Página 1
PIZZA DISPLAY WARMER HURAKAN HKN-D32 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPANOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
Página 2
1. Kurzes Vorwort Vielen Dank, dass Sie unser Profigerät erworben haben. Bevor Sie die Arbeit damit aufnehmen, sehen Sie sich unbedingt das vorliegende Handbuch an und bewahren Sie es während der ganzen Betriebsdauer des Gerätes. Denken Sie daran, dass wenn Sie alle Anweisungen in dem vorliegenden Handbuch befolgen, verlängern Sie die Betriebsdauer des Gerätes und vermeiden die Verletzungen des Bedienungspersonals.
Página 4
1. Lühike sissejuhatus Täname, et hankisite meie professionaalse seadme. Enne, kui hakkate seda kasutama, tutvuge kindlasti käesoleva passiga ja säilitage seda kogu kasutusea jooksul. Ärge unustage, et, täites kõik käesolevas Passis seletatud juhendeid, pikendate Te seadme kasutusaega ja väldite teenindava personali vigastusi. 2.
Página 6
1. Brief introduction Thank you for purchasing our professional equipment. Before you start operating it, you should read and understand this Certificate and keep it during the whole service life of the equipment. Please keep in mind that observance of the instructions presented in this Certificate extends the service life of the equipment and prevents injury of operating personnel.
Página 8
1. Breve introducción Gracias por comprar nuestro equipo profesional. Antes de operarlo, asegúrense de leer esta Ficha Técnica y consérvenla durante todo el periodo de explotación del equipo. Recuerden que si sigue las instrucciones dadas en esta Ficha Técnica, se prolonga la vida útil del equipo y se evitan lesiones al personal de mantenimiento.
Página 9
6. Esquema eléctrico HL1- Indicador de alimentación eléctrica EH - Tubo calefactor HL2, HL3 - Iluminación LED HL4, HL5 - Iluminación decorativa S1-Termostato K1 - Interruptor de iluminación K2 - Interruptor de iluminación decorativa...
Página 10
1. Introduction brève Merci d'avoir acquis notre équipement professionnel. Avant de procéder au travail avec cet équipement, veuillez vous familiariser de façon obligatoire avec ce manuel et sauvegardez-le pendant toute la durée d'exploitation. Rappelez-vous qu'en suivant toutes les instructions données dans le présent manuel, vous prolongerez la durée d'exploitation de l'équipement et éviterez des blessures au personnel de maintenance.
Página 11
6. Schéma électrique HL1-Indicateur d'alimentation EH-Tuyau de chauffage HL2, HL3-Eclairage LED HL4, HL5-Eclairage décoratif S1-Thermostat K1-Interrupteur de rétro-éclairage K2-Interrupteur d'éclairage décoratif...
Página 12
1. Breve introduzione Grazie per aver acquistato la nostra attrezzatura professionale. Prima di iniziare a utilizzarla, assicuratevi di leggere questa scheda tecnica e di conservarla per tutta la durata dell'impiego dell'apparecchio. Ricordate che seguendo tutte le istruzioni fornite in questa scheda tecnica, prolungherete la durata dell'apparecchio ed eviterete infortuni al personale di manutenzione.
Página 13
HL1-Indicatore di alimentazione EH-Tubo di riscaldamento HL2, HL3-Illuminazione a LED HL4, HL5-Illuminazione decorativa S1-Termostato K1-Interruttore di retroilluminazione K2-Interruttore di retroilluminazione decorativa...
Página 14
1. Īss ievads Paldies, ka esat iegādājušies mūsu profesionālo iekārtu. Pirms esat sākuši to lietošanu Jums noteikti jāiepazinās ar šo Pasi un saglabājiet to visā iekārtas ekspluatācijas laikā. Atcerieties, ka ievērojot visus šajā Pasē izklāstītus norādījumus, Jūs pagarināsiet iekārtas ekspluatācijas laiku un izvairīsities no apkalpojošā...
Página 16
1. Trumpas įvadas Dėkojame, kad įsigijote profesionalią įrangą. Prieš pradėdami ją naudoti, būtinai susipažinkite su šiuo Vadovu ir saugokite jį per visą įrangos eksploatavimo laikotarpį. Įsidėmėkite, kad vykdydami visus šiame Techniniame pase pateiktus nurodymus, tuo pačiu prailginsite įrangos eksploatacinį terminą ir išvengsite prižiūrinčio personalo traumų.
Página 18
1. Krótki wstęp Dziękujemy, że Państwo kupili nasz profesjonalny sprzęt. Zanim przystąpimy do pracy z nim, koniecznie należy zapoznać się z aktualną kartą techniczną urządzenia, którą należy zachować ją na cały okres eksploatacji urządzenia. Pamiętajmy, że stosując się do zaleceń zawartych w niniejszej karcie technicznej urządzenia tym samym wydłużamy okres eksploatacji urządzenia i unikniemy obrażeń...
Página 20
1. Краткое вступление Спасибо, что приобрели наше профессиональное оборудование. Прежде, чем Вы приступите к работе с ним, обязательно ознакомьтесь с настоящим Паспортом и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации оборудования. Помните, что выполняя все указания, изложенные в настоящем Паспорте, Вы тем самым продлите срок эксплуатации оборудования и избежите травм...