All manuals and user guides at all-guides.com
• Konserwacja i czyszczenie • Onderhoud • Limpeza e manutenção •
DE Rollenabdeckung aufklappen.
EN Open the roller cover. Remove paper debris from
FR Ouvrir le capot de protection des rouleaux.
ES Abra la cubierta de los rodillos.
IT Aprire il coperchio del rullo. Rimuovere i detriti
NL Open de klep boven de rollen. Verwijder
PT Abrir a tampa do rolo. Remover restos de papel,
DE Gummi der Papiereinzugsrolle mit einem
EN Wipe the surface on the feeding rollers.
FR Nettoyer le revêtement des galets d'introduction
ES Limpie la superficie de los rodillos de
IT Pulire la superficie dei rulli di alimentazione.
NL Het rubber van de papiertoevoerrollen met een
PT Limpar a superfície nos rolos de alimentação.
• Wartung und Pflege • Maintenance und cleaning •
• Maintenance et entretien • Mantenimiento y limpieza •
Papierreste aus der Maschine entfernen.
Besonders auf Papierreste achten die sich in den
Papierführungen befinden.
the machine, making sure no debris is left in the
paper guides.
Enlever les éventuels restes de papier présents
dans la machine, en particulier au niveau des
éléments de guidage du papier.
Extraiga los restos de papel del interior de la
máquina, asegurándose de que no queda ningún
resto en las guías de papel.
di carta dalla macchina, assicurandosi che non
rimangano nelle guide.
papierresten uit de machine, en let erop dat er
geen papierresten in de papiergeleiders blijven
zitten.
verificar que são totalmente removidos.
weichen Lappen abwischen.
(Walzenreiniger Best. Nr. 9000 632 oder
Walzenreinigungstuch Best. Nr. 9000 633)
(Cleanser Order No. 9000 632 or cleaning tissue
order no. 9000 633)
avec un chiffon doux.
(Nettoyant ref. 9000 632 ou chiffon de nettoyage
de rouleau ref. 9000 633)
alimentación.
(Limpiador no. 9000 632 o paño de limpieza de
rodillos no. 9000 633)
zachte doek reinigen.
(Wasmiddelen nr. 9000 632 en
reinigingsdoekje nr. 9000 633)
(Detergente no. 9000 632 ou pano de limpeza
no. 9000 633)
- 26 -