*note: For # 8 AWG, use listed ring terminals.
MoUntinG instrUctions
1. Orient enclosure with dimension "B" on vertical and mark
ceiling.
2. Use mounting hole location chart for spotting mounting holes. Screws not
supplied.
3. Green grounding wire in conduit/cable must be connected to green grounding
screw or terminal marked "GR". Connect Ground Hub-Nut
screw
d
in 4X enclosure.
4. The National Electrical Code requires that ground continuity between hubs
must be maintained when more than one conduit is used.
5. For Type 4X applications, enclosures must be mounted by means of the
included mounting feet. DO NOT drill, punch or nail mounting holes through
the enclosure.
Fig. 1
o
y
u
r t
w
i
e
q
Drip Loops
Boucles d'égout-
Side Wired
Back Wired
Câblage latéral
Câblage arrière
PD2742
(Page 2)
07/16
English
*reMarQUe - Pour des conducteurs Nº 8 AWG,
employer des cosses fermées tel qu'indiqué
sur l'étiquette de la commande rotative de moteurl de 40 A.
Directives De MontaGe
u
"UP'' showing
1. Orienter le boîtier en plaçant le côté «B» verticalement et la marque
«UP»
u
2. Utiliser le tableau des trous de fixation pour choisir ceux qui conviennent.
Vis non fournies.
3. Le vil vert de mise à la terre du conduit ou du câble doit être connecté à
s
to green ground
la vis verte ou à la borne marquée «GR». Raccorder l'écrou de mise à la
terre
s
du conduit à la vis verte de MALT
4. Le code canadien de l'électricité exige que la continuité de mise à la terre
soit maintenue lorsque deux conduits ou plus sont utilisés.
5. Pour les applications de type 4X, le boîtier doit être monté au moyen des
pattes de fixation incluses. NE PAS percer ni clouer à travers les parois
du boîtier.
a
o
Single phase - connect wires in series for double break.
Monophasé – câbler pour double coupure en série.
Monofásico – conectar los cables para doble ruptura en serie.
f
u
r
t
d
d
f
i
y
s
reference conduit information
information du conduit
información para conducto
A
B
C
D
HBL13X33D
1 1/8"
RACO1703 RACO1243
28.5mm
HBL13S33D
1 3/8
35 mm RACO1704 RACO1244
HBL16X63D
HBL16S63D
1 3/4
RACO1705
34.4 mm
A = Cat # • Nº de réf. • Núm. de cat.
o
o
B = Hole
Size • Calibre trou
• Calibre agujero
C = Conduit
a
Size • Calibre de conduit
a
• Calibre del conducto
D = "GR Hub
s
Size • Calibre écrou «GR»
s
• Calibre tuerca «GR»
pointant vers le haut.
d
dans le boîtier 4X.
Fig. 2
CHARGE
CARGA
a
y
e
w
Mouting Hole location chart
Position des trous de fixation
Posición de los agujeros de fijación
Cat #
A
1.5"
HBL1379DRH 38 mm
HBL13X33D
4.80"
122 mm
HBL16X63D
4.80"
122 mm
HBL16S33D
4"
101.6 mm 171.4 mm
o
HBL16S63D
4"
a
101.6 mm 222.2 mm
s
Français
*nota - Para N° 8 AWG, usar terminales de aro indicados
en la etiqueta del desconectador rotativo de motor de 40 A.
instrUcciones De MontaJe
1. Orientar la caja con la dimensión "B" en posición vertical y la marca «UP»
apuntando al techo.
2. Perforar los orificios de montaje empleando la carta de ubicación de los mismos.
Tornillos no suminstrados.
3. El hilo de tierra verde del conduit/cable debe conectarse con el tornillo de tierra
verde o con el borne marcado «Gr». Conectar la tuerca de puesta a tierra del
conducto con el tornillo de tierra verde en la caja 4X.
4. La Norma oficial mexicana NORM-001-SEMP requiere que se mantenga la
continuidad entre los conductos cuando se utiliza más de un conducto.
5. Para aplicaciones de tipo 4X, la caja debe montarse mediante orejas de
fijación provistas. NO perforar la caja con taladros, punzones ni clavos
para fijarla.
HUBBELL DE MÉXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales
y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell reparará o reemplazará el
artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso
normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor
no otorga otras garantías y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales
inherentes a su uso.
HUBBell De MÉXlco, s.a. De c.v.
av. insurgentes sur # 1228 Piso 8
col. tlacoquemecatl del valle
México, 03200 D.F.
q
y
w
B
B
2.75"
70 mm
5.98"
152 mm
8.34"
e
212 mm
6.75"
8.75"
Español
u
tel.:(55) 9151- 9999
a
q
i
r
t
B
q
d
q