MANUTENZIONE / PULIZIA
MAINTENANCE / CLEANING
ENTRETIEN / NETTOYAGE
WARTUNG / REINIGUNG
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA
MANUTENÇÃO / LIMPEZA
UNDERHÅLL / RENGÖRING
KONSERWACJA / CZYSZCZENIE
KARBANTARTÁS / TISZTÍTÁS
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in
IT
altri liquidi.
• L'operazione di pulizia della parte interna
dell'apparecchio deve essere effettuata da
parte di personale professionalmente
qualificato.
• Do not immerse the appliance in water or
EN
other liquids.
• Only professionally qualified personnel must
clean the inside of the appliance.
• Ne pas immerger l'appareil dans de l'eau ou
FR
d'autres liquides.
• L'opération de nettoyage de l'intérieur de
l'appareil doit être effectuée par du
personnel professionnellement qualifié.
• Tauchen Sie das Gerät oder Teile des
DE
Geräts nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Reinigungsarbeiten im Geräteinneren dürfen
nur durch qualifiziertes Fachpersonal
durchgeführt werden.
• No sumergir el aparato en agua ni en otros
ES
líquidos.
• La parte interna del aparato debe ser
limpiada por personal profesional
cualificado.
• Não mergulhe oaparelho em água ou outros
PT
líquidos.
• A operação de limpeza da parte interna do
aparelho deve ser efectuada por pessoal
profissionalmente qualificado.
• Doppa inte ned apparaten i vatten eller
SV
andra vätskor.
• Den invändiga rengöringen av apparaten
måste utföras av behörig fackman.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie i innych
PL
płynach.
• Czyszczenie części wewnętrznych
urządzenia należy zlecić osobie posiadającej
odpowiednie kwalifikacje.
All manuals and user guides at all-guides.com
ČIŠTĚNÍ/ÚDRŽBA
ÎNTREŢINERE/CURĂŢARE
ODRŽAVANJE/ČIŠĆENJE
BAKIM / TEMİZLİK
™À¡∆∏ƒ∏™∏/∫∞£∞ƒπ™ª√™
íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ/óàëíäÄ
• A berendezést ne merítsük vízbe vagy
HU
más folyadékba.
• A készülék belsõ alkatrészeinek tisztítási
m_veletét kizárólag szakember végezheti el.
• Ventilátor neponořujte do vody nebo do
CS
jiných tekutin.
• Čištění vnitřních částí přístroje smí
provádět pouze odborně kvalifikovaný
pracovník.
• Nu introduce∑i aparatul ¶n ap™ sau ¶n alte
RO
lichide.
• Opera∑ia de cur™∑are a p™r∑ii interne a
aparatului trebuie s™ fie efectuat™ de c™tre
personal calificat din punct de vedere
profesional.
• Nemojte uronjavati uredaj u vodu ili u
HR
druge tekucine.
• Ci‰cenje unutra‰njeg dijela uredaja smije
obaviti jedino strucno osposobljeno
osoblje.
• Cihazı asla suya veya bir başka sıvıya
TR
daldırmayınız.
• Cihazın dahili temizliğinin profesyonel
açıdan kalifiye olan kişiler tarafından
gerçekleştirilmesi gereklidir.
• ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ÓÂÚfi ‹ ¿ÏÏ·
EL
˘ÁÚ¿.
• √ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡ Ù˘
Û˘Û΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ·fi
ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi
ÚÔÛˆÈÎfi.
• çe Ôo„ÛÊaÈÚeËÁ‰eÎËe ‚ ‚o‰Û ËÎË
RU
‰Û„Ëe ÊˉÍoÒÚË.
• óËÒÚ͇ ËÁ‰ÂÎËfl ËÁÌÛÚË ‰ÓÎÊ̇
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ÒË·ÏË
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ı ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚.
•
ZH
•
35