« Le transport des batteries peut probablement
causer les feux si les bornes de batterie contactent
par distraction les matériaux conducteurs tels
que des clefs, pièces de monnaie, outils à main
et semblable. Quand en transportant batteries
individuel, assurez-vous que les bornes de batterie
sont protégées et bien isolées des matériaux qui
pourraient entrer en contact avec eux et causent un
court-circuit. »
CARACTÉRISTIQUES
Certains, ou tous, les éléments suivants sont
compris avec cet appareil :
1. Bouton de mode léger (haute / moyenne /
arrêt / clin)
2. 20 ultra lumineux LED
3. Stand flexible en caoutchouc avec cannelure
4. Quatrième de couverture
5. Retour couvercle à vis
6. Disques magnétiques (exposé à voir les
détails)
7. Compartiment à piles contenant trois (3)
« AA » alcalines piles sèches (non inclus)
8. Retour couvercle du trou de vis
9. Sangle de batterie
10. Support léger (pour fermer à clef la lumière
sur le stand)
11. Base magnétique
12. Barre de fixation (pour fixer la lumière pour le
titulaire de lumière)
ALIMENTATION D'ÉNERGIE
L'unité est actionnée par trois batteries alkalines de
cellule sèche de « AA » (non fournies). Dévissez la
vis de couverture arrière (anti-horaire) et enlevez
la couverture arrière. Tirez doucement la courroie
de batterie pour enlever les vieilles batteries.
Tirez la courroie doucement pour pour ne pas la
casser. Insérez les batteries comme décrit dans
le compartiment, la vérification de la courroie de
batterie est d'abord remplacée sous les nouvelles
batteries. Remplacez et fixez la couverture arrière
en la vissant dans le sens des aiguilles d'une
montre. Ne soyez pas trop serrez.
Remarque :
Utilisez uniquement « AA » alcalines piles sèches
dans cette unité.
Attention ! Lors du remplacement du « AA »
alcalines piles sèches: ne pas mélanger piles
neuves et anciennes. Toujours insérer les piles
correctement en ce qui concerne la polarité
(+ et –), marqué sur la batterie et l'équipement.
Retirez immédiatement les piles déchargées et de
disposer de par les codes locaux.
SB01ALE_Manual_041012.indd 10-11
FRANÇAIS
UTILISEZ
D'utilisation à la lumière
Placez l'unité en ajustant les jambes du support
flexible ou en détachant la lumière et l'utilisation des
disques magnétiques, comme souhaité. Appuyez
sur le bouton de mode léger sur le dessus de
l'appareil.
• Appuyez une fois pour de haute intensité.
• Appuyez à nouveau pour une intensité moyenne.
• Appuyez une troisième fois pour d'éteindre la
lumière.
• Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de
mode léger pendant environ cinq secondes pour
les LED clignotent.
Détachement de la lumière du stand
flexible
• Glissez la barre d'attachement de la cannelure
de détenteur légère. Une fois que la lumière
est détachée, les disques magnétiques vous
permettent de le placer sur n'importe quelle
surface métallique.
Fixation de la lumière au stand flexible
• Glissez la barre d'attachement de nouveau dans
la cannelure du support léger.
Attention ! Pour réduire le risque de dommages
de produit :
• Lorsque la lumière est attaché à l'aide de soit
le stand flexible ou la base magnétiques, ne
secouez pas la lumière ou l'objet qu'il est attaché.
Ne fixez pas la lumière à des câblage électrique
ou tout autre objet qu'il n'est pas sécurisé.
• Utilisez uniquement le stand flexible et disques
magnétiques fourni pour fixer la lumière. Les
stand flexible et disques magnétiques ne sont
pas destinés à supporter poids supplémentaire.
Ne collez rien d'autres à la lumière ou risque de
rupture peuvent survenir.
ENTRETIEN
Ne plongez jamais l'appareil dans des liquides
de toute nature. Si l'appareil est sale, nettoyez
délicatement les surfaces extérieures du boîtier
corps fermé avec un chiffon doux imbibé d'une
solution douce de l'eau et de détergent.
Sauf pour les piles, il n'ya pas de pièces réparables
par l'utilisateur à l'intérieur. Contactez le fabricant si
des composants sont devenus usés ou cassés.
10
FRANÇAIS
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Élimination correcte de ce produit
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas
être jetées avec les autres déchets ménagers à
travers l'UE. Pour prévenir les dommages possibles
pour l'environnement ou la santé humaine
élimination incontrôlée des déchets, les recycler de
façon responsable pour promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Pour revenir
sur votre appareil utilisé, s'il vous plaît utiliser le
retour et les systèmes de collecte ou contactez le
revendeur où le produit a été acheté.
Ils peuvent prendre ce produit pour leur
recyclage.
La collecte séparée des produits utilisés et les
emballages permet matériaux à être recyclés et
réutilisés. Réutilisation des matériaux
recyclés aide à prévenir la pollution de
l'environnement et réduit la demande de
matières premières.
La réglementation locale peut prévoir la collecte
séparée des produits électriques de la maison, sur
les sites de déchets municipaux ou par le détaillant
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Piles
Référer au avertissements de sécurité à l'avant
de ce manuel d'instruction lors de la sélection et
le remplacement des piles. Toujours jeter les piles
usagées.
Attention ! Pour réduire le risque de blessure /
explosion, ne pas exposer l'appareil contenant des
piles au feu ou à une chaleur intense car il pourrait
exploser.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SB01ALE
Travaux légers :
20 LED blanches
Alimentation :
3 piles "AA" alcalines
(non inclus)garantie
limitée
GARANTIE LIMITÉE
Fabricant étend cette garantie limitée à l'acheteur
original de ce produit. Cette garantie limitée n'est
pas transférable et n'est valide que pour une
utilisation non commerciale. Le fabricant garantit cet
appareil pendant 2 ans à partir de la date d'achat
contre tout défaut de fabrication ou de matériaux.
C'est l'obligation de l'acheteur de renvoyer l'appareil
accompagné d'une preuve d'achat pour le fabricant
ou son représentant avec les frais de port. Cette
garantie est nulle si l'appareil est abusé, manipulé
sans attention ou réparé par quiconque autre
que constructeur ou son représentant autorisé.
Fabricant ne donne aucune autre garantie que
cette garantie limitée et exclut expressément toute
garantie implicite, y compris toute garantie pour les
dommages indirects. C'est la garantie restreinte
et le fabricant n'assume ni n'autorise quiconque à
assumer ou faire toute autre obligation envers le
produit d'autre que cette garantie limitée.
Baccus Worldwide LLC
Weena 290
3012 NJ Rotterdam or
Postbus 819, 3000 AV Rotterdam
11
4/10/2012 6:43:48 PM