ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• VEA EL MANUAL QUE SE SUMINISTRA POR SEPARADO
CORRESPONDIENTE AL FUNCIONAMIENTO Y LA CARGA DE LA BATERÍA.
• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN SUPERVISIÓN.
• NO LA DEJE EN POSICIÓN VERTICAL EN MODO ALMACENAMIENTO
MIENTRAS SE ENCUENTRA ENCENDIDA, YA QUE PUEDE DAÑARSE LA
ALFOMBRA O EL SUELO.
• ADVERTENCIA: ENSAMBLE COMPLETAMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE
HACERLA FUNCIONAR.
• ADVERTENCIA: LOS CORDONES, LOS ALAMBRES Y/O LOS CABLES
SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS
QUÍMICAS, QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO,
RECONOCIDAS POR EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE
CÁNCER Y DEFECTOS CONGÉNITOS U OTRO DAÑO REPRODUCTIVO.
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
• No use o almacene la unidad ni cargue la batería en lugares al aire libre o en
superficies húmedas. No permita que se moje.
• No use este cargador con un cordón o enchufe dañado. Si la aspiradora o el
cargador no están funcionando adecuadamente, se dejaron caer, se dañaron, se
dejaron en lugares al aire libre, o se dejaron caer dentro del agua, llévelos a un centro
de servicio para su inspección. Llame al 1-877-697-5866 o visite www.hoover.com
para conocer cuál es el centro de servicio más cercano.
• No permita que el producto se use como un juguete. Se debe prestar especial atención
cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos.
• Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios reco
mendados por el fabricante.
Si la aspiradora o el cargador no están funcionando adecuadamente, se dejaron caer,
se dañaron, se dejaron en lugares al aire libre, o se dejaron caer dentro del agua,
llévelos a un centro de servicio para su inspección. Llame al 1-877-697-5866 para
conocer cuál es el centro de servicio más cercano.
• Nunca manipule el cargador, la batería o el aparato con las manos húmedas.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. Nunca use este aparato con ninguna
abertura obstruida; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier objeto que
pueda reducir el flujo de aire.
• Este producto incluye baterías recargables de iones de litio. Nunca incinere el aparato
ni la batería, incluso cuando hayan sufrido daños graves. Las baterías pueden estallar
en un incendio.
• Retire la batería del aparato antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento de
rutina.
• Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de
las aberturas y de las piezas en movimiento.
• No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos,
fósforos o cenizas calientes.
• No use la aspiradora sin el filtro y el depósito para polvo en su lugar.
• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina,
ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.
• En condiciones extremas, pueden producirse fugas de las celdas de la batería. Si el
líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido
entra en contacto con los ojos, no los frote, enjuáguelos de inmediato y de forma
continua durante 15 minutos como mínimo. Busque inmediatamente atención médica.
• Use sólo el cargador (n° de pieza BH50005) suministrado por el fabricante para
recargar la unidad.
• Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
accidentes de traslado.
• Retire la batería del aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada.
• Use sólo la batería (n° de pieza BH50000) suministrada por el fabricante para hacer
funcionar este producto.
• Nunca elimine una batería en el fuego o en un compactador de basura. Vea la sección
sobre eliminación de baterías al final de este manual para obtener instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA
AVISO:
Este aparato contiene un dispositivo protector del motor que evita un flujo de corriente
alta en el motor en caso de que ocurriera una sobrecarga. Si la unidad deja de funcionar
repentinamente, apáguela y verifique que no haya ninguna obstrucción en el cepillo
giratorio. Una vez que haya retirado la obstrucción, regrese la unidad a su posición
de funcionamiento. La aspiradora estará lista para usarse.
All manuals and user guides at all-guides.com
CARACTERÍSTICAS
PARTE FRONTAL
ARRIÈRE
RECIPIENTE DE POLVO
1
8
7
2
9
3
4
12
10
6
5
PARTE FRONTAL
RECIPIENTE DE POLVO
ARRIÈRE
1. Interruptor de encender/
7. Tapa del filtro
11. Mango
apagar (0=APAGADO, I=Succión
8. Filtro (dentro de la tapa del filtro)
12. Botón para soltar el depósito
ENCENDIDA, II=Succión y cepillo
9. Tubo deflector
para polvo
ENCENDIDOS)
10. Botón para soltar el vaciado
13. Mango para traslado
2. Indicador de energía
inferior
14. Botón para soltar la boquilla
3. Cavidad de la batería
4. Depósito para polvo
5. Abertura grande para residuos
6. Tapa de la boquilla inferior
(debajo de la boquilla)
CÓMO ENSAMBLAR
2.
