PT
Advertência!
ESTE PRODUTO CONTÉM PEÇAS PEQUENAS E NÃO SE DESTINA A CRIANÇAS DE IDADE
INFERIOR A 36 MESES. ATÉ TOTALMENTE MONTADO.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO. PARA UTILIZAÇÃO EM ESPAÇOS EXTERIORES.
ANTES DA UTILIZAÇÃO, ESTE BRINQUEDO TEM DE SER MONTADO POR UM ADULTO EM
EXATA CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES.
É NECESSÁRIO VIGILÂNCIA POR PARTE DE ADULTOS.
AS CRIANÇAS NÃO DEVEM UTILIZAR ESTE PRODUTO ATÉ QUE ESTEJA DEVIDAMENTE
MONTADO.
RRETIRE TODAS AS PEÇAS DE EMBALAGEM ANTES DE DAR ESTE PRODUTO À CRIANÇA
OU DE PERMITIR QUE A CRIANÇA BRINQUE COM ELE.
GUARDE A EMBALAGEM PARA FUTURAS CONSULTAS.
OS PROPRIETÁRIOS SÃO RESPONSÁVEIS PELA MANUTENÇÃO DA LEGIBILIDADE DAS
ETIQUETAS DE AVISO.
ANTES DE SE UTILIZAR ESTE PRODUTO, É NECESSÁRIO MONTAR OS RESPETIVOS PONTOS
Instruções de montagem, manutenção e utilização segura.
Retire todo o material de embalamento antes de dar este brinquedo à criança.
1.
Antes da utilização, este brinquedo tem de ser montado por um adulto
em exata conformidade com as instruções.
2.
As crianças não devem utilizar este produto até que esteja devidamente
montado.
3.
Certifique-se de que todos os componentes estão presentes antes
de iniciar a montagem do produto. Coloque as peças pequenas num
tabuleiro ou recipiente semelhante para não as perder. O processo de
fabrico pode resultar muito ocasionalmente em arestas afiadas/resíduos,
pelo que deve ter cuidado ao montar este produto.
4.
Se faltarem peças, não utilize o produto até que sejam montadas peças
de substituição.
5.
Certifique-se de que o produto é montado em piso nivelado. Caso
contrário, as ligações e articulações poderão ser postas sob demasiada
tensão e posteriormente falharem.
6.
Certifique-se de que este produto é montado numa superfície de impacto
suave, como um relvado. Nunca instale este produto em superfícies
duras, como cimento.
7.
Antes de se utilizar este produto, é necessário montar os respetivos
pontos de ancoragem.
8.
Com temperaturas abaixo de zero, as peças de plástico amovíveis devem
ser guardadas num espaço interior.
9.
Evite posicionar este produto à luz solar direta.
10. Ao montar brinquedos de baloiço, é vital que não haja componentes
metálicos em contacto com outras peças metálicas.
11. As crianças devem ser instruídas a não passarem à frente nem atrás de
baloiços em movimento.
12. As crianças devem ser instruídas a não passarem à frente nem atrás de
baloiços em movimento.
PL
WARNUNG!
TEN PRODUKT ZAWIERAĆ MAŁE CZĘŚCI I PRZED CAŁKOWITYM MONTAŻEM
NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI PONIŻEJ 36 MIESIĘCY.
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO. FDO UŻYTKU NA ZEWNĄTRZ.
PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ DOROSŁEGO
DOKŁADNIE WEDŁUG INSTRUKCJI.
AWYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO.
DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU PRZED ODPOWIEDNIM
MONTAŻEM.
ZANIM DASZ LUB POZWOLISZ DZIECIOM NA ZABAWĘ TYM PRODUKTEM,
USUŃ WSZYSTKIE CZĘŚCI OPAKOWANIA.
OPAKOWANIE NALEŻY ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
WŁAŚCICIELE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA UTRZYMANIE CZYTELNOŚCI
OZNACZEŃ BEZPIECZEŃSTWA.
PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAINSTALOWAĆ KOTWICE ZAŁĄCZONE DO TEGO
PRODUKTU.
Instrukcje dotyczące montażu, konserwacji oraz bezpiecznego użytkowania.
Informacje należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
1.
Przed użyciem zabawka musi być złożona przez dorosłego dokładnie
według instrukcji.
2.
Dzieciom nie wolno używać tego produktu przed odpowiednim
montażem.
3.
Przed rozpoczęciem montażu produktu, sprawdź, czy są wszystkie
części. Wyłóż małe części na tacy lub czymś podobnym, żeby się nie
zgubiły. W związku z procesem produkcji w nielicznych przypadkach
produkt może zawierać ostre krawędzie/odpady, a więc należy
zachować ostrożność podczas montażu tego produktu.
4.
Jeśli brakuje jakiś części, nie używaj tego produktu, aż części
zamienne zostaną zamocowane.
5.
Produkt powinien być ułożony na równej powierzchni. W innym razie
połączenia i przeguby mogą być dodatkowo obciążone i z czasem
mogą zepsuć się.
6.
Produkt powinien stać na miękkiej powierzchni, np. na trawie. Nigdy
nie należy umieszczać produktu na twardej powierzchni, takiej jak
beton.
7.
Przed użyciem należy zainstalować kotwice załączone do tego
produktu.
8.
W czasie przymrozków części plastikowe, które można odłączyć,
należy przechowywać w budynku.
9.
Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym słońcu.
10. Instalując zabawki huśtające się należy dopilnować, żeby części
metalowe nie ocierały się o siebie.
11. Należy poinstruować dzieci, aby nie przechodziły przed lub za
poruszającymi się huśtawkami.
