Drücken Sie die Taste [ENTER]. °C Sensor Typ = Cond(2) Zellkonstante...
Página 46
Wählen Sie den Kompensationsmodus mit den Tasten m oder .. Bestätigen Sie den 1.25 Kompensationsmodus durch Drücken von [ENTER]. µS/cm 25.0 °C Justierungskompensation Standard Wählen Sie EINPUNKT an Stelle von ZWEIPUNKTKALIBRIERUNG, indem Sie die Tas- 1.25 te . einmal und anschließend die Taste [ENTER] drücken. µS/cm 25.0 °C...
Página 47
Français Guide de paramétrage rapide Transmetteur M400 PA Sommaire 1 Introduction 2 Fonctionnement 3 Structure du menu 4 Définition des borniers (TB) 5 Exemple de câble pour transmetteur pH 6 Paramétrage général 7 Étalonnage (valable pour toutes les sondes) 8 Étalonnage pH 9 Étalonnage O 10 Étalonnage O 11 Étalonnage CO...
Introduction Remarque : le Guide de paramétrage rapide est un mode d'emploi abrégé. Le transmetteur M400 PA doit être exclusivement installé, connecté, mis en service et entretenu par des spécialistes qualifiés, par ex. des techniciens électriques, en parfaite conformité avec les instructions du présent Guide de paramétrage rapide, les normes en vigueur et les règlementations légales.
Fonctionnement Saisie de valeurs et sélection d'options de saisie de données Utilisez la touche m pour augmenter la valeur d'un chiffre ou la touche . pour la diminuer. Ces mêmes touches servent également à naviguer parmi une sélection de valeurs ou d'options d'un champ de saisie de données. Remarque : certains écrans impliquent la configuration de plusieurs valeurs via le même champ de données (ex : configuration de seuils multiples).
Structure du menu Mesure Mode M400 PA Menu Info Données Modèle/Logiciel Messages ISM Sonde Info* ISM Diagnose* Calibration Rev. Configuration Configurer Système Service Rapide Choix voie Mesure Paramétrage Langue Diagnostic Configuration ISM* Mots de passe Calibrer Alarme/Nettoyage Set/Effacer Lockout Service technique Affichage Réinitialisation...
Définition des borniers (TB) Les connexions d'alimentation sont étiquetées + PA et – PA Bus FISCO : 9 à 17,5 V CC Barrière linéaire : 9 à 24 V CC Zone non dangereuse (hors IS) : 9 à 32 V CC 10 15 TB2 –...
Página 52
TB2 – Sondes ISM (numériques) Oxygène optique avec câble VP8* Oxygène optique avec d'autres câbles** Terminal Fonction Couleur Fonction Couleur Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé –...
Página 53
TB2 – Sondes analogiques Redox Terminal Fonction Couleur* Fonction Couleur Verre transparent Platine transparent Non utilisé – – – Non utilisé – – – Non utilisé – – – Référence rouge Référence rouge Référence** – Référence** – Masse liquide** bleu*** Masse liquide** –...
Página 54
TB2 – Sondes analogiques Cond. 4 ou 2 électrodes Terminal Fonction Couleur Cnd intérieur1* blanc Cnd extérieur1* blanc/bleu Cnd extérieur1 – Non utilisé – Cnd extérieur2 – Cnd intérieur2** bleu Cnd extérieur2 (terre)** noir * Pour les sondes de Non utilisé –...
Página 55
TB2 – Sondes analogiques Oxygène InPro 6800(G) InPro 6900 InPro 6950 Terminal Fonction Couleur Couleur Couleur Non utilisé – – – Anode rouge rouge rouge Anode –* –* – Référence –* –* bleu Non utilisé – – – Non utilisé –...
Exemple de câble pour transmetteur pH (à l'aide de TB2) Mesure de pH avec contrôle d'électrode de verre. M Blindage (terre) non utilisé K Capteur de température à résistance Détection capteur de température à résistance Ret. capteur de température Cavalier si à...
Paramétrage général Vous pouvez configurer le transmetteur M400 PA via le programme de configura- tion ou via l'écran sur site. Pour les étapes 1 à 4, consultez la documentation du programme de configuration. Condition préalable : le transmetteur M400 PA et la sonde sont montés et branchés électriquement.
