● Après stabilisation, la température s'affiche sur
l'afficheur LCD [C]. ● Sélectionner l'unité de température
[E] (°C ou °F) avec la touche °C/°F [A]. ● Enfoncer la
touche HOLD [F] pour geler la valeur sur l'afficheur.
L'indication HOLD [D] s'affiche. Renfoncer la touche
HOLD [F] pour commuter en affichage normal. ● Glisser
la sonde dans le capuchon de protection et retirer la pile
après usage.
7.
Spécifications
plage de mesure ..............-50 à +200 °C (-58 à +392 °F)
résolution .......................................................... 0.1 °C
précision de mesure
± 2 °C entre 0 °C et 100 °C
± 4 °C entre 100 °C et 200 °C
alimentation ................................1 x LR44 (1.5 V, incl.)
dimensions LCD........................................... 23 x 8 mm
longueur de la sonde.......................................... 75 mm
longueur totale ................................................ 185 mm
poids................................................................... 35 g
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires
d'origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou
indirects) pouvant résulter de l'utilisation de cet
appareil. Pour plus d'informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
Velleman SA est l'ayant droit des droits d'auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi
par quelque procédé ou sur tout support électronique que
ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de
l'ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar
el medio ambiente. No tire este aparato (ni
las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el
medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de seguridad
● Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con
este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o
manipulen el aparato sin supervisión. ● El usuario no
habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de
recambio. ● No sumerja el aparato en un líquido. No
exponga el aparato a temperaturas extremas. ● Nunca
ponga el termómetro en un horno o microondas
activados. ● No apto para medir la temperatura de
alimentos y bebidas.
3.
Normas generales
● Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. ● Proteja el
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza durante el manejo. ● Familiarícese con el
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes. ● Guarde este manual del usuario para
cuando necesite consultarlo.
4.
Descripción
A. tecla °C/°F
D. indicación HOLD
B. interruptor ON/OFF
E. indicación °C/°F
C. pantalla LCD
F. botón HOLD
5.
La pila
Advertencia: Este aparato funciona con una batería
recargable. Al final de su vida útil, respete las leyes
locales en relación con el medio ambiente.
V. 03 – 14/03/2018
All manuals and user guides at all-guides.com
DTP5
6.
Funcionamiento
● Active/desactive el termómetro con el botón [B].
● Saque la funda protectora e introduzca la sonda en el
objeto que quiere medir (profundidad mín. de 1 cm).
Nunca deje el termómetro en un horno activado.
● Después de la estabilización, la temperatura se
visualiza en la pantalla LCD [C]. ● Seleccione la unidad
de temperatura [E] (°C o °F) con la tecla °C/°F [A].
● Pulse el botón HOLD [F] para fijar el valor en la
pantalla. La indicación HOLD [D] aparece en la pantalla.
Vuelva a pulsar el botón HOLD [F] para conmutar a la
visualización normal. ● Deslice la sonda en la funda
protectora y saque la pila después del uso.
7.
Especificaciones
rango de medición ...........-50 a +200 °C (-58 a +392 °F)
resolución .......................................................... 0.1 °C
precisión de la medición
± 2 °C entre 0 °C y 100 °C
± 4 °C entre 100 °C y 200 °C
alimentación ................................1 x LR44 (1.5 V, incl.)
dimensiones LCD ......................................... 23 x 8 mm
longitud de la sonda........................................... 75 mm
longitud total .................................................. 185 mm
peso ................................................................... 35 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwendeten
Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling
entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder
ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls
Zweifel bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. ● Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen aus. ● Legen Sie das Thermometer nie in
einen eingeschalteten Ofen oder Mikrowellenherd.
● Eignet sich nicht zum Messen der Temperatur von
Lebensmitteln und Getränken.
3.
Allgemeine Richtlinien
● Weitere Informationen über die Velleman® Service-
und Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
● Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und
schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung
keine Gewalt an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb,
nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben. ● Eigenmächtige Veränderungen sind
aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses
Gerätes erlischt der Garantieanspruch. ● Bei Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für
daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. ● Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
2
4.
Beschreibung
A. °C/°F-Schalter
D. HOLD-Anzeige
B. EIN/AUS-Schalter
E. °C/°F-Anzeige
C. LCD-Display
F. HOLD-Taste
5.
Batterie
Warnung: Dieses Gerät ist mit einer internen wieder
aufladbaren Batterie ausgestattet. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
6.
Anwendung
● Schalten Sie das Thermometer mit der Taste [B] ein
oder aus. ● Entfernen Sie die Schutzhülse. Stecken Sie
die Spitze der Sonde in den Gegenstand, den Sie messen
möchten (Tiefe von min. 1 cm). Lassen Sie das
Thermometer nie in einem eingeschalteten Ofen liegen,
sondern entfernen Sie es sofort nach der