Jabra MOTION UC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MOTION UC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

For the latest support info and online User Manuals visit jabra.com/motionuc
TOLL FREE Customer Contact Details:
Phone:
Austria
Belgique/Belgium
Czech Republic
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Italy
Luxembourg
Middle East/Africa
Netherlands
Norway
Poland
Russia
South Africa
Spain
Sweden
Turkey
United Kingdom
All manuals and user guides at all-guides.com
NEED MORE HELP?
+49 (0)8031 2651 72
+49 (0)8031 2651 72
+420 800 522 722
+45 45 75 99 92
+358 204 85 6040
+33 (0) 130 589 075
+49(0)8031 2651 72
+39 02 5832 8253
+49 (0)8031 2651 72
+49 (0)8031 2651 72
+47 32 22 74 70
+48 12 254 40 15
8-10-8002-7701012
+27(0)11 844 9912
+34 916 398 064
+46 (0)8 693 09 00
+90 212 454 60 00 (1181)
+44 (0)1784 220 172
E-mail:
jabrasupport.de@jabra.com
jabrasupport.de@jabra.com
jabrasupport.cz@jabra.com
jabrasupport.dk@jabra.com
jabrasupport.fi@jabra.com
jabrasupport.fr@jabra.com
jabrasupport.de@jabra.com
jabrasupport.gr@jabra.com
jabrasupport.it@jabra.com
jabrasupport.de@jabra.com
jabrasupport.mea@jabra.com
jabrasupport.de@jabra.com
jabrasupport.no@jabra.com
jabrasupport.pl@jabra.com
jabrasupport.ru@jabra.com
jabrasupport.za@jabra.com
jabrasupport.es@jabra.com
jabrasupport.se@jabra.com
jabrasupport.tr@jabra.com
jabrasupport.uk@jabra.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jabra MOTION UC

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com NEED MORE HELP? For the latest support info and online User Manuals visit jabra.com/motionuc TOLL FREE Customer Contact Details: Phone: E-mail: Austria +49 (0)8031 2651 72 jabrasupport.de@jabra.com Belgique/Belgium +49 (0)8031 2651 72 jabrasupport.de@jabra.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Jabra MOTION UC Jabra MOTION UC+ GET STARTED IN UNDER jabra.com/motionuc...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com © 2013 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.) All rights ® reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ..............2 ČESKY .................8 DEUTSCH ............... 14 DANSK ..............20 NORSK..............26 ESPAÑOL ..............32 FRANÇAIS .............. 38 SUOMI ..............44 ITALIANO ............... 50 NEDERLANDS ............56 POLSKI ..............62 MAGYAR ..............68 PORTUGUÊS ............
  • Página 5: How To Connect

    All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO CONNECT CONNECTING WITH THE JABRA LINK 360 Plug the Jabra Link 360 into any available USB port on your PC, and open the flip boom-arm on the headset to connect. CONNECTING WITH A BLUETOOTH DEVICE 1.
  • Página 6: How To Wear

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH HOW TO WEAR HEIGHT ADJUSTMENT Get the perfect fit for your ear by adjusting the height of the speaker up or down. LEFT OR RIGHT EAR WEARING STYLE The headset can be worn on the left or right ear. To switch ear: 1.
  • Página 7: How To Use

    Did you know? You can download the User Manual at jabra.com/motionuc to learn more about additional features such as Advanced Multiuse, NFC and motion sensor interactivity. The Jabra Connect app is now available for your android or iOS device.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com On/off Open or close the flip boom-arm Open the flip boom-arm, or tap the Answer call Call button if the boom-arm is open Close the boom-arm, or tap the Call button End call Double-tap the Call button when there is an incoming Reject call call...
  • Página 9 60 minutes (when Bluetooth connected) or 5 minutes (when not Bluetooth connected). Note: Motion sensor controls are default-enabled, and can be disabled in Jabra PC Suite and/or the Jabra Connect app.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com TRAVEL & CHARGE KIT The Travel & Charge Kit stores and charges the headset. CHARGING Dock the headset and plug the dock into a power supply using the micro-USB cable or the wall charger. Note: It takes 2 hours to fully charge the headset.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com JAK SE PŘIPOJIT PŘIPOJENÍ K JABRA LINK 360 Zapojte Jabra Link 360 do libovolného volného USB ve svém PC a připojte se vyklopením výklopného raménka. PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH 1. Přidržte tlačítko Přijmout, a zároveň vyklopte výklopné...
  • Página 12: Způsob Nošení

    All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY ZPŮSOB NOŠENÍ NASTAVENÍ VÝŠKY Úpravou výšky reproduktoru nahoru nebo dolů můžete dosáhnout dokonalého uchycení na uchu. STYL NOŠENÍ NA LEVÉM NEBO PRAVÉM UCHU Náhlavní soupravu lze nosit na levém nebo pravém uchu. Změna z levého na pravé...
  • Página 13 Věděli jste, že… Více informací o dalších funkcích, jako je například rozšířené multifunkční použití, NFC interaktivita snímání pohybu, se můžete dozvědět stažením návodu na jabra. com/motionuc. Aplikace Jabra Connect je nyní k dispozici pro váš android nebo zařízení iOS.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Zapnutí a vypnutí Vyklopit nebo sklopit výklopné raménko Vyklopte nebo sklopte výklopné raménko, případně klepněte na tlačítko Přijmout, pokud je raménko Přijetí hovoru vyklopené Sklopte výklopné raménko nebo klepněte na tlačítko Ukončení hovoru Přijmout Příchozí...
  • Página 15 úsporného režimu „spánku“, pokud se s ní nemanipulovalo po dobu 60 minut (s připojením Bluetooth) nebo 5 minut (bez připojení Bluetooth). Poznámka: Ovládací prvky snímání pohybu jsou aktivovány standardně a jejich deaktivaci lze provést pomocí aplikací Jabra PC Suite a/nebo Jabra Connect.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com SOUPRAVA K CESTOVÁNÍ A NABÍJENÍ Souprava k cestování a nabíjení slouží k uložení a nabíjení náhlavní soupravy. NABÍJENÍ Náhlavní soupravu vložte do základny a tu pomocí mikro-USB kabelu nebo domácí nabíječky připojte ke zdroji napájení. Poznámka: Náhlavní...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com VERBINDEN VERBINDEN MIT DEM JABRA LINK 360 Schließen Sie das Jabra Link 360 an einem unbelegten USB-Anschluss an Ihrem PC an und klappen Sie den Flip-Boom-Arm am Headset aus, um eine Verbindung herzustellen.
  • Página 18: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH TRAGEN HÖHENANPASSUNG Sorgen Sie für die optimale Passform für Ihr Ohr – indem Sie den Lautsprecher in der Höhe nach oben oder unten regulieren. TRAGESTIL LINKES ODER RECHTES OHR Das Headset kann am linken oder am rechten Ohr getragen werden. So wechseln Sie das Ohr: 1.
  • Página 19 Wussten Sie schon? Weitere Informationen zu Zusatzfunktionen, wie Advanced Multiuse, NFC und zur Inaktivität des Bewegungssensors erhalten Sie im Benutzerhandbuch, das Sie unter jabra.com/motionuc herunterladen können. Die App Jabra Connect ist nun für Ihr Android- oder iOS-Gerät erhältlich.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Netztaste (Ein/Aus) Aus- oder Einklappen des Flip-Boom-Arms Klappen Sie den Flip-Boom-Arm aus oder tippen Sie bei Anruf annehmen ausgeklapptem Flip-Boom-Arm auf die Taste Anrufen Klappen Sie den Flip-Boom-Arm ein oder tippen Sie auf Anruf beenden die Taste Anrufen Doppeltippen Sie auf die Taste Anrufen, wenn ein...
  • Página 21: Bewegungssensor-Bedienelemente

    Zur Verlängerung der Akkulebensdauer wechselt das Headset in den Ruhemodus, wenn es 60 Minuten lang (bei Bluetooth-Verbindung) bzw. 5 Minuten (ohne Bluetooth-Verbindung) nicht bewegt wurde. Hinweis: Die Bewegungssensor-Bedienelemente sind standardmäßig aktiviert und können in der Jabra PC Suite und/oder der App Jabra Connect deaktiviert werden.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com REISE- UND LADEKIT Das Reise- und Ladekit bietet Stauraum für Ihr Headset und die Möglichkeit, Ihr Headset zu laden. AUFLADEN Stellen Sie das Headset in die Dockingstation und schließen Sie diese mit dem micro-USB-Kabel oder dem Wandladegerät an einer Spannungsversorgung an.
  • Página 23: Tilslutning Til En Bluetooth-Enhed

    All manuals and user guides at all-guides.com SÅDAN TILSLUTTES DEN TILSLUTNING MED JABRA LINK 360 Tilslut Jabra Link 360 til en ledig USB- port i din pc, og fold headsettets talearm ud for at få forbindelse. TILSLUTNING TIL EN BLUETOOTH-ENHED 1.
  • Página 24: Dansk

