Graco GX21 Manual De Funcionamiento Y Piezas
Ocultar thumbs Ver también para GX21:

Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento, piezas
Pulverizadores airless
eléctricos sin cable GX21
Para aplicaciones de pulverización airless portátiles de pinturas y recubrimientos
con fines arquitectónicos. No aprobado para uso en atmósferas explosivas o
ubicaciones (clasificadas como) peligrosas. Únicamente para uso profesional.
Modelos GX21 sin cable: 25T973, 25T967
Presión máxima de trabajo de 20,7 MPa (207 bar, 3000 psi)
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual y de los manuales
relacionados. Debe familiarizarse con los controles y el uso adecuado del equipo.
Guarde estas instrucciones.
Manuales relacionados
Pistola - 312830 (SG3)
Use únicamente piezas de repuesto originales de Graco.
El uso de piezas de repuesto que no sean de Graco podría anular la garantía.
Bomba - 3A3172
3A8451A
www.graco.com/techsupport
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco GX21

  • Página 1 Debe familiarizarse con los controles y el uso adecuado del equipo. Guarde estas instrucciones. Manuales relacionados Pistola - 312830 (SG3) Bomba - 3A3172 www.graco.com/techsupport Use únicamente piezas de repuesto originales de Graco. El uso de piezas de repuesto que no sean de Graco podría anular la garantía.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Resolución de problemas ..........35 Piezas del pulverizador airless sin cable GX21 ......40 Conjunto de la bomba .
  • Página 3: Modelos

    Europa, Oriente GX21 sin cable Medio y África 25T967 (EMEA) El pulverizador airless eléctrico GX21 es compatible con las siguientes baterías DEWALT FLEXVOLT 54V y 60V: • DCB606 - 60 V/2 Ah (20 V/6 Ah) • DCB546 - 54 V/2 Ah (18 V/6 Ah) •...
  • Página 4: Información Importante Sobre La Puesta A Tierra

    Información importante sobre la puesta a tierra Información importante sobre la puesta a tierra Antes de usar el pulverizador, lea en este Manual de usuario las instrucciones completas sobre el uso apropiado y las advertencias de seguridad. La siguiente información tiene por objeto ayudarle a determinar cuándo debe utilizar el cable de conexión a tierra y la abrazadera suministrados con su pulverizador.
  • Página 5: Advertencias

    Use mangueras Graco para pulverizadores de pintura airless de alta presión, conductoras o puestas a tierra. Siga las Instrucciones para la conexión a tierra, página 9.
  • Página 6: Riesgo De Uso Incorrecto Del Equipo

    • El sistema es capaz de generar una presión de 20,7 MPa (207 bar, 3000 psi). Utilice piezas o accesorios Graco capaces de soportar una presión nominal mínima de 20,7 MPa (207 bar, 3000 psi). •...
  • Página 7: Riesgo De Compatibilidad De Batería Y Cargador

    Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO PRESURIZADAS El uso de fluidos incompatibles con el aluminio en el equipo presurizado puede provocar reacciones químicas severas y la rotura del equipo. Cualquier incumplimiento de esta advertencia puede causar la muerte, lesiones graves o daños a la propiedad. •...
  • Página 8: Conozca Su Pulverizador

    Conozca su pulverizador Conozca su pulverizador Identificación de componentes Q Filtro de fluido de la pistola (dentro de la empuñadura) Interruptor de encendido/apagado Accesorio de salida de fluido (conexión de la Mando de control de presión manguera airless) Racor de entrada de fluido a la pistola Abrazadera y cable de conexión a tierra Válvula de cebado Herramienta de extracción de la válvula de entrada...
  • Página 9: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    Instrucciones para la conexión a tierra Instrucciones para la conexión a tierra (materiales inflamables y con base de aceite) Enchufe el adaptador en una toma de corriente con conexión a tierra. Conecte el cable y la abrazadera con conexión a tierra al espárrago metálico del adaptador.
  • Página 10: Cubos

    Instrucciones para la conexión a tierra Cubos Para mantener la continuidad de la puesta a tierra cuando se limpia el pulverizador o se libera la presión: sujete la parte metálica Disolventes y materiales con base de de la pistola de pistola de pulverización aceite: siga los códigos y reglamentos firmemente contra el lado de un cubo locales.
  • Página 11: Configuración

