2m
2m
The safe play area refers to the zone extending 200cm
EN
around the toys on all sides and 250 cm above the toy. The
safe play area must be free from all obstacles.
L'espace de sécurité se rapporte à la zone de 200 cm qui
FR
s'étend de tous les côtés autour des jeux et à la zone de 250
cm qui s'étend au-dessus du jeu.
L'espace de sécurité doit être libre.
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone von 200
DE
cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm oberhalb des
Spielzeugs.
Der sichere Spielbereich muss frei von allen Hindernissen
sein.
El término zona segura de juego hace referencia a la zona
ES
que abarca un radio de 200 cm en torno al juguete y 250
cm por encima del juguete.
La zona segura de juego debe estar despejada y libre de
IT
todo obstáculo.
L'area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende per
200 cm su tutti i lati attorno all'insieme da gioco e per 250
cm sopra l'apparato. L'area di gioco sicura deve essere priva
di ostacoli.
TP331 TP332 Acorn Growable with Swing Seats_IN0332_ISSUE C_18.06.2019 New.indd 7
All manuals and user guides at all-guides.com
2.5m
2m
123cm
131cm (W)
x 117cm (D)
Low Height
2m
2m
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter
NL
aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2,5 meter
boven het speeltoestel.
Het veilige speelgebied moet vrij zijn van enig obstakel.
A área de segurança refere-se à zona que se estende 200
PT
cm para todos os lados para além do brinquedo e 250 cm
acima do brinquedo.
A área livre não deve conter qualquer obstáculo.
Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa 200 cm wkoło
PL
zabawki oraz 250 cm nad zabawk.
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie powinno
byadnych przeszkód.
تشير منطقة اللعب اآلمن إلى املنطقة التي متتد 002 سم حول
AR
.األلعاب من جميع اجلوانب و052 سم فوق األلعاب
.يجب أن تكون منطقة اللعب اآلمن خالية من أي عوائق
156cm (W)
x 183cm (D)
Full Height
7
2.5m
2m
2m
209cm
TP Growable Acorn with Swing Seats
18/06/2019 11:42