    All manuals and user guides at all-guides.com DANSK SÅDAN HAR DU DEN PÅ HØJDEJUSTERING Få den bedste pasform ved at justere højden på højttaleren op eller ned. I VENSTRE ELLER HØJRE ØRE Headsettet kan bruges i det venstre eller højre øre. Sådan skiftes der til det andet øre: 1.
  • Página 25 LED-lamper Stemme- og Lydløs- mikrofonknap Vidste du det? Du kan downloade brugsvejledningen fra: jabra.com/motionuc og lære mere om ydeligere funktioner såsom avanceret multianvendelse, NFC og interaktivitet med bevægelsessensor. Jabra Connect appen fås nu overalt til din android- eller iOS- enhed.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Til/Fra Talearmen åbnes eller lukkes. Talearmen foldes ud, eller, hvis talearmen er åben, tryk- Besvar opkald kes der let på Opkaldsknappen. Talearmen lukkes, eller, der trykkes let på Opkalds- Afslut opkald knappen. Tryk let på Opkaldsknappen to gange, ved opringning. Ignorér opkald Opkald til sidste Tryk let på...
  • Página 27 For at forlænge batteriets levetid, vil headsettet gå i dvale, hvis der ikke har været bevægelse i 60 minutter (tilsluttet Bluetooth) eller i 5 minutter (frakoblet Bluetooth). Bemærk: Bevægelsessensorens betjeningsenhed er aktiveret som standard, men kan fravælges via Jabra PC Suite og/eller med Jabra Connect app.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com REJSE- & OPLADERSÆT Rejse- & Opladersættet opbevarer og oplader headsettet. OPLADNING Sæt headsettet i dock-enheden og tilslut denne til strømforsyningen med mikro-USB-ledningen eller vægopladeren. Bemærk: Det tager 2 timer at oplade headsettet totalt.
  • Página 29: Koble Til

    All manuals and user guides at all-guides.com KOBLE TIL KOBLE TIL MED JABRA LINK 360 Plugg Jabra Link 360 i en USB-port på PC-en og åpne flip boom-armen på headsettet for å koble til. KOBLE TIL EN BLUETOOTH-ENHET 1. Når du trykker på Oppringing-knappen må du åpne flippen på...
  • Página 30: Norsk

    All manuals and user guides at all-guides.com NORSK BRUKE HØYDEJUSTERING Få perfekt passform til øret ved å justere høyden på høytaleren opp eller ned. BRUK PÅ HØYRE ELLER VENSTRE ØRE Headsettet kan brukes på venstre eller høyre øre. Bytte øre: 1.
  • Página 31 Tale og demp mikrofon-knapp Visste du dette? Du kan laste ned bruksanvisninger fra jabra.com/motionuc for å finne ut mer om ekstra funksjoner som avansert multibruk , NFC og interaktivitet med bevegelses- sensor. Jabra Connect-appen er tilgjengelig for Android- eller iOS-enheter.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Av/på Åpne eller lukke flip boom-armen Åpne flip boom-armen eller trykk på Oppringing-knap- Svare på samtaler pen hvis boom-armen allerede er åpen Lukk boom-armen eller trykk på Oppringing-knappen Avslutte samtale Dobbelttrykk på Oppringing-knappen når det kommer Avvise samtale inn en samtale Dobbelttrykk på...
  • Página 33 60 minutter (når Bluetooth er aktivert) eller fem minutter (når Bluetooth ikke er aktivert). Merk: Kontrollene for bevegelsessensor er aktivert ved standard og kan deaktive- res i Jabra PC Suite og/eller Jabra Connect-appen.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com REISE- OG LADESETT Med reise- og ladesettet kan du oppbevare og lade headsettet. LADE Dokk headsettet og plugg dokken i en strømkilde ved å bruke den lille USB-kabelen eller veggladeren. Merk: Det tar to timer å fullade headsettet.
  • Página 35: Cómo Se Conecta

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO SE CONECTA CÓMO CONECTAR EL JABRA LINK 360 Conecte el Jabra Link 360 en cualquier puerto USB disponible de su PC y abra el brazo flexible del auricular para conectarlo. CÓMO CONECTAR UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 1.
  • Página 36: Cómo Se Coloca

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL CÓMO SE COLOCA CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Aumente o reduzca la altura del altavoz para adaptarlo perfectamente a su oreja. OREJA IZQUIERDA O DERECHA Puede utilizar el auricular en la oreja izquierda o en la derecha. Para cambiar de lado: 1.
  • Página 37: Cómo Se Usa