    Cuando desembale el pulverizador por primera vez o después de un largo periodo de almacenamiento, realice el procedimiento de configuración. Conecte la manguera airless de Graco a la salida de fluido. Utilice una llave para apretarla firmemente. ti25197a Gire el mando de control de presión...
  • Página 12: Colocación Y Extracción De La Batería

    Configuración Para poner la batería, alinee el conjunto Colocación y extracción de la batería con los carriles que hay en de la batería el pulverizador y deslícelo hacia dentro hasta que quede bien puesto. Asegúrese de que no se desengancha. Comience siempre con una batería totalmente cargada.
  • Página 13: Procedimiento De Descompresión

    Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión Siga el Procedimiento de Ajuste el mando de control de presión descompresión siempre que vea al mínimo. este símbolo. Este equipo seguirá presurizado hasta que se alivie manualmente la presión. Sostenga la pistola firmemente y Para evitar lesiones graves por fluido apúntela hacia el cubo.
  • Página 14: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Descargar el fluido de almacenamiento Este pulverizador viene de fábrica con una pequeña cantidad de material de prueba en el sistema. Es importante que elimine este material mediante limpieza pulverizador antes de usarlo por primera vez. Consulte los apartados Compatibilidad del fluido de limpieza, página 32, y Referencia rápida, página 33, si desea más información.
  • Página 15 Funcionamiento Coloque el tubo de drenaje en un Presione el botón PushPrime dos cubo de desechos puesto a tierra. veces para aflojar la bola de entrada. Sumerja el tubo de aspiración en un cubo conectado a tierra parcial- mente lleno con agua o fluido de Ponga el indicador del mando de control de presión en el ajuste bajo.
  • Página 16: Llenado De La Bomba

    Funcionamiento 10. Ponga el interruptor de encendido/apa- gado en la posición OFF (apagado). En dicha posición OFF, el botón de encen- dido/apagado no se ilumina. Cuando el pulverizador comience a bombear, se purgarán del sistema el fluido de limpieza y las burbujas de aire.
  • Página 17: Llenado De Pistola Y Manguera

    Funcionamiento Llenado de pistola y Encienda (ON) el interruptor de encendido/apagado. Dicho botón se manguera ilumina cuando está en posición de encendido. Mantenga la pistola contra el cubo de Espere a que salga pintura del tubo de desechos. Apunte con la pistola dentro drenaje.
  • Página 18 Funcionamiento Pase el tubo de drenaje al cubo de pintura y engánchelo al tubo de aspiración. ti27139a NOTA: Cuando el motor se para, el pulverizador está listo para pintar. Si el motor continúa funcionando, no se ceba correctamente el pulverizador; repita el Llenado de la bomba y el Llenado de pistola y manguera.
  • Página 19: Cómo Pulverizar

    Cómo pulverizar Cómo pulverizar Use la boquilla de pulverización Instalación de la boquilla para alinear la junta y el sello en el portaboquillas. de pulverización Para evitar daños graves causados por inyección en la piel, no ponga la mano delante de la boquilla de pulverización cuando instale o desinstale la boquilla o el portaboquillas.
  • Página 20: Pulverización

    Cómo pulverizar Pulverización Enrosque el conjunto del en la pistola y apriete. Cuando utiliza boquilla pulverización reversible RAC X™ FF LP de alto acabado a baja presión, se puede reducir ti27480a la presión de pulverización. La pulverización a una presión más baja da como resultado una menor sobrepulverización y reduce el desgaste de la boquilla de pulverización.
  • Página 21: Ajuste Del Control De Presión

    Consulte la tabla para ver la presión de pulverización recomendada para su material. Consulte la lata de pintura (material) para ver las recomendaciones del fabricante. Tamaño máximo del orificio de la boquilla admitido por el pulverizador: – GX21: 0,53 mm (0,021 pulg.) Recubrimientos Pinturas para...
  • Página 22: Técnicas De Pulverización

    Cómo pulverizar Técnicas de pulverización • Flexione la muñeca para que la pistola apunte siempre en línea recta. Si se mueve la pistola en abanico para dirigir Use un trozo de cartón para practicar estas la pulverización en forma angulada, se técnicas básicas de pulverización antes de producirán acabados no uniformes.
  • Página 23: Apuntar Con La Pistola

    Cómo pulverizar Apuntar con la pistola Si aparecen colas al pulverizar a máxima presión de pulverización: Apunte el centro de pulverización de la • La boquilla de pulverización puede pistola hacia el borde inferior de la pasada estar desgastada. Consulte Selección anterior para superponerlas por la mitad.
  • Página 24 Cómo pulverizar Ponga el seguro del gatillo. Gire la boquilla de pulverización de vuelta a la posición de pulverización. Quite el seguro del gatillo y siga pulverizando. Pulverización ti24676a 3A8451A...
  • Página 25: Limpieza

    Limpieza Limpieza La limpieza del pulverizador después de Retire el tubo de aspiración y el tubo de cada uso permite una puesta en marcha sin drenaje de la pintura, limpie el exceso problemas la próxima vez que se use el de pintura en el exterior del tubo de pulverizador.
  • Página 26 Limpieza Gire el mando de control de presión hasta rro de pulverización hacia un cubo de desechos puesto a tierra. Siga dispa- el ajuste de cebado/limpieza (el ajuste rando la pistola en el cubo de desechos más bajo al que funcionará la bomba). hasta que el fluido de limpieza que salga por la pistola esté...
  • Página 27: Power Flush

    Limpieza Enrosque la válvula de acoplamiento ™ 19. Llene la unidad con fluido Pump Armor de Power Flush en una manguera de Consulte el apartado Almacenamiento, jardín. Cierre la válvula. página 30. 20. Quite la batería. Power Flush (Únicamente materiales de base agua) La limpieza con Power Flush es el método de ti27 7155a...
  • Página 28 Limpieza 11. Encienda (ON) el interruptor de de limpieza que salga por la pistola esté relativamente limpio. encendido/apagado. El botón de encendido se ilumina cuando está en la posición ON (encendido). 12. Abra la válvula de acoplamiento de Power Flush. ti27160a 13.
  • Página 29: Limpieza Del Filtro De Fluido Instaclean

    Limpieza Limpieza del filtro de Limpieza de la pistola ™ fluido InstaClean Lleve a cabo el Procedimiento de descompresión, página 13, y quite la (Opcional) batería como se explica en el apartado El filtro de fluido InstaClean evita que entren Colocación y extracción de la batería, partículas en la manguera de pintura.
  • Página 30: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Con un almacenamiento adecuado, el Coloque la válvula de cebado/pulveri- pulverizador estará listo para usar la próxima zación en la posición de cebado. vez que se necesite. Después de la limpieza, haga circular fluido de almacenamiento Pump Armor por el sistema.
  • Página 31: Referencia

    Referencia Referencia Explicación sobre el número Selección de la boquilla de boquilla de pulverización Los últimos tres dígitos del número de la boquilla ej.: 221413) contienen Selección del tamaño de la información sobre el tamaño del orificio y el boquilla ancho del abanico en la superficie cuando se sostiene la pistola a 30,5 cm (12 pulg.) de la Las boquillas de pulverización vienen en...
  • Página 32: Compatibilidad Del Fluido De Limpieza

    Referencia Compatibilidad del fluido de limpieza • Al pulverizar materiales de base agua, limpie el sistema con agua abundante. • Antes de pulverizar materiales inflamables o con base de aceite, limpie a fondo el sistema con esencias minerales o con un disolvente de limpieza compatible.
  • Página 33: Referencia Rápida

    Referencia Referencia rápida Página 8 Nombre Descripción Interruptor de encendido/apagado Enciende y apaga el pulverizador. Mando de control de presión Aumenta (girar en el sentido de las agujas del reloj) y reduce (girar en sentido contrario) la presión de fluido en la bomba, la manguera y la pistola de pulverización.
  • Página 34: Mantenimiento

    AVISO bomba, página 44, o consulte a un centro de servicio, vendedor o Proteja del agua las piezas de distribuidor autorizado de Graco. accionamiento internas de este pulverizador. Las aberturas en la carcasa Extracción de la bomba permiten que el aire enfríe las piezas Antes de reparar nada en la bomba, lleve a mecánicas y electrónicas del interior.
  • Página 35: Extracción De La Válvula De Entrada

    Mantenimiento Extracción de la válvula de entrada Deslice el conjunto de la bomba fuera de las clavijas de montaje. Se incluye una herramienta integrada en el bastidor para extraer el conjunto de la válvula de entrada de la bomba. Si sospecha que la válvula de entrada está...
  • Página 36: Instalación De La Bomba

    Mantenimiento Limpie los residuos y la pintura seca de Cierre la puerta Easy Access de la la cavidad y vuelva a instalar la bola y bomba mientras presiona toda la puerta el muelle. Apriete la válvula de entrada hacia el extremo de entrada de a la bomba usando la herramienta la bomba.
  • Página 37: Resolución De Problemas

    Extracción de la bomba, página 34. Si el motor no gira con la bomba quitada, consulte a un centro de servicio, vendedor o distribuidor autorizado de Graco. El motor o el control están dañados. Consulte a un centro de servicio, vendedor o distribuidor autorizado de Graco.
  • Página 38 La bola de retención de la válvula de salida Desatornille la válvula de salida, quítela y está atascada. limpie el conjunto. La válvula de cebado/pulverización está Lleve el pulverizador a un centro de servicio desgastada u obstruida con residuos. autorizado de Graco. 3A8451A...
  • Página 39 Resolución de problemas Problema Causa Solución La bomba está cebada, pero no La boquilla de pulverización puede estar Limpie la obstrucción de la boquilla. Consulte puede lograr un buen patrón de parcialmente obstruida. el apartado Limpieza de obstrucciones de pulverización. la boquilla, página 23.
  • Página 40 Es necesario sustituir el motor. Lleve el pulverizador a un centro de servicio, vendedor o distribuidor autorizado de Graco. El pulverizador no hace ningún ruido El interruptor de encendido/apagado Cambie la batería por otra cargada.
  • Página 41 Notas Notas 3A8451A...
  • Página 42: Piezas Del Pulverizador Airless Sin Cable Gx21

    Piezas del pulverizador airless sin cable GX21 Piezas del pulverizador airless sin cable GX21 Ref. Par de apriete Ref. Par de apriete Ref. Par de apriete 12 - 14 N•m (110-120 lb-pulg.) 4,0 - 5,0 N•m (35-45 lb-pulg.) 20,3 - 24,9 N•m (180-220 lb-pulg.) 3,5 - 4,0 N•m (30-35 lb-pulg.)
  • Página 43: Lista De Piezas

    Piezas del pulverizador airless sin cable GX21 Lista de piezas Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 115477 TORNILLO, máq., Torx, 20A066 KIT, motor, incluye 34 cab. tronc. 17J869 KIT, engranaje y horquilla, 20A387 PROTECCIÓN, batería incluye 5 119236 TORNILLO, máq.
  • Página 44: Conjunto De La Bomba

    Conjunto de la bomba Conjunto de la bomba Ref. Par de apriete Ref. Par de apriete 16 - 18 N•m (140-160 lb-pulg.) 25 - 28 N•m (220-250 lb-pulg.) 30 - 37 N•m (270-330 lb-pulg.) 36 - 43 N•m (320-380 lb-pulg.) 40 - 48 N•m (30-35 lb-pie) 20 - 25 N•m (180-220 lb-pulg.) 3A8451A...
  • Página 45: Lista De Piezas Del Conjunto De La Bomba

    Conjunto de la bomba Lista de piezas del conjunto de la bomba Ref. Pieza Descripción Cant. ipres Ref. Pieza Descripción Cant. 24Y327 KIT, salida de reparación, 17G447 ALOJAMIENTO, bomba incluye 12, 13 17D364 GUÍA, bola 17J880 KIT, reparación de válvula 128336 MUELLE, compresión de salida, incluye 42...
  • Página 46: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado Diagramas de cableado 11 REF. CABLE DE TIERRA MACHO 10 CLAVIJAS MORADO NEGRO NEGRO ROJO AZUL AMARILLO MACHO 8 CLAVIJAS AZUL HEMBRA MACHO HEMBRA MACHO CONTROL DE PRESIÓN AZUL NEGRO HEMBRA 8 CLAVIJAS HEMBRA 10 CLAVIJAS 3A8451A...
  • Página 47: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Pulverizador sin cable GX21 EE. UU. Métrico Pulverizador Presión máxima de trabajo 3000 psi 207 bar, 20,7 MPa del fluido Suministro máximo 0,47 gpm 1,8 lpm Tamaño de boquilla máximo 0,021 pulg. 0,053 mm Salida de fluido npsm Tubos de 1/4 pulg.
  • Página 48: Propuesta De California 65

    Esta garantía será efectiva bajo la devolución previo pago del equipo que se considera defectuoso a un distribuidor de Graco para la verificación de dicho defecto. Si se verifica que existe el defecto por el que se reclama, Graco reparará o reemplazará de forma gratuita todas las piezas defectuosas. El equipo se devolverá...

Este manual también es adecuado para:

25t96725t973

Tabla de contenido