Página 58
Architecture du système PROFIBUS ® PROFIBUS DP PROFIBUS PA 1. PC avec carte interface PROFIBUS et programme de configuration PROFIBUS (maître de classe 2) 2. PLC (maître de classe 1) 3. Coupleur de segment DP/PA 4. Transmetteur M400 PA avec sonde connectée (sonde non illustrée) 5.
Étalonnage (valable pour toutes les sondes) (CHEMIN D'ACCÈS : Cal) Après chaque étalonnage ayant abouti, les options suivantes sont disponibles. Une fois l'une de ces options sélectionnée, le message « Réinstallez la sonde et Appuyez sur [ENTER] » apparaît à l'écran. Lorsque vous avez appuyé sur [ENTER], le M400 revient au mode de mesure. Sondes ISM (numériques) Ajuster...
Étalonnage pH (CHEMIN D'ACCÈS : Cal) Étalonnage en deux points En mode Mesure, appuyez sur la touche c. Si un message vous invite à saisir le code de sécurité de l'étalonnage, appuyez sur la touche m ou . pour régler le mode MΩ-cm 25.0 de sécurité...
Página 61
Étalonnage du procédé Sélectionnez l'ÉTALONNAGE PROCÉDÉ en appuyant une fois sur la touche m, puis sur la touche [ENTER]. Pour indiquer que l'étalonnage du procédé est en cours, un 25.0 « H » est affiché dans l'angle supérieur gauche. °C pH Calibration Type = Procédé...
Étalonnage O (CHEMIN D'ACCÈS : Cal) Étalonnage en un point En mode Mesure, appuyez sur la touche c. Si un message vous invite à saisir le 21.7 code de sécurité de l'étalonnage, appuyez sur la touche m ou . pour régler le mode 25.0 de sécurité...
Página 63
10 Étalonnage O (CHEMIN D'ACCÈS : Cal) Étalonnage en un point (pt zéro) En mode Mesure, appuyez sur la touche c. Si un message vous invite à saisir le 15.0 code de sécurité de l'étalonnage, appuyez sur la touche m ou . pour régler le mode ppmO3 25.0 de sécurité...
11 Étalonnage CO (CHEMIN D'ACCÈS : Cal) Étalonnage en un point du CO En mode de mesure, appuyez sur la touche [CAL]. Appuyez sur la touche m ou . 180.4 pour sélectionner l'ÉTALONNAGE DE CONDUCTIVITÉ, puis appuyez sur la touche 26.1 [ENTER] pour activer la sous-fonction.
Página 65
Étalonnage en deux points du CO Procédez d'abord comme indiqué au chapitre ÉTALONNAGE EN UN POINT DU CO Sélectionnez « ÉTALONNAGE EN 2 POINTS ». 154.5 26.1 °C Calibrage CO2 Type = 2 Point Placez l'électrode dans la première solution tampon et appuyez sur la touche 137.5 [ENTER] pour démarrer l'étalonnage.
Página 66
Étalonnage procédé du CO Procédez d'abord comme indiqué au chapitre ÉTALONNAGE EN UN POINT DU CO Sélectionnez l'ÉTALONNAGE PROCÉDÉ. 17.3 27.3 °C Calibrage CO2 Type = Procédé Prélevez un échantillon et appuyez de nouveau sur [ENTER] pour enregistrer la va- 17.3 leur de mesure actuelle.
12 Paramétrage rapide de la conductivité (CHEMIN D'ACCÈS :Menu/Quick Setup) Sélection du type de sonde Sélectionnez le type de sonde à utiliser avec le transmetteur M400. Les choix pos- 1.25 sibles sont « Cond(2) », utilisé pour toutes les sondes 2 électrodes et « Cond(4) » µS/cm 25.0 pour les sondes 4 électrodes.
Página 68
Choisissez le mode de compensation à l’aide des touches m ou .. 1.25 µS/cm 25.0 Appuyez sur [ENTER] pour confirmer le mode de compensation. °C Compensation Cal Standard Sélectionnez 1 POINT au lieu d'ÉTALONNAGE EN 2 POINTS en appuyant une fois sur 1.25 la touche ., puis sur la touche [ENTER].