    Botón Silenciar/Activar micrófono ¿Lo sabía? Puede descargar el manual de instrucciones en jabra.com/motionuc para obtener más información sobre otras funciones como Advanced Multiuse, NFC y sensor de movimiento. La aplicación Jabra Connect ya está disponible para su dispositivo Android o iOS.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Encender/Apagar Abra o cierre el brazo flexible. Abra el brazo flexible o toque el botón Llamada si ya Responder una llamada está abierto. Cierre el brazo flexible o toque el botón Llamada. Finalizar una llamada Toque dos veces el botón Llamada cuando reciba Rechazar una llamada una llamada.
  • Página 39: Controles De Sensor De Movimiento

    60 minutos (con Bluetooth conectado) o 5 minutos (si Bluetooth no está conectado). Nota: los controles de sensor de movimiento están activados por defecto y pueden desactivarse en Jabra PC Suite o en la aplicación Jabra Connect.
  • Página 40: Kit De Viaje Y Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com KIT DE VIAJE Y CARGA El kit de viaje y carga permite guardar y cargar el auricular. CARGA Conecte el auricular y enchufe la base en una toma eléctrica con el cable micro-USB o con el cargador de pared.
  • Página 41: Instructions De Connexion

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE CONNEXION CONNEXION À JABRA LINK 360 Branchez Jabra Link 360 sur n'importe quel port USB disponible de votre PC, et ouvrez le bras articulé de l'oreillette pour vous connecter. CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1.
  • Página 42: Instructions De Port

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE PORT RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Obtenez un ajustement parfaitement adapté à votre oreille en réglant la hauteur du haut- parleur vers le haut ou vers le bas. STYLE DE PORT SUR L'OREILLE GAUCHE OU DROITE L'oreillette peut se porter sur l'oreille gauche ou droite.
  • Página 43 Le saviez-vous ? Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation sur jabra.com/motionuc afin de découvrir les fonctions supplémentaires telles que Advanced Multiuse, NFC et l'inte- ractivité avec le détecteur de mouvement. L'application Jabra Connect est désormais disponible pour votre périphérique Android ou iOS.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Marche/arrêt Ouvrir ou fermer le bras articulé Ouvrez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel Prendre un appel si le bras articulé est ouvert Fermez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel Terminer un appel Appuyez deux fois sur le bouton Appel lorsqu'il y a un Refuser un appel...
  • Página 45 60 minutes (si elle est connectée au Bluetooth) ou 5 minutes (si elle n'est pas connectée au Bluetooth). Remarque : Les commandes du détecteur de mouvement sont activées par défaut, et peuvent être désactivées dans Jabra PC Suite et/ou l'application Jabra Connect.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com KIT DE VOYAGE ET DE CHARGE Le kit de voyage et de charge vous permet de ranger et de charger l'oreillette. CHARGEMENT Placez l'oreillette sur son socle et branchez le socle à une alimentation secteur à...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com KYTKEMINEN JABRA LINK 360:N KYTKEMINEN Liitä Jabra Link 360 tietokoneesi vapaaseen USB-porttiin ja yhdistä kuuloke avaamalla sen taittuva varsi. BLUETOOTH-LAITTEESEEN KYTKEMINEN 1. Avaa taittuva varsi painaen samalla Puhelu- painiketta. Vapauta Puhelu-painike, kun Bluetooth-valo vilkkuu sinisenä.
  • Página 48: Suomi

    All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI KÄYTTÖTAPA KORKEUDEN SÄÄTÄMINEN Saat täydellisen istuvuuden korvallesi säätämällä kaiuttimen korkeutta. KÄYTTÖ VASEMMASSA TAI OIKEASSA KORVASSA Kuuloketta voidaan käyttää vasemmassa tai oikeassa korvassa. Korvan vaihtaminen: 1. Vedä kaiutin kokonaan alas. 2. Käännä kaiutinta 180°. 3.
  • Página 49 Varattu- Jabra Link 360 merkkivalo LED-merkki- valot Ääni ja mikrofonin mykistys -painike Tiesitkö? Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta jabra.com/motionuc. Oppaassa on tietoa lisäominaisuuksista kuten Advanced Multiuse, NFC ja liiketunnisteinen interaktiivi- suus. Jabra Connect -sovellus on nyt saatavana android- tai iOS-laitteisiin.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com On/off-valitsin Avaa tai sulje taittuva varsi Avaa taittuva varsi tai napauta Puhelu-painiketta, jos Puheluun vastaaminen varsi on auki Sulje varsi tai napauta Puhelu-painiketta Puhelun lopettaminen Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta puhelun saapuessa Puhelun hylkääminen Edellisen numeron Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta, kun puhelua ei toisto ole kesken...
  • Página 51 LEPOTILA Akun säästämiseksi kuuloke siirtyy lepotilaan, kun sitä ei ole liikuteltu 60 minuuttiin (Bluetoothiin liitettynä) tai 5 minuuttiin (kun Bluetooth ei ole liitettynä). Huom.: Liiketunnistinohjaimet ovat päällä oletuksena. Ne voidaan kytkeä pois Jabra PC Suitessa ja/tai Jabra Connect -sovelluksessa.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com MATKA- JA LATAUSPAKKAUS Matka- ja latauspakkausta voidaan käyttää kuulokkeen säilyttämiseen ja lataamiseen. LATAAMINEN Aseta kuuloke pidikkeeseen ja liitä pidike virtaverkkoon käyttämällä mikro-USB- johtoa tai seinälaturia. Huom.: Kuuloke latautuu täyteen 2 tunnissa.
  • Página 53: Connessione Con Jabra Link

    All manuals and user guides at all-guides.com COME CONNETTERSI CONNESSIONE CON JABRA LINK 360 Collega Jabra Link 360 a qualsiasi porta USB disponibile sul PC e apri il braccetto del microfono sulle cuffie per connetterti. CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 1.
  • Página 54: Regolazione Dell'ALtezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO COME INDOSSARLE REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA Ottieni la vestibilità perfetta per il tuo orecchio regolando l'altezza dell'altoparlante verso l'alto o il basso. TIPO DI INDOSSAGGIO SULL'ORECCHIO SINISTRO O DESTRO Le cuffie possono venire indossate sull'orecchio sinistro o su quello destro.
  • Página 55 Voce e silenzioso Lo sapevi? Puoi scaricare il Manuale per l'utente su jabra.com/motionuc e saperne di più sulle funzioni aggiuntive come Advanced Multiuse, NFC e interattività con il sensore di movimento. L'applicazione Jabra Connect è ora disponibile per il tuo dispositivo...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Accendere/Spegnere Apri o chiudi il braccetto del microfono Rispondere a una Apri il braccetto del microfono o sfiora il tasto chiamata Chiamata se il braccetto del microfono è già aperto Chiudi il braccetto del microfono o sfiora il tasto Terminare una chiamata Chiamata Sfiora due volte il tasto Chiamata quando c'è...
  • Página 57 (se connesse tramite Bluetooth) oppure per cinque minuti (se non connesse tramite Bluetooth). Nota: I controlli con sensore di movimento sono abilitati per impostazione predefi- nita e possono venire disabilitati tramite PC Suite e/o l'applicazione Jabra Connect.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com KIT DA VIAGGIO E DA RICARICA Il Kit da viaggio e da ricarica permette di conservare e di ricaricare le cuffie. RICARICA Connetti le cuffie alla base e collega la base all'alimentazione utilizzando il cavo micro-USB o il caricatore a parete.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com VERBINDEN VERBINDEN MET DE JABRA LINK 360 Sluit de Jabra Link 360 aan op een vrije USB-poort van uw PC en klap de microfoonarm op de headset uit om te verbinden. VERBINDEN MET EEN BLUETOOTH-APPARAAT 1.
  • Página 60: Nederlands

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS DRAGEN HOOGTE VERSTELLEN Voor de optimale pasvorm voor uw oor, verstelt u de hoogte van de luidspreker. DRAAGSTIJL LINKER OF RECHTEROOR De headset kan zowel op het linker- als het rechteroor gedragen worden.
  • Página 61 Stemcommando's en Mute microfoon-toets Wist u dat...? U kunt de handleiding downloaden op jabra.com/motionuc voor meer informatie over extra functies, zoals Advanced Multiuse, NFC en interactiviteit van de bewegingssensor. De Jabra Connect app is nu beschikbaar voor uw android en iOS-apparaat.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Aan/uit Klap de microfoonarm in of uit Klap de microfoonarm uit of tik op de Bellen-toets als Oproep beantwoorden de microfoonarm al uitgeklapt is Klap de microfoonarm in of tik op de Bellen-toets Oproep beëindigen Dubbeltik op de Bellen-toets wanneer er een oproep Oproep weigeren...
  • Página 63 60 minuten (met Bluetooth-verbinding) of 5 minuten (zonder Bluetooth-verbinding) niet bewogen is. Opmerking: Bewegingssensorbediening is standaard ingeschakeld. U kunt deze functie uitschakelen met Jabra PC Suite en/of de Jabra Connect app.
  • Página 64: Reis- En Oplaadkit

    All manuals and user guides at all-guides.com REIS- EN OPLAADKIT Met de Reis- en oplaadkit kunt u uw headset opbergen en opladen. OPLADEN Plaats de headset in het basisstation en sluit het basisstation aan op een stroombron via de micro USB-kabel of het stopcontact.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA ŁĄCZENIE Z ADAPTEREM JABRA LINK 360 Podłącz urządzenie Jabra Link 360 do dostępnego gniazda USB komputera, a następnie otwórz odwracany wysięgnik zestawu, aby nawiązać połączenie. ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH 1. Trzymając naciśnięty przycisk odbierania/kończenia połączeń, otwórz...
  • Página 66: Sposób Noszenia

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI SPOSÓB NOSZENIA REGULACJA WYSOKOŚCI Dopasuj zestaw do swojego ucha, podnosząc lub opuszczając słuchawkę. NOSZENIE NA LEWYM LUB PRAWYM UCHU Zestaw można nosić na lewym lub prawym uchu. Aby zmienić ucho: 1. Pociągnij słuchawkę maksymalnie w dół. 2.
  • Página 67 Czy wiesz, że? Możesz pobrać instrukcję obsługi ze strony jabra.com/motionuc, aby uzyskać więcej informacji o dodatkowych funkcjach, takich jak Advanced MultiUse, NFC i czujnik ruchu. Aplikacja Jabra Connect jest teraz dostępna na urządzenia z systemami Android i iOS.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Wł./wył. Otwórz lub zamknij odwracany wysięgnik Otwórz odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku odbierania/kończenia połączeń, jeśli wysięgnik jest Odbieranie połączeń otwarty. Zamknij odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku Kończenie połączenia odbierania/kończenia połączeń. Dwukrotnie dotknij przycisku odbierania/kończenia Odrzucanie połączenia połączeń...
  • Página 69 60 minut (gdy nawiązane jest połączenie Bluetooth) lub przez 5 minut (gdy nie nawiązano połączenia Bluetooth). Uwaga: Funkcje sterowania przy użyciu czujnika ruchu są domyślnie włączone, ale można je wyłączyć przy pomocy zestawu programów Jabra PC Suite lub aplikacji Jabra Connect.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com ZESTAW PODRÓŻNY Z ŁADOWARKĄ Zestaw podróżny z ładowarką umożliwia przechowywanie i ładownie zestawu. ŁADOWANIE Odłóż zestaw słuchawkowy na podstawkę dokującą, a następnie podłącz ją do źródła zasilania przy użyciu kabla micro-USB lub wtyczki do kontaktu. Uwaga: Całkowite naładowanie zestawu trwa 2 godziny.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com CSATLAKOZTATÁS CSATLAKOZÁS A JABRA LINK 360 KÉSZÜLÉKHEZ Csatlakoztassa a Jabra Link 360 készüléket bármely szabad USB portba a számítógépén, majd nyissa fel a fejhallgató bekapcsolókart a csatlakozáshoz. CSATLAKOZÁS BLUETOOTH ESZKÖZKÖZ 1. A Hívás gombot lenyomva, nyissa fel a bekapcsolókart.
  • Página 72: Magyar

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR A FEJHALLGATÓ VISELÉSE MAGASSÁG ÁLLÍTÁSA A készülék a hangszóró lefele vagy felfele igazításával tökéletesen a füléhez igazítható. JOBB VAGY BAL OLDALI VISELÉS A fejhallgató jobb vagy bal fülön hordható. Fül váltása: 1. Húzza lefele a hangszórót. 2.
  • Página 73 Jabra Link 360 jelzés LED-es visszajelzők Hang és mikrofon elnémítása gomb Tudta-e? A használati útmutatót letöltheti a jabra.com/motionuc oldalról, ahol tájékozódhat a további funkciókról, mint Advanced Multiuse, NFC és mozgásérzékelős vezérlés. A Jabra Connect alkalmazás most elérhető android vagy iOS készülékről.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Be/ki A bekapcsoló kar lenyomásával vagy felnyitásával Nyissa fel a bekapcsoló kart, vagy ha a kar fel van nyitva, Hívás fogadása koppintson a Hívás gombra Zárja le a bekapcsoló kart, vagy koppintson a Hívás Hívás befejezése gombra Bejövő...
  • Página 75 és helyezze a fülére. HIBERNÁLÁS Az akkumulátor élettartamának megnöveléséhez a fejhallgató hibernálási módba lép, ha 60 (Bluetooth csatlakozáskor), vagy 5 (Bluetooth nélkül) percig nem használják. Megjegyzés: A mozgásérzékelős vezérlés alapértelmezés szerint aktív, és a Jabra PC Suite és/vagy a Jabra Connect alkalmazásban letiltható.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com UTAZÓ- ÉS TÖLTŐKÉSZLET Az utazó- és töltőkészlet tárolja és feltölti a fejhallgatót. TÖLTÉS Dokkolja a fejhallgatót és csatlakoztassa az állványt tápellátáshoz a micro-USB kábel vagy a hálózati töltő segítségével. Megjegyzés: A teljes feltöltéshez körülbelül 2 óra szükséges.
  • Página 77: Como Ligar

    All manuals and user guides at all-guides.com COMO LIGAR LIGAR AO JABRA LINK 360 Ligue o Jabra Link 360 a qualquer entrada USB no seu PC, e abra o gancho de braço flexível no auricular para ligar. LIGAR A UM DISPOSITIVO BLUETOOTH 1.
  • Página 78: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS COMO USAR AJUSTE DA ALTURA Obtenha o encaixe perfeito na sua orelha ajustando a altura do altifalante para cima ou para baixo. COLOCAÇÃO NA ORELHA ESQUERDA OU DIREITA O auricular pode ser usado na orelha esquerda ou direita. "Mudar" de orelha: 1.
  • Página 79 Você sabia? Pode descarregar o Manual do Utilizador em jabra.com/motionuc para saber mais sobre características adicionais como Advanced Multiuse, NFC e interactividade do sensor de movimento. A aplicação Jabra Connect está agora disponível para o seu android ou dispositivo iOS.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Ligar/desligar Abra ou feche o gancho de braço flexível Abra o gancho de braço flexível ou toque no botão Call Atender chamada se o gancho de braço flexível estiver aberto Feche o gancho de braço flexível ou toque no botão Terminar chamada Call Toque duas vezes no botão Call quando houver uma...
  • Página 81: Controlos De Sensor De Movimento

    60 minutos (com o Bluetooth ligado) ou 5 minutos (quando o Bluetooth não estiver ligado). Nota: Os controlos de sensor de movimento estão activados por predefinição e podem ser desactivados no Jabra PC Suite e/ou na aplicação Jabra Connect.
  • Página 82: Kit De Viagem E Recarga

    All manuals and user guides at all-guides.com KIT DE VIAGEM E RECARGA O Kit de Viagem e Recarga armazena e carrega o auricular. RECARREGAR Encaixe o auricular e ligue a base a uma fonte de alimentação usando o cabo micro-USB ou carregador de parede.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA LINK 360 Подключите Jabra Link 360 к любому доступному USB-порту на ПК и разверните складную штангу микрофона на гарнитуре для подключения. ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH 1. Удерживая кнопку Вызов, разверните складную...
  • Página 84: Русский

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ СПОСОБЫ НОШЕНИЯ РЕГУЛИРОВКА ПО ВЫСОТЕ Регулируемый по высоте динамик обеспечивает максимальный комфорт для уха. СПОСОБ НОШЕНИЯ НА ЛЕВОМ ИЛИ ПРАВОМ УХЕ Гарнитуру можно носить как на левом, так и на правом ухе. Чтобы...
  • Página 85 Кнопка голосовых команд и отключения микрофона А Вы знаете? Вы можете скачать руководство пользователя на сайте jabra.com/motionuc, чтобы ознакомиться с дополнительными особенностями, например, Advanced MultiUse, NFC и технология датчика движения. Приложение Jabra Connect теперь доступно для устройств на базе Android или iOS.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Разверните или сверните складную штангу Вкл./Выкл. микрофона Разверните складную штангу микрофона или кратковременно нажмите кнопку Вызов при Ответ на вызов развернутой складной штанге микрофона Сверните складную штангу микрофона или Окончание вызова кратковременно нажмите кнопку Вызов Дважды...
  • Página 87: Спящий Режим

    переходить в спящий режим при бездействии в течение 60 минут (при подключении через Bluetooth) или 5 минут (при подключении не через Bluetooth). Примечание: Датчик движения включен по умолчанию и может быть отключен в пакете Jabra PC Suite и/или приложении Jabra Connect.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com УНИВЕРСАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ ЗАРЯДКИ Универсальный комплект зарядки используется для хранения и зарядки гарнитуры. ЗАРЯДКА Закрепите гарнитуру на базе и подключите базу к источнику питания с помощью кабеля микро-USB или адаптера. Примечание: Для полной зарядки гарнитуры...
  • Página 89: Anslut Med En Bluetooth-Enhet

    All manuals and user guides at all-guides.com HUR DU ANSLUTER DET ANSLUT MED Jabra LINK 360 Anslut Jabra Link 360 till en ledig USB -port på din PC och öppna mikrofonarmen på headsetet för att ansluta. ANSLUT MED EN BLUETOOTH-ENHET 1.
  • Página 90: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA HUR DU BÄR DET HÖJDJUSTERING Få den perfekta passformen för örat genom att justera höjden på högtalaren uppåt eller nedåt. BÄRSTIL VÄNSTER ELLER HÖGER ÖRA Headsetet kan bäras på vänster eller höger öra. För att byta öra: 1.
  • Página 91 Jabra LINK 360 -indikator LED-indikatorer Röst och Mikrofonljud av-knappen Vet du att? Du kan ladda ner bruksanvisningen på jabra.com/motionuc för att läsa mer om ytterligare funktioner som avancerad Multiuse, NFC och rörelsesensorinteraktivitet. Jabra Connect-appen finns nu tillgänglig för din Android-eller iOS-enhet.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com På/Av Öppna eller stänga mikrofonarmen Öppna mikrofonarmen eller tryck lätt på Ring-knappen Besvara samtal om mikrofonarmen är öppen Stäng mikrofonarmen eller tryck lätt på Ring-knappen Avsluta samtal Avvisa samtal Dubbeltryck på Ring-knappen när det ringer Ring upp senaste Dubbeltryck på...
  • Página 93 För att förlänga batteriets livslängd, kommer headsetet gå i viloläge när det inte har flyttats på 60 minuter (vid Bluetooth-anslutning) eller 5 minuter (utan Bluetooth-anslutning). OBS! Rörelsesensorstyrning är aktiverat som standard och kan inaktiveras i Jabra PC Suite och/eller Jabra Connect-appen.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com RESE- OCH LADDNINGSSET Rese- och laddningsset lagrar och laddar headsetet. LADDNING Docka headsetet och anslut dockan till ett nätaggregat genom att använda mikro-USB-kabeln eller väggladdaren. OBS! Det tar 2 timmar att helt ladda headsetet.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com BAĞLANMA JABRA LINK 360'IN BAĞLANMASI Jabra Link 360'ı PC'nizdeki boş bir USB girişine takın ve bağlanmak için mikrofonlu kulaklığınızın döner kolunu açın. BİR BLUETOOTH CİHAZINA BAĞLANMA 1. Arama düğmesine basarken bir yandan döner kolu açın.
  • Página 96: Türk

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRK TAKMA ŞEKLİ YÜKSEKLİK AYARI Size uyan en rahat takma şekli için kulaklığın yüksekliğini aşağı veya yukarı ayarlayabilirsiniz. SAĞ VEYA SOL KULAĞA TAKABİLME Mikrofonlu kulaklığınızı sağ veya sol kulağınıza takabilirsiniz. Kulak değiştirme: 1. Kulaklığı aşağıya kadar çekin. 2.
  • Página 97 Mikrofonun sesini açma ve sessize alma düğmesi Bunu biliyor muydunuz? Advanced Multiuse, NFC ve hareket sensörü etkileşim özellikleri gibi ilave özellikler hakkında bilgi almak için, jabra.com/motion adresinde Kullanım Kılavuzu'nu karşıdan yükleyebilirsiniz. Jabra Connect uygulaması artık android veya iOS cihazınız için de mevcut.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Açma/kapama Döner kolu açın veya kapatın Döner kolu açın; döner kol açıksa Arama düğmesine Arama cevaplama dokunun Döner kolu kapatın veya Arama düğmesine dokunun Arama sonlandırma Aramayı reddetme Gelen arama varsa Arama düğmesine çift dokunun Son numarayı...
  • Página 99 Mikrofonlu kulaklığınız, batarya ömrünü uzatmak için, 60 dakika hareketsiz kaldığında (Bluetooth'a bağlıyken) veya 5 dakika hareketsiz kaldığında (Bluetooth'a bağlı değilken) uyku moduna geçer. Dikkat: Hareket sensörü kontrolleri, varsayılan ayarlarıyla etkin durumdadır ve Jabra PC Suite ve/veya Jabra Connect uygulamasından etkisizleştirilebilir.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com SEYAHAT VE ŞARJ KİTİ Seyahat ve Şarj Kiti ile mikrofonlu kulaklığınızı hem taşıyabilir hem de şarj edebilirsiniz. ŞARJ ETME Önce mikrofonlu kulaklığı dock ünitesine yerleştirin, ardından dock ünitesini bir mikro USB kablosuyla veya şarj cihazı ile güç kaynağına bağlayın.

Este manual también es adecuado para:

Motion uc+

Tabla de contenido