Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

PIZZA DISPLAY WARMER HURAKAN
DEUTSCH
DE
EESTI
EE
ENGLISH
EN
ESPANOL
ES
FRANÇAIS
FR
ITALIANO
IT
LATYSŠSKI
LV
LIETUVIŠKAS
LT
POLSKI
PL
РУССКИЙ
RU
HKN-D32
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HURAKAN HKN-D32

  • Página 1 PIZZA DISPLAY WARMER HURAKAN HKN-D32 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPANOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
  • Página 2 1. Kurzes Vorwort Vielen Dank, dass Sie unser Profigerät erworben haben. Bevor Sie die Arbeit damit aufnehmen, sehen Sie sich unbedingt das vorliegende Handbuch an und bewahren Sie es während der ganzen Betriebsdauer des Gerätes. Denken Sie daran, dass wenn Sie alle Anweisungen in dem vorliegenden Handbuch befolgen, verlängern Sie die Betriebsdauer des Gerätes und vermeiden die Verletzungen des Bedienungspersonals.
  • Página 3 6. Schaltschema HL1- Betriebsanzeige EH - Heizrohr HL2, HL3- LED-Beleuchtung HL4, HL5- Dekorlicht S1 - Thermostat K1 - Lichtschalter K2 - Lichtschalter für Dekorbeleuchtung...
  • Página 4 1. Lühike sissejuhatus Täname, et hankisite meie professionaalse seadme. Enne, kui hakkate seda kasutama, tutvuge kindlasti käesoleva passiga ja säilitage seda kogu kasutusea jooksul. Ärge unustage, et, täites kõik käesolevas Passis seletatud juhendeid, pikendate Te seadme kasutusaega ja väldite teenindava personali vigastusi. 2.
  • Página 5 HL1-Toite indikaator EH-Küttetoru HL2, HL3-LED valgustus HL4, HL5-Dekoratiivne valgustus S1-Termostaat K1-altvalgustuse lüliti K2-dekoratiivse altvalgustuse lüliti...
  • Página 6 1. Brief introduction Thank you for purchasing our professional equipment. Before you start operating it, you should read and understand this Certificate and keep it during the whole service life of the equipment. Please keep in mind that observance of the instructions presented in this Certificate extends the service life of the equipment and prevents injury of operating personnel.
  • Página 7 HL1-Power indicator EH-Heater tube HL2, HL3-LED lighting HL4, HL5-Decorative lighting S1-Thermostat K1-Lighting switch K2-Decorative lighting switch...
  • Página 8 1. Breve introducción Gracias por comprar nuestro equipo profesional. Antes de operarlo, asegúrense de leer esta Ficha Técnica y consérvenla durante todo el periodo de explotación del equipo. Recuerden que si sigue las instrucciones dadas en esta Ficha Técnica, se prolonga la vida útil del equipo y se evitan lesiones al personal de mantenimiento.
  • Página 9 6. Esquema eléctrico HL1- Indicador de alimentación eléctrica EH - Tubo calefactor HL2, HL3 - Iluminación LED HL4, HL5 - Iluminación decorativa S1-Termostato K1 - Interruptor de iluminación K2 - Interruptor de iluminación decorativa...
  • Página 10 1. Introduction brève Merci d'avoir acquis notre équipement professionnel. Avant de procéder au travail avec cet équipement, veuillez vous familiariser de façon obligatoire avec ce manuel et sauvegardez-le pendant toute la durée d'exploitation. Rappelez-vous qu'en suivant toutes les instructions données dans le présent manuel, vous prolongerez la durée d'exploitation de l'équipement et éviterez des blessures au personnel de maintenance.
  • Página 11 6. Schéma électrique HL1-Indicateur d'alimentation EH-Tuyau de chauffage HL2, HL3-Eclairage LED HL4, HL5-Eclairage décoratif S1-Thermostat K1-Interrupteur de rétro-éclairage K2-Interrupteur d'éclairage décoratif...