Página 69
Italiano Guida alla configurazione rapida Trasmettitore M400 PA Sommario 1 Introduzione 2 Funzionamento 3 Struttura del menu 4 Definizioni dei blocchi terminali (TB) 5 Esempio di cablaggio di trasmettitore per pH 6 Configurazione generale 7 Taratura (per tutti i sensori)
Guida alla configurazione rapida, leggere il Manuale d'uso (fornito in CD-ROM). Il Manuale d'uso fornisce informazioni dettagliate sul dispositivo. Il trasmettitore M400 PA deve essere installato e utilizzato solo da personale che dispone di una certa dimestichezza con il trasmettitore e qualificato a eseguire questo lavoro.
Funzionamento Inserimento dei dati, selezione delle opzioni di inserimento dei dati Usare il tasto m per aumentare di una cifra o il tasto . per ridurre di una cifra. Usare gli stessi tasti per navigare in una selezione di valori od opzioni di un campo d'inserimento dati.
Struttura del menu Misura Modalità M400 PA MENU Info Modello/ Info Sensore ISM* Diagnostica ISM* Messaggi Dati calibrazione SW Revisione Quick Setup Configurare Sistema Servicio Selez. Canale Misura Lingua Diagnostica Configurazione ISM* Passwords Calibrare Allarme/Pulizia Imposta/ Servizio tecnico Visore Canc. Blocco...
Definizioni dei blocchi terminali (TB) I collegamenti elettrici sono marcati + PA e – PA Bus FISCO: Da 9 a 17,5 V DC Barriera lineare: Da 9 a 24 V DC Area non pericolosa (Non-IS): Da 9 a 32 V DC 10 15 TB2 –...
Página 74
TB2 – Sensori ISM (digitali) Ottico per ossigeno con cavo VP8* Ottico per ossigeno con altri cavi** Terminale Funzione Colore Funzione Colore Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato – Inutilizzato –...
Esempio di cablaggio di trasmettitore per pH (usando TB2) misura di pH con monitoraggio dell'elettrodo in vetro. M Schermatura (GND) L Inutilizzato K RTD J Senso RTD RTD ret/GND H Inutilizzato G Soluzione GND Ponte se F Riferimento elettrodo di pH E Riferimento senza SG B Inutilizzato...
Per le fasi da 1 a 4 consultare la documentazione del programma di configurazione. Prerequisito: il trasmettitore M400 PA e il sensore devono essere montati e collega- ti elettricamente. Nota: Il file GSD si trova sul CD-ROM in dotazione.
Página 80
PROFIBUS PA 1. PC con scheda di interfaccia PROFIBUS e programma di configurazione PROFIBUS (master classe 2) 2. PLC (master classe 1) 3. Accoppiatore segmento DP/PA 4. Trasmettitore M400 PA con sensore collegato (sensore non illustrato) 5. Resistore terminale PROFIBUS PA...
Taratura (per tutti i sensori) (PERCORSO: Cal) Dopo ogni taratura riuscita sono disponibili le seguenti opzioni: Dopo aver selezionato una di queste opzioni sullo schermo appare il messaggio «REINSTALLA SENSORE e premi [ENTER]» Dopo aver premuto [ENTER], il dispositivo M400 torna alla modalità di misura. Sensori ISM (digitali) Regolazione I valori di taratura vengono memorizzati nel sensore e usati per la misura.
Taratura del pH (PERCORSO: Cal) Taratura a due punti Nella modalità Misura premere il tasto c. Se il display invita a inserire il codice di sicurezza per la taratura, premere il tasto m o . per impostarlo, quindi premere il MΩ-cm 25.0 tasto [ENTER] per confermarlo.
Página 83
Taratura di processo Selezionare TARATURA DI PROCESSO premendo il tasto m una volta e quindi il tasto [ENTER]. Per mostrare il processo di taratura in corso apparirà una "H" nell'angolo 25.0 superiore sinistro dello schermo. °C pH calibrazione Tipo = processo Prelevare un campione e premere di nuovo il tasto [ENTER] per memorizzare il va- lore di misura attuale.
Taratura O (PERCORSO: Cal) Taratura a un punto Nella modalità Misura premere il tasto c. Se il display invita a inserire il codice di 21.7 sicurezza per la taratura, premere il tasto m o . per impostarlo, quindi premere il 25.0 tasto [ENTER] per confermarlo.