12. Nie powinny skręcać ani huśtać pustej huśtawki. Dzieci nie powinny
wsiadać na lub schodzić z huśtających się zabawek będących w
ruchu.
TP331 TP332 Acorn Growable with Swing Seats_IN0332_ISSUE C_18.06.2019 New.indd 5
All manuals and user guides at all-guides.com
DE ANCORAGEM.
ESTRUTURA DE BALOIÇOS BAIXA
ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES
COMPREENDIDAS ENTRE 6+ MESES. - PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 45
KG.
ÃO DEVE SER USADO POR CRIANAS COM MAIS 36 MESES.
ESTRUTURA DE BALOIÇOS ALTA
ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES
COMPREENDIDAS ENTRE 6+ MESES. (DEPENDENTE DO ASSENTO USADO).
IDADES 3+. PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 60 KG (DEPENDENTE DO
ASSENTO USADO).
TP913 FOLDAWAY SWING SEAT
ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES
COMPREENDIDAS ENTRE 6+ MESES. PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 45 KG.
ÃO DEVE SER USADO POR CRIANAS COM MAIS 36 MESES.
TP916 STANDARD SWING SEAT
ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS DE IDADES
COMPREENDIDAS 3+ ANOS. PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR POR LUGAR 60 KG
13. Retire todas as peças de embalagem antes de dar este produto à criança
ou de permitir que a criança brinque com ele.
14. O equipamento deve ser verificado por um adulto no início de cada
estação e a intervalos regulares durante a época de utilização para
garantir o nível de segurança. Preste especial atenção a todas as ligações
e fixações.
15. As peças poderão ter de ser substituídas se exibirem sinais de desgaste
ou deterioração. Substitua todas as peças danificadas em conformidade
com estas instruções.
16. Com baloiços, deve prestar especial atenção aos sistemas de suspensão,
cordas e todas as fixações. As cordas deterioram-se com o passar do
tempo e devem ser substituídas conforme necessário.
17. Qualquer alteração a este brinquedo, como mudança ou adição de
acessórios, deverá ser feita em conformidade com as nossas instruções.
O não cumprimento destas indicações invalidará a garantia e poderá
reduzir o nível se segurança do produto.
18. Certifique-se de que o vestuário usado pelas crianças é adequado à
atividade.
19. Nunca coloque brinquedos próximo de fogo.
20. Tenha cuidado em tempo de chuva. Os brinquedos podem ficar
escorregadios.
21. Com ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são
movidos para um local abrigado e/ou são devidamente escorados.
22. A recomendação etária relativa a este produto está claramente
identificada na embalagem e nestas instruções. Cumpra-a de forma
estrita. Para garantir que as crianças brincam em segurança, é
necessário que sejam sempre supervisionadas por adultos.
23. Quando eliminar este produto, faça-o de forma responsável.
NISKA RAMA HUŚTAWKI.
TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 6+ MIESIĘCY
LAT - MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE WYNOSI 45
KG
PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI POWYŻEJ 36 MIESIĘCY.
WYSOKA RAMA HUŚTAWKI.
TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 6+ MIESIĘCY
LAT. (ZALEŻNE OD UŻYTEGO SIEDZENIA).
TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 3+ LAT.
MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE WYNOSI 60 KG
(ZALEŻNE OD UŻYTEGO SIEDZENIA).
TP913 FOLDAWAY SWING SEAT
TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 6+ MIESIĘCY
LAT. MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE WYNOSI 45 KG.
PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI POWYŻEJ 36 MIESIĘCY.
TP916 STANDARD SWING SEAT
TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI W WIEKU OD 3+ LAT.
MAKSYMALNA MASA PRZYPADAJĄCA NA KAŻDE MIEJSCE WYNOSI 60 KG
13. Zanim dasz lub pozwolisz dzieciom na zabawę tym produktem, usuń
wszystkie części opakowania.
14. Dorosły powinien sprawdzić sprzęt każdorazowo przed rozpoczęciem
zabawy oraz w regularnych odstępach czasu w sezonie korzystania
z tego sprzętu, aby zapewnić bezpieczeństwo. Zwróć szczególną
uwagę na wszystkie połączenia i zapięcia.
15. Jeśli części mają oznaki zużycia, mogą wymagać wymiany. Wszelkie
uszkodzone części należy wymienić zgodnie z instrukcjami.
16. W przypadku huśtawek należy zwrócić szczególną uwagę na system
zawieszenia, liny oraz mocowania. Liny zużywają się z czasem i
należy je wymienić w razie potrzeby.
17. Dokonywanie wszelkich zmian w tej zabawce, np. wymiana lub
dodawanie akcesoriów powinno być wykonywane zgodnie z tymi
instrukcjami. W przypadku niezastosowania się, gwarancja zostaje
unieważniona, a produkt może nie być bezpieczny do użytku.
18. Należy zadbać, aby odzież dzieci była odpowiednia do danej zabawy.
19. Nigdy nie należy umieszczać zabawek blisko ognia.
20. Należy zachować ostrożność, jeśli na dworze jest mokro. Zabawki
mogą stać się śliskie.
21. Przy dużym wietrze zabawki, z których korzysta się na zewnątrz,
należy przenieść do osłoniętego miejsca oraz/lub odpowiednio je
przymocować.
22. Zalecenia odnośnie grupy wiekowej, dla której przeznaczony jest
ten produkt są jasno określone na opakowaniu i w tych instrukcjach.
Należy zawsze stosować się do nich. Przez cały czas wymagany
jest dozór osoby dorosłej, aby dopilnować, że dzieci bawią się
bezpiecznie.
23. Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, zrób to w sposób odpowiedzialny.
5
TP Growable Acorn with Swing Seats
18/06/2019 11:42