  • Página 12 1. Breve introduzione Grazie per aver acquistato la nostra attrezzatura professionale. Prima di iniziare a utilizzarla, assicuratevi di leggere questa scheda tecnica e di conservarla per tutta la durata dell'impiego dell'apparecchio. Ricordate che seguendo tutte le istruzioni fornite in questa scheda tecnica, prolungherete la durata dell'apparecchio ed eviterete infortuni al personale di manutenzione.
  • Página 13 HL1-Indicatore di alimentazione EH-Tubo di riscaldamento HL2, HL3-Illuminazione a LED HL4, HL5-Illuminazione decorativa S1-Termostato K1-Interruttore di retroilluminazione K2-Interruttore di retroilluminazione decorativa...
  • Página 14 1. Īss ievads Paldies, ka esat iegādājušies mūsu profesionālo iekārtu. Pirms esat sākuši to lietošanu Jums noteikti jāiepazinās ar šo Pasi un saglabājiet to visā iekārtas ekspluatācijas laikā. Atcerieties, ka ievērojot visus šajā Pasē izklāstītus norādījumus, Jūs pagarināsiet iekārtas ekspluatācijas laiku un izvairīsities no apkalpojošā...
  • Página 15 HL1-Barošanas indikators EH-Sildīšanas caurule HL2, HL3-Gaismas diožu apgaismojums HL4, HL5-Dekoratīvais apgaismojums S1-Termostats K1-Pagaismas slēdzis K2-Dekoratīvās pagaismas slēdzis...
  • Página 16 1. Trumpas įvadas Dėkojame, kad įsigijote profesionalią įrangą. Prieš pradėdami ją naudoti, būtinai susipažinkite su šiuo Vadovu ir saugokite jį per visą įrangos eksploatavimo laikotarpį. Įsidėmėkite, kad vykdydami visus šiame Techniniame pase pateiktus nurodymus, tuo pačiu prailginsite įrangos eksploatacinį terminą ir išvengsite prižiūrinčio personalo traumų.
  • Página 17 HL1-Maitinimo indikatorius EH-Kaitinimo vamzdelis HL2, HL3-Šveisos diodų apšvietimas HL4, HL5-Deoratyvinis apšvietimas S1-Termostatas K1-Foninio apšvietimo jungiklis K2-Dekoratyvinio apšvietimo jungiklis...
  • Página 18 1. Krótki wstęp Dziękujemy, że Państwo kupili nasz profesjonalny sprzęt. Zanim przystąpimy do pracy z nim, koniecznie należy zapoznać się z aktualną kartą techniczną urządzenia, którą należy zachować ją na cały okres eksploatacji urządzenia. Pamiętajmy, że stosując się do zaleceń zawartych w niniejszej karcie technicznej urządzenia tym samym wydłużamy okres eksploatacji urządzenia i unikniemy obrażeń...
  • Página 19 6. Schemat elektryczny HL1-kontrolka zasilania EH-rurka grzewcza HL2, HL3-Oświetlenie diodowe HL4, HL5-Oświetlenie dekoracyjne S1-Termostat K1-Wyłącznik podświetlania K2-Wyłącznik podświetlania dekoracyjnego...
  • Página 20 1. Краткое вступление Спасибо, что приобрели наше профессиональное оборудование. Прежде, чем Вы приступите к работе с ним, обязательно ознакомьтесь с настоящим Паспортом и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации оборудования. Помните, что выполняя все указания, изложенные в настоящем Паспорте, Вы тем самым продлите срок эксплуатации оборудования и избежите травм...
  • Página 21 6. Схема электрическая HL1-Индикатор питания EH-Нагревательная трубка HL2, HL3-Светодиодное освещение HL4, HL5-Декоративное освещение S1-Термостат K1-Выключатель подсветки K2-Выключатель декоративной подсветки...