10 Taratura O (PERCORSO: Cal) Taratura a un punto (punto zero) Nella modalità Misura premere il tasto c. Se il display invita a inserire il codice di 15.0 sicurezza per la taratura, premere il tasto m o . per impostarlo, quindi premere il ppmO3 25.0 tasto [ENTER] per confermarlo.
11 Taratura CO (PERCORSO: Cal) Taratura CO a un punto Nella modalità Misura, premere il tasto [CAL]. Premere il tasto m o . per selezio- 180.4 nare la TARATURA DI CONDUCIBILITÀ e premere il tasto [ENTER] per richiamare la 26.1 sottofunzione.
Página 87
Taratura CO a due punti Avviare come descritto nel capitolo TARATURA CO A UN PUNTO Selezionare TARATURA A 2 PUNTI. 154.5 26.1 °C Calibrazione CO2 Tipo = 2 punto Collocare il sensore nella prima soluzione buffer e premere il tasto [ENTER] per 137.5 iniziare la taratura.
Página 88
Taratura CO di processo Avviare come descritto nel capitolo TARATURA CO A UN PUNTO Selezionare TARATURA DI PROCESSO. 17.3 27.3 °C Calibrazione CO2 Tipo = processo Prelevare un campione e premere di nuovo il tasto [ENTER] per memorizzare il va- 17.3 lore di misura attuale.
12 Configurazione rapida per la conducibilità (PERCORSO: Menu / Quick Setup) Selezione del tipo di sensore Selezionare il tipo di sensore da usare con il trasmettitore M400. Si può scegliere tra 1.25 "Cond(2)", usato per tutti i tipi di sensore a due elettrodi e "Cond(4)" per tutti i µS/cm 25.0 sensori a quattro elettrodi.
Página 90
Selezionare la taratura a UN PUNTO anziché A DUE PUNTI premendo il tasto . una 1.25 volta e quindi il tasto [ENTER]. µS/cm 25.0 °C Cond. calibrazione Tipo = 1 punto ATTENZIONE: sciacquare i sensori con una soluzione acquosa ad elevata purezza prima di ogni taratura per evitare la contaminazione delle soluzioni di riferimento.
Página 91
Español Guía de configuración rápida Transmisor M400 PA Índice 1 Introducción 2 Funcionamiento 3 Estructura de menús 4 Definiciones del bloque de terminales (TB) 5 Ejemplo de cableado para el transmisor de pH 6 Configuración general 7 Calibración (válida para todos los sensores) 103 8 Calibración de pH...
El transmisor puede medir los siguientes parámetros: ph/Redox, oxígeno, dióxido de carbono disuelto, conductividad y ozono. El M400 PA es un transmisor de modo mixto compatible con sensores analógicos o ISM (digitales).
Funcionamiento Introducción de valores de los datos y selección de las opciones de entrada de datos Utilice la tecla m para aumentar o la tecla . para disminuir un dígito. Utilice las mismas teclas para navegar dentro de una selección de valores u opciones de un campo de entrada de datos.
Estructura de menús Medicion Modo M400 PA MENU INFO Datos Model/ Mensajes ISM Sensor Info* Diagnostico ISM* de Calibracion Rev del Software Ajuste Rapido Ajustar Sistema Servicio Selecc Canxal Medicion Idioma Diagnosticos Ajuste ISM* Claves Calibrar Alarma/Limpieza Aj/Borrar Trabas Servicio Tecnico...
Definiciones del bloque de terminales (TB) Las conexiones de alimentación están etiquetadas como + PA – PA Bus FISCO: de 9 a 17,5 V CC Barrera lineal: de 9 a 24 V CC Zona no peligrosa de 9 a 32 V CC (no intrínsecamente segura): 10 15 TB2: sensores ISM (digitales)
Página 96
TB2: sensores ISM (digitales) Oxígeno óptico con cable VP8* Oxígeno óptico con otros cables** Terminal Función Color Función Color No utilizado – No utilizado – No utilizado – No utilizado – No utilizado – No utilizado – No utilizado – No utilizado –...
Página 97
TB2: sensores analógicos ORP (Redox) Terminal Función Color* Función Color Vidrio transparente Platino transparente No utilizado – – – No utilizado – – – No utilizado – – – Referencia rojo Referencia rojo Referencia** – Referencia** – Solución GND** azul*** Solución GND** –...
Página 98
TB2: sensores analógicos Cond. 4-e o 2-e Terminal Función Color Cond. interior 1* blanco Cond. exterior 1* blanco/azul Cond. exterior1 – No utilizado – Cond. exterior2 – Cond. interior 2** azul Cond. exterior 2 (GND)** negro No utilizado – RTD ret / GND Sin protección Sentido RTD rojo...
Página 99
TB2: sensores analógicos Oxígeno InPro 6800(G) InPro 6900 InPro 6950 Terminal Función Color Color Color No utilizado – – – Ánodo rojo rojo rojo Ánodo –* –* – Referencia –* –* azul No utilizado – – – No utilizado – –...
Ejemplo de cableado para el transmisor de pH (usando el TB2) Medición de pH con seguimiento del electrodo de vidrio. M Protección (GND) L no utilizado K RTD J Sentido RTD I RTD ret/GND H no utilizado G Solución GND Puente si el F Referencia electrodo pH...
4. Ajuste la dirección PROFIBUS para el M400. Configuración de fábrica: 126, intervalo de entrada: 0 …125 5. Realice la parametrización. Si desea obtener más información, consulte la docu- mentación del M400 PA en el CD-ROM suministrado y la del programa de con- figuración.
Página 102
1. PC con tarjeta de interfaz PROFIBUS y programa de configuración PROFIBUS (maestro de clase 2) 2. PLC (maestro de clase 1) 3. Acoplador de segmentos DP/PA 4. Transmisor M400 PA con sensor conectado (el sensor no se muestra) 5. Resistencia de terminación PROFIBUS PA...
Calibración (válida para todos los sensores) (RUTA: Cal) Después de una calibración satisfactoria están disponibles las opciones siguientes. Tras seleccionar una de ellas, aparece en la pantalla el mensaje «volver a instalar el sensor y pulsar [ENTER]». Después de pulsar [ENTER], el M400 vuelve al modo de Medición. Sensores ISM (digitales) Ajustar...
Calibración de pH (RUTA: Cal) Calibración de dos puntos En el modo de Medición, pulse la tecla c. Si se le pide que introduzca el código de seguridad para la calibración, pulse la tecla m o . para ajustar el código de segu- MΩ-cm 25.0 ridad para la calibración y, a continuación, pulse la tecla [ENTER] para confirmar...
Página 105
Calibración de proceso Seleccione CALIBRACIÓN DE PROCESO pulsando la tecla m una vez, seguida de la tecla [ENTER]. Para indicar que el proceso de calibración está activo, el mensaje 25.0 «H» aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. °C pH Calibracion Tipo = Proceso...
Calibración de O (RUTA: Cal) Calibración de un punto En el modo de Medición, pulse la tecla c. Si se le pide que introduzca el código de 21.7 seguridad para la calibración, pulse la tecla m o . para ajustar el código de segu- 25.0 ridad para la calibración y, a continuación, pulse la tecla [ENTER] para confirmar °C...
10 Calibración de O (RUTA: Cal) Calibración de un punto (punto cero) En el modo de Medición, pulse la tecla c. Si se le pide que introduzca el código de 15.0 seguridad para la calibración, pulse la tecla m o . para ajustar el código de segu- ppmO3 25.0 ridad para la calibración y, a continuación, pulse la tecla [ENTER] para confirmar...
11 Calibración de CO (RUTA: Cal) Calibración de un punto de CO En el modo de Medición, pulse la tecla [CAL]. Pulse la tecla m o . para seleccionar 180.4 la CALIBRACIÓN DE LA CONDUCTIVIDAD y pulse la tecla [ENTER] para acceder a la 26.1 subfunción.
Página 109
Calibración de dos puntos de CO Comience tal como se describe en el capítulo CALIBRACIÓN DE UN PUNTO DE CO Seleccione CALIBRACIÓN DE 2 PUNTOS. 154.5 26.1 °C CO2 Calibracion Tipo = 2 puntos Coloque el sensor en la primera solución tampón y pulse la tecla [ENTER] para 137.5 iniciar la calibración.
Página 110
Calibración de proceso de CO Comience tal como se describe en el capítulo CALIBRACIÓN DE UN PUNTO DE CO Seleccione CALIBRACIÓN DE PROCESO. 17.3 27.3 °C CO2 Calibracion Tipo = Proceso Obtenga una muestra y pulse la tecla [ENTER] de nuevo para guardar el valor 17.3 de medición actual.
12 Configuración rápida de la conductividad (RUTA: Menu / Quick Setup) Selección del tipo de sensor Seleccione el tipo de sensor que va a usar con el transmisor M400. Las opciones 1.25 son «Cond(2)», para todos los sensores de dos electrodos, y «Cond(4)», para todos µS/cm 25.0 los sensores de cuatro electrodos.
Página 112
Seleccione CALIBRACIÓN DE UN PUNTO en lugar de CALIBRACIÓN DE DOS PUNTOS 1.25 pulsando la tecla . una vez, seguida de la tecla [ENTER]. µS/cm 25.0 °C Cond. Calibracion Tipo = 1 punto PRECAUCIÓN: enjuague los sensores con una solución acuosa de alta pureza antes de cada calibración para evitar la contaminación de las soluciones de referencia.
Página 113
Português Guia de Configuração Rápida Transmissor M400 PA Conteúdo 1 Introdução 2 Operação 3 Estrutura dos menus 4 Definições do Bloco de Terminais (TB) 5 Exemplo de fiação elétrica do Transmissor de pH 6 Configuração Geral 7 Calibração (aplica-se a todos os sensores) 125 8 Calibração de pH...
O transmissor é capaz de medir os seguintes parâ- metros: pH/ORP, Oxigênio, Dióxido de Carbono Dissolvido, Condutividade e Ozônio. O M400 PA é um transmissor de modo misto que pode lidar com sensores analó- gicos ou sensores ISM (digitais).
Operação Entrada de valores de dados e seleção de opções de entrada de dados Use a tecla m para aumentar ou a tecla . para diminuir um dígito. Use as mesmas teclas para navegar em uma seleção de valores ou opções de um campo de entra- da de dados.
Estrutura dos menus Medição Modo M400 PA Menu INFO ados Revisão Informações Diagnosticos Mensagens de Calicração Modelo/Software Sensor ISM* ISM* Configurações Configurar Sistema Serviço Rápidas Seleção de Canal Medição Idioma Diagnosticos ISM Setup* Códigos Calibrar Alarme/limpeza Ajustar/ Serviço Técnico Display Limpar Travas Saídas em Hold...
Definições do Bloco de Terminais (TB) As conexões de energia possuem etiquetas indicando + PA e – PA Barramento FISCO: 9 a 17,5 V CC Barreira linear: 9 a 24 V CC Sem área de risco (Non-IS (Não intrinsecamente seguro)): 9 a 32 V CC 10 15 TB2 –...
Página 118
TB2 – Sensores ISM (Digitais) Oxigênio ótico com cabo VP8* Oxigênio ótico com outros cabos** Terminal Função Função Não usado – Não usado – Não usado – Não usado – Não usado – Não usado – Não usado – Não usado –...
Página 119
TB2 – Sensores Analógicos Redox (ORP) Terminal Função Cor* Função Vidro transparente Platina transparente Não usado – – – Não usado – – – Não usado – – – Referência vermelho Referência vermelho Referência** – Referência** – Solução GND** azul*** Solução GND** –...
Página 120
TB2 – Sensores Analógicos Cond 4-e ou 2-e Terminal Função Cnd interior1* branco Cnd exterior1* branco/azul Cnd exterior1 – Não usado – Cnd exterior2 – Cnd interior2** azul Cnd exterior2 (GND)** preto Não usado – RTD ret / GND blindagem descoberta Sensor RTD vermelho verde...
Página 121
TB2 – Sensores Analógicos Oxigênio InPro 6800(G) InPro 6900 InPro 6950 Terminal Função Não usado – – – Ânodo vermelho vermelho vermelho Ânodo –* –* – Referência –* –* azul Não usado – – – Não usado – – – Guarda –...
Exemplo de fiação elétrica do Transmissor de pH (usando TB2) Medição de pH com monitoramento do eletrodo de vidro. M Blindagem (GND) L não utilizado K RTD J Sensor RTD RTD ret/GND H não utilizado G Solução GND Jumper se F Referência eletrodo de pH E Referência...
Configuração Geral É possível configurar o transmissor M400 PA via programa de configuração ou via tela local. Para as etapas 1 a 4, consulte a documentação do programa de configuração. Pré-requisito: O transmissor M400 PA e o sensor estão montados e conectados eletricamente.
Página 124
1. PC com cartão de interface PROFIBUS e programa de configuração PROFIBUS (classe 2 mestre) 2. CLP (classe 1 mestre) 3. Acoplador de segmento DP/PA 4. Transmissor M400 PA com sensor conectado (sensor não ilustrado) 5. Resistor de terminação do PROFIBUS PA...
Calibração (aplica-se a todos os sensores) (Caminho: Cal) Após cada calibração bem sucedida, as seguintes opções estão disponíveis. Após selecionar uma dessas opções a mensagem «REINSTALAR SENSOR e Pressio- ne [ENTER]» aparece na tela. Após pressionar [ENTER] o M400 retorna ao modo de medição. Sensores ISM (digitais) Ajustar...
Calibração de pH (Caminho: Cal) Calibração de Dois Pontos Enquanto estiver no modo Medição, pressione a tecla c. Se o visor solicitar a digi- tação do código de segurança de calibração, pressione a tecla m ou . para definir MΩ-cm 25.0 o código de segurança de calibração, em seguida pressione a tecla [ENTER] para °C...
Página 127
Calibração do processo Selecione CALIBRAÇÃO DO PROCESSO pressionando uma vez a tecla m, seguida da tecla [ENTER]. Para exibir o progresso da Calibração do Processo, um «H» é 25.0 exibido no canto superior esquerdo. °C Calibração pH Tipo = Processo Tome uma amostra e pressione a tecla [ENTER] novamente para armazenar o valor de medição atual.
Calibração de O (Caminho: Cal) Calibração de Um Ponto Enquanto estiver no modo Medição, pressione a tecla c. Se o visor solicitar a digi- 21.7 tação do código de segurança de calibração, pressione a tecla m ou . para definir 25.0 o código de segurança de calibração, em seguida pressione a tecla [ENTER] para °C...
10 Calibração de O (Caminho: Cal) Calibração de um ponto (ponto zero) Enquanto estiver no modo Medição, pressione a tecla c. Se o visor solicitar a digi- 15.0 tação do código de segurança de calibração, pressione a tecla m ou . para definir ppmO3 25.0 o código de segurança de calibração, em seguida pressione a tecla [ENTER] para...
11 Calibração de CO (Caminho: Cal) Calibração de um ponto de CO No modo medição pressione a tecla [CAL]. Pressione a tecla m ou . para selecio- 180.4 nar a CALIBRAÇÃO DA CONDUTIVIDADE e pressione a tecla [ENTER] para chamar a 26.1 subfunção.
Página 131
Calibração de dois pontos de CO Comece como descrito no capítulo CALIBRAÇÃO DE UM PONTO de CO Selecione CALIBRAÇÃO DE 2 PONTOS. 154.5 26.1 °C Calibração CO2 Type = 2 Point Coloque o sensor na primeira solução tampão e pressione a tecla [ENTER] para 137.5 começar a calibração.
Página 132
Processo de calibração de CO Comece como descrito no capítulo CALIBRAÇÃO DE UM PONTO de CO Selecione CALIBRAÇÃO DE PROCESSO. 17.3 27.3 °C Calibração CO2 Tipo = Processo Tome uma amostra e pressione novamente a tecla [ENTER] para armazenar o valor 17.3 de medição atual.
12 Configuração rápida da condutividade (Caminho: Menu / Quick Setup) Seleção do Tipo de Sensor Selecione o tipo de sensor a ser usado no transmissor M400. As opções são 1.25 «Cond(2)», usado para todos os sensores de 2 eletrodos, e «Cond (4)» para todos µS/cm 25.0 os sensores de 4 eletrodos.
Página 134
Selecione a CALIBRAÇÃO DE1 PONTO ao invés da CALIBRAÇÃO DE 2 PONTOS pres- 1.25 sionando a tecla . uma vez, seguida pela tecla [ENTER]. µS/cm 25.0 °C Calibração Condutividade Tipo = 1 ponto CUIDADO: Enxágue os sensores com solução de água de alta pureza antes de cada calibração para impedir contaminação das soluções de referência.