2a.
1.
Botón para
soltar la
boquilla
Alinee la boquilla con el cuer-
Introduzca el mango en el
Introduzca un tornillo y
po principal de la unidad y
cuerpo de la unidad.
apriete hasta que quede
empuje con fuerza la boquil-
NOTA: Asegúrese de que el
firme.
la dentro del cuerpo hasta
mango mire hacia la direc-
NOTA: NO apriete demasia-
que quede fija en su lugar.
ción correcta.
do el tornillo.
NOTA: Para retirar la boquilla,
empuje el botón y tire de ella
hacia afuera del cuerpo de la
unidad.
CÓMO FUNCIONA
1.
2.
3.
4.
Cargue la batería com-
Introduzca la batería
Sujete la boquilla
Para encender la
pletamente antes de
cargada en la cavidad
hacia abajo con el pie
aspiradora, mueva el
usar la aspiradora por
de la batería hasta
e incline hacia atrás a
botón hacia delante.
primera vez. NOTA:
que la traba quede fija
la posición de recli-
Vea el manual de la
en su lugar. NOTA:
nado.
EMPUJE EL DIAL:
batería y de su carga
Asegúrese de colo-
O - APAGAR
I - Succión
para consultar las
car el interruptor en
instrucciones de carga
la posición apagada
ENCENDIDA
de la batería. Use sólo
(Off) marcada con una
II - Succión y cepil-
lo ENCENDIDOS
baterías y cargadores
"O".
suministrados o reco-
mendados por el fab-
ricante.
CÓMO RETIRAR EL DEPÓSITO PARA POLVO Y LIMPIAR EL FILTRO
IMPORTANTE: PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS, LIMPIE DESPUÉS DE CADA USO.
MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que vacíe el depósito para polvo, debe limpiar el filtro con un cepillo.
(El filtro se decolora después del uso. Esto no afectará el rendimiento del filtro).
FILTER TYPE
Para reemplazar el filtro F37, visite nuestro sitio Web en www.hoover.com para comprar
F37
en Internet, o llame al servicio de atención al cliente al 1-877-697-5866.
CÓMO RETIRAR Y LIMPIAR EL DEPÓSITO
CÓMO RETIRAR Y LIMPIAR EL
PARA POLVO
FILTRO
1.
2.
2a.
3.
Para retirar el depósito
Presione el botón para vaciar el depósito para
3) Tire de la tapa del filtro para retirarla. 3a)
para polvo, oprima el
polvo sobre el bote de basura a fin de liberar
Tire del filtro para retirarlo y límpielo con
botón para soltar el
un cepillo. Enjuague con agua fría, según
los residuos.
depósito para polvo que
sea necesario.
se encuentra en la parte
Empuje la puerta para cerrarla hasta que la
ADVERTENCIA: Siempre deje secar el fil-
superior del depósito
tro durante 24 horas antes de volver a
traba haga clic.
para polvo e inclínelo
colocarlo.
hacia fuera del cuerpo
ADVERTENCIA: No use detergente ni agua
de la unidad.
caliente para limpiar el filtro.
CÓMO VOLVER A COLOCAR EL DEPÓSITO PARA POLVO Y EL FILTRO
VOLVER A ENSAMBLAR
1.
2.
3.
11
Introduzca el filtro en la
Introduzca la tapa del
tapa del filtro.
filtro en el depósito para
polvo.
13
CÓMO RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL TUBO DEFLECTOR
VOLVER A ENSAMBLAR
PARA RETIRAR
14
1.
2.
Sujete el lado derecho
Gire el tubo deflec-
del depósito para polvo
tor en sentido horario
hacia arriba y presione
hasta que se detenga.
el botón para soltar el
Tire del tubo deflector
depósito para polvo
para retirarlo, sujételo
inferior para abrir la
sobre el bote de basura
puerta de descarga.
y sacuda los residuos
que hayan quedado.
CÓMO VOLVER A COLOCAR LA CORREA Y EL RODILLO DE CEPILLOS
ADVERTENCIA: Retire la batería antes de realizar el mantenimiento.
1.
Dé vuelta a la boquilla de la aspiradora. Retire los tornillos que se indican
con flechas en la placa inferior de la boquilla. Levante la placa de la parte
inferior de la boquilla para acceder al cepillo, a la correa y a la boquilla.
Luego de volver a colocarlos, gire el rodillo de cepillos y asegúrese de
que la correa gire libremente.
Vuelva a colocar la placa de la boquilla y los tornillos.
MÓDULO INDICADOR DE ENERGÍA: INFORMACIÓN SOBRE EL INDICADOR DE
CAPACIDAD DE BATERÍA
Los tres indicadores LED se iluminarán momentáneamente cuando se encienda el interruptor de corriente del producto.
Luego, el indicador de energía de la batería indicará la capacidad restante del paquete, según se menciona a continuación:
5.
3 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 75%.
2 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 50%.
1 luz indicadora LED encendida: capacidad restante de la batería de > 25%.
1 luz indicadora LED intermitente: capacidad restante de la batería de < 25%.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O DE
!
Para retirar y cargar
EXPOSICIÓN A MATERIAS TÓXICAS.
la batería, tire de la
palanca plateada que
ADVERTENCIA:
se encuentra en el
La batería que se usa en este dispositivo puede
extremo de la batería
presentar riesgo de incendio o quemaduras por sustancias quími-
y tire suavemente
cas si no se tratan en forma adecuada. No la desarme, caliente por
hacia afuera.
encima del límite de temperatura (60˚C/140˚F) máxima recomendado
por el fabricante ni la incinere. Reemplace la batería sólo con baterías
HOOVER (n° de pieza BH50000). El uso de otra batería puede provocar
riesgo de incendio o explosión. Elimine la batería usada de inmediato.
Manténgala fuera del alcance de los niños. No la desarme ni la arroje
al fuego.
No intente desarmar la batería ni retirar ningún componente que
sobresalga de los terminales de la batería. Ni la batería ni el cargador
contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Esto puede
ocasionar un incendio o lesiones. Antes de eliminar la batería, proteja
los terminales expuestos con cinta aislante resistente para evitar
cortocircuitos.
Baterías de iones de litio
La batería debe recolectarse, reciclarse o eliminarse de manera que no dañe el medioambiente. El Sello de Reciclaje de
Baterías RBRC certificado por la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) en la batería de
iones de litio indica que Techtronic Industries, una filial corporativa de Hoover, Inc., participa de forma voluntaria en un
3a.
programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se las retira de servicio
en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de iones
de litio usadas en la basura o en la corriente municipal de aguas residuales, lo cual puede ser ilegal en su área.
Visite www.rbrc.org/call2recycle/ para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones de reciclaje y elimi-
nación de baterías de iones de litio en su área. La participación de Hoover, Inc., en este programa es parte de nuestro
compromiso para preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales.
DO NOT PRINT
FOLD LINE
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES - RETIRE EL PAQUETE DE LA BATERÍA ANTES DE
REALIZAR EL MANTENIMIENTO
PROBLEMA
POSIBLES CAUSAS
Coloque la parte inferior del
depósito para polvo sobre el alo-
El producto no
La batería no se encuentra en el producto.
jamiento y gírelo en su lugar
enciende
La batería no se ha introducido
hasta que se trabe el botón para
rectamente.
soltar el depósito para polvo.
La batería no está cargada.
La batería está demasiado caliente.
Daños de los componentes internos.
El producto se apaga
La batería está completamente
mientras se está
descargada.
usando
La batería está demasiado caliente.
1.
Para volver a colocar el tubo
Daños de los componentes internos.
deflector, introdúzcalo nue-
vamente en el depósito para
El producto no aspira
El depósito para polvo puede estar lleno.
polvo, alinee las ranuras y
la suciedad
El filtro puede estar sucio.
gire en sentido antihorario
El tubo deflector puede estar sucio.
hasta que el tubo quede fijo
El circuito de aire puede estar tapado.
en su lugar.
Daños de los componentes internos.
El rodillo de cepillos
El rodillo de cepillos puede estar
no gira
obstruido.
Se disparó el dispositivo de
protección del motor.
Correa rota.
Daños de los componentes internos.
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
SERVICIO AL CLIENTE (1-877-697-5866)
En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado HOOVER
nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por
el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un
Distribuidor Autorizado HOOVER
®
o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo
y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la
parte posterior de la aspiradora).
Garantía limitada especial de SEIS años para
Barredora de succión con sistema LiNX™ de Hoover
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento del producto se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según
el Manual del usuario, los aparatos con sistema LiNX™ de Hoover® y las baterías estarán garantizados contra
defectos originales en el material y la fabricación durante seis años completos desde la fecha de compra (el "Período
de Garantía"). Durante el Período de Garantía, Hoover le proporcionará gratuitamente la mano de obra y las piezas
necesarias para corregir cualquier defecto en los aparatos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en
una base militar de los EE. UU. o en Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, lleve o envíe el aparato a un Centro de ventas y de
servicio de Hoover, o a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover junto con el comprobante de
compra. Para que le informen de manera automática acerca de la ubicación de los centros autorizados de servicio en
los Estados Unidos, llame al 1-800-944-9200 o visite Hoover en Internet en www.hoover.com. Si necesita asistencia
adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame al Centro
de respuesta al cliente de Hoover, teléfono 1-877-697-5866, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En
Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario, M8W 3R9, o llamando
al 1-877-697-5866, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.
LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE
Esta garantía no cubre baterías, cargadores, ni filtros. Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin
comercial (como servicios de limpieza o de mantenimiento, o de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado
del aparato, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros
actos que excedan del control de Hoover, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el aparato
fue comprado inicialmente y reventas del aparato por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del
producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su aparato a un Centro de ventas y
de servicio de Hoover para obtener un servicio bajo garantía, se pagará el costo del envío de ida o del envío de vuelta
únicamente.
Esta garantía no se aplica a los aparatos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y pos-
esiones, y una tienda situada en una base militar de los EE. UU., ni en Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes
del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados
en virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER PROPORCIONA. TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD
PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO
AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE
SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O
RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos
estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se
aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.
DO NOT PRINT
FOLD LINE
SOLUCIONES POSIBLES
Introduzca la batería en el producto.
Asegúrese de que la batería esté cor
completamente asentada en la cavidad
de la batería.
Retire la batería, y cárguela o reemplácela
con una segunda batería cargada.
Retire la batería y déjela enfriar durante
30 minutos; vuelva a colocarla e intente
nuevamente, o reemplácela con una
segunda batería cargada.
Para realizar el servicio, llame al:
1-877-697-5866.
Retire y cargue la batería o reemplácela
con una segunda batería cargada
Retire la batería y déjela enfriar durante
30 minutos; vuelva a colocarla e
intente nuevamente, o reemplácela con
una segunda batería cargada.
Para realizar el servicio, llame al:
1-877-697-5866.
Vacíe el depósito para polvo.
Limpie y/o lave el filtro.
Retírelo y límpielo.
Asegúrese de retirar la batería y apagar
el producto. Retire la boquilla
presionando el botón para soltar la
boquilla y tirando de ella hacia abajo.
Retire cualquier residuo que tape el
circuito de aire de la boquilla. Vuelva a
ensamblar la boquilla al producto.
Para realizar el servicio, llame al:
1-877-697-5866.
Asegúrese de retirar la batería y apagar
el producto. Retire la tapa de la boquilla
y elimine la obstrucción. Vuelva a colocar
la tapa de la boquilla y deje que el
dispositivo de protección del motor se
reajuste, en aproximadamente 30
minutos.
Coloque el producto en posición
Off: el producto se reajustará en
aproximadamente 30 minutos.
Asegúrese de retirar la batería y apagar
el producto. Retire la boquilla
presionando el botón para soltar la
boquilla y tirando de ella hacia abajo.
Retire cualquier residuo que tape el
circuito de aire de la boquilla. Vuelva a
ensamblar la boquilla al producto.
Para realizar el servicio, llame al:
1-877-697-5866.
®
o visite
®
(sólo para uso doméstico)