Remarque Importante; Contenu De L'EMballage; Outils Nécessaires - Wahoo SPEEDPLAY Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

FRENCH

REMARQUE IMPORTANTE

sécurité avant l'assemblage et l'utilisation de l'appareil. // Assemblez uniquement les pédales et cales
Speedplay en suivant précisément les informations contenues dans ce manuel. // Ne modifiez pas les
pédales et cales Speedplay. // Toutes les instructions peuvent être consultées sur notre site Web
:wahoofitness.com/instructions. Les images peuvent ne pas refléter avec exactitude le produit final. // Les
instructions suivantes doivent être respectées en toute circonstance, afin d'éviter des blessures et
dommages matériels aux équipements et installations. Les instructions sont classées en fonction du niveau
de danger ou de dommages pouvant survenir si le produit n'est pas utilisé correctement : DANGER : Le
non-respect des instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : Le
non-respect des instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION : Le non-respect
des instructions peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels à l'équipement ou
aux installations. // AVERTISSEMENT : Suivez les instructions fournies dans ce manuel lors de l'assemblage
du produit.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Cales 6-F et 6-R (2x), cales supplémentaires (2x) // C. CONTOURS DE CALE-CHAUSSURE (non inclus avec
COMP) 1 droite / 1 gauche // D. COUVERTURES DE CALE-CHAUSSURE* 1 droite / 1 gauche // E. PLAQUES DE
PROTECTION* 1 droite / 1 gauche // F. RESSORT ET BOÎTIER* 1 droite / 1 gauche *Articles livrés pré-
assemblés. Séparer les couvertures des cale-chaussure avant l'installation. // G. PAQUET DE VIS Vis de
la plaque de base : Court/noir (6x) et long/argent (6x), vis de la plaque de protection (8x)
OUTILS NÉCESSAIRES
Clé Allen 6 mm et 8 mm // Tournevis cruciforme numéro 0 et 2
INSTALLATION DES CALE CHAUSSURE
CORRESPONDENT LE MIEUX À LA SEMELLE DE LA CHAUSSURE. Les cales 5-F et 5-R sont préinstallées sur les plaques de
base, mais peuvent être remplacées par les cales 6-F et 6-R. Des cales supplémentaires peuvent être requises entre les
cales 5-F/6-F et la semelle de la chaussure. ATTENTION : Il se peut que l'ensemble plaque de base/cale ne permette pas
un ajustement « parfait » à la semelle de la chaussure, mais pour obtenir les meilleurs résultats, il est important d'utiliser
les cales qui fournissent le « meilleur » ajustement. // 2. VISSEZ LA PLAQUE DE BASE SUR LA CHAUSSURE À L'AIDE DES
VIS DE LA PLAQUE DE BASE. Les vis de la plaque de base sont disponibles en deux longueurs : Courtes/noires et
longues/argentées. Utilisez les vis les plus courtes qui permettent au moins cinq tours complets d'engagement avec le
support de la semelle de la chaussure. Réglez la position longitudinale souhaitée, puis serrez les vis de la plaque de base.
Couple de serrage recommandé : 4 Nm. // 3. PLACEZ LE CONTOUR DE LA CALE AUTOUR DE LA PLAQUE DE BASE. Les
contours de cale sont étiquetés « L » (gauche) ou « R » (droit). Remarque : Les pédales COMP ne sont pas livrées avec des
contours de cale. // 4. PLACEZ LA PLAQUE DE PROTECTION SUR LE RESSORT ET LE BOÎTIER. Les ressorts et boîtiers sont
étiquetés « LEFT » (gauche) ou « RIGHT » (droite). Les plaques de protection ne sont pas étiquetées. Les ressorts et
boîtiers sont préassemblés sur la plaque de protection. S'ils se sont séparés, il su it de les assembler en utilisant les deux
petites languettes pour vous guider. // 5. VISSEZ L'ASSEMBLAGE SUR LA PLAQUE DE BASE À L'AIDE DES VIS DE LA
PLAQUE DE PROTECTION. Installez les vis de la plaque de protection en utilisant un « modèle en double X » (illustré
ci-dessous). Engagez sans serrer les quatre vis de la plaque de protection (étapes : A à D). Réglez la position gauche-droite
souhaitée, puis serrez les vis de la plaque de protection (étapes : E à H). Couple de serrage recommandé : 2,5 Nm. // 6.
AJUSTEZ LES VIS DE BUTÉE POUR RÉGLER LE FLOTTEMENT SOUHAITÉ. Serrez les vis de butée pour réduire le niveau de
flottement (« mouvement du talon ») ressenti par le pied en pédalant. Les boîtiers sont étiquetés « Heel In » (Talon rentré)
et « Heel Out » (Talon sorti) pour guider les vis de butée devant être ajustées. La plage de flottement de prédilection est
spécifique à chaque cycliste. Si vous n'êtes pas certain de savoir quelles sont vos préférences, commencez par un
flottement moyen et ajustez-le si nécessaire. Remarque : Ne dévissez pas les vis de butée du boîtier lors du réglage du
flottement et ne serrez pas davantage les vis de butée une fois qu'elles ont été en contact avec l'extrémité du ressort. //
7. PLACEZ LA COUVERTURE DE LA CALE SUR LES BORDS DE LA PLAQUE DE PROTECTION. Les couvertures de cale sont
étiquetées « LEFT » (Gauche) ou « RIGHT » (Droite). Saisissez la chaussure et exercez une pression avec la paume de la
main sur chacun des quatre coins pour vous assurer que la couverture de la cale a bien recouvert les bords de la plaque
de protection. La couverture de la cale doit s'ajuster au contour de celle-ci lorsqu'elle est installée correctement.
Remarque : Si cette étape n'est pas e ectuée correctement, la couverture peut tomber. // 8. (FACULTATIF) Appliquez une
petite quantité de « PTFE Dry Lube » (Lubrifiant sec au PTFE) sur les encoches du ressort pour réduire la force
d'engagement requise pour vous fixer aux cales des pédales.
POUR PLUS DE DÉTAILS SUR LES FONCTIONNALITÉS ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION, CONSULTEZ LE SITE:
WAHOOFITNESS.COM/INSTRUCTIONS/SPEEDPLAY
ITALIAN
AVVISO IMPORTANTE
informazioni sulla sicurezza prima del montaggio e dell'uso. // Montare Speedplay Pedals & Cleats solo come
indicato nelle informazioni contenute nel presente manuale. // Non modificare Speedplay Pedals & Cleats. //
Tutte le istruzioni possono essere visualizzate sul nostro sito web: www.wahoofitness.com/instructions. //
Le immagini potrebbero non riflettere esattamente il prodotto finale. // Le seguenti istruzioni devono
essere sempre osservate al fine di prevenire lesioni personali e danni fisici all'apparecchiatura e
all'ambiente circostante. Le istruzioni sono classificate in base al grado di pericolo o danno che può
verificarsi se il prodotto viene utilizzato in modo errato: PERICOLO: La mancata osservanza delle istruzioni
Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel et toutes les informations de
A. PLAQUES DE BASE Avec cales de réglage 5-F et 5-R (2x) // B. PAQUET DE CALES
1. CHOISISSEZ LES CALES DE RÉGLAGE POUR LA PLAQUE DE BASE QUI
Per la propria sicurezza, leggere attentamente il presente manuale e tutte le

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido