Descargar Imprimir esta página

Smoby 7600350404 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l' e mballage (attaches, film plastique, embout de
gonflage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d'un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve
d'achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants. GB •Important
information to be kept. Warning! To avoid any hazards related to the
packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly tools, etc.),
remove all of the parts that are not part of the product. Toy to be as-
sembled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play
without adult supervision. Any complaint must be accompanied by
the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between
parts should be removed by an adult to avoid sharp edges. Do not use
the product before it is properly installed. Adult supervision is neces-
sary for children under 4 years of age. DE •Wichtige Hinweise, die
aufzuheben sind. Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen
Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen,
Montagewerkzeuge ...) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil
des Produktes sind, entfernen. Muss von einem verantwortlichen
Erwachsenen zusammen gebaut werden.ACHTUNG! Ein Kind niemals
ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen
den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von
einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so
dass keine schneidenden Kanten entstehen. NL •Belangrijke in-
lichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden
aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, mon-
tagegereedschap,...) te elimineren, moeten alle onderdelen die
geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. Door een
aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING!
Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke
klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon).
De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten
door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd worden
om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. S •Informaciones
importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los
peligros vinculados al embalaje (ataduras, film plástico, boquilla de
inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que no
formen parto del producto. Juguete que requiere ser montado por un
adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura
de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-
mienta para evitar los bordes cortantes. PT •Informações impor-
tantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à em-
balagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento,
ferramentas de montagem...), retire todos os elementos que não fa-
zem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto
responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a super-
visão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da
prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas,
cortantes. IT •Informazioni importanti da conservare. Avvertenza!
Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pelli-
cole, attacco di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere
tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve es-
sere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non
lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto
(scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la lin-
guetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto. DK
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer
forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, infla-
tionsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af
produktet straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen.
ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver
reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal
skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe
kanter. SE •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla
element som inte är en del av produkten för att undvika faror
avseende förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets,
monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen.
VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamatio-
ner bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika
delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i
kontakt med de vassa kanterna. FI •Tärkeät tiedot, jotka on säily-
tettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi pois-
ta kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoa-
mistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä il-
man aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan
jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. NO •Ta vare
på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til
emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke,
monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en del av pro-
duktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke
uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering med-
bringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen per-
son med verktøy for å unngå skarpe kanter. HU •Fontos információk.
Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése
érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési
eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a
termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELE-
MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül
játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pé-
nztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal
felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění
nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie,
nafukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny
součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte
dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí
obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí ods-
tranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré
hrany. SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre za-
bránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál,
plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje...)
odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka
určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. PL •Ważne informacje – należy zachować.
Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do
produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie
należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej.
Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Rod-
zic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/meta-
lowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. BG •Важни
указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да
избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване,
инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които
не са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да
играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата
бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с
помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от режещите
ръбове. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment!
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere,
folii de plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați
toate elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie
montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu
lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult.
Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul
de casă). Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui
instrument pentru a evita marginile tăioase. GR •Σημαντικές
πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να
αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική
μεμβράνη,
βελόνα
φουσκώματος,
συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν
τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να
συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα
εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες
κόβουν SI •Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni
dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje ...), odstranite
vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna odras-
la oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzo-
ra odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno
priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri
tem ne nastanejo ostri robovi. HR •Molimo da sačuvate ove upute
radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti
koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za
napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu
dio proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osoba-
ma. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora
odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno
priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba
pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. TR •Lütfen olası
yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi
bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik film, şişirme ağzı, montaj
araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler
tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi
altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle bir-
likte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar
arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin
tarafından çıkarılmalıdır.
Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой опасности
(крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все
претензии должны сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое
соединение между деталями с помощью инструмента, чтобы не
оставалось острых краев. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок можливого використання у майбутньому. увага! Щоб
уникнути небезпек, пов'язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти
для збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною
виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА!
Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих.
Будь-яку скаргу повинен супроводжувати доказ придбання
(квитанція). Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих країв. EE •Oluline
teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmi-
sotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks ee-
maldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi tuleks kokku
panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage
lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisa-
da ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks
peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või metallist
ühendused. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės,
pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo pavojaus,
pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti at-
sakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti
be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirki-
mo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti dalių
jungtis, kad neliktų aštrių kraštų.
saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar ie-
pakojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla,
montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu
jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem
spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno
pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic
pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām
εργαλεία
malām.
8/8
RU •Важные сведения: хранить!
LV •Svarīga informācija
AAP1726D

Publicidad

loading