KS COAXIAL SPEAKERS The KICKER KS speakers offer an excellent upgrade to your vehicle’s factory sound system, delivering great full-range sound at an amazing value! Whether dropping the KS speakers in a factory location or customizing your install, their high-effi ciency design means less power is needed to play your music, while our use of advanced materials and construction techniques ensures optimal performance for years to come.
Página 4
KS Speaker Pro Tip: You’re a KICKER amplifi er and a few cables away from a full system upgrade that will dominate any factory system! KICKER line of amplifi ers make it easy to upgrade to solid bass with your existing or stock source unit.
Note: All specifi cations and performance fi gures are subject to change. Please visit www.kicker.com for the most current information. To get the best performance from your new KICKER speakers, we recommend using genuine KICKER accessories and wiring. Please allow two weeks of break-in time for the speakers to reach optimum performance.
(2,5 cm) por lo menos 1 pulgada entre la parte frontal del altavoz y cualquier superfi cie. COAX KS Los sistemas de Coaxes de la serie KS de KICKER ofrecen una fi delidad de audio inigualable para aplicaciones para vehículos. Ya sea para confi gurar el último sistema de sonido envolvente con altavoces múltiples y subwoofer o simplemente para mejorar la versión de parlantes aburridos y sin vida de fábrica,...
Consejo profesional: ¡Usted es un KICKER Amplifi cador, y unos pocos cables lejos de un sistema fuerte estéreo! KICKER amplifi cadores lo hace fácil de mejorar sólido como una roca bajo con su existir estéreo. Pregunte por favor su comerciante acerca de los aumentos de Amplifi cador de Kicker.
Página 9
HANDBUCH FÜR DAS KICKER KS-KOAX MODELL: KSC350 | KSC40 | KSC460 | KSC4100 KSC5250 | KSC60 | KSC650 | KSC680 KSC690 | KSC6930 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEIS Längerer Dauerbetrieb eines Verstärkers, Lautsprecher oder Subwoofer in einer verzerrt, abgeschnitten oder über betriebene Weise können Sie Ihre Audio-System überhitzen , möglicherweise Feuer fangen und was zu schweren Schäden an der Komponenten und / oder Fahrzeug.
Página 11
Lautsprecherausschnitt KS-Grill Tipp: Sie sind ein KICKER Verstärker, ein Comp Subwoofer Gehäuse und ein paar Kabel weg von einem starken Hifi -System! Die Kicker Verstärker machen es leicht, zu hartem Bass mit Ihrem originalen Radio zu verbessern. Bitte fragen Sie Ihren Kicker Händler nach die Verstärker Nachrüstung.
Página 14
KS Astuce de pro : Vous êtes un KICKER Amplifi cateur, un caisson d’extrêmes graves, et quelques câbles loin d’un grand système de stéréo ! Les amplifi cateurs le font facile à améliorer le basse balancer-solide avec votre radio existante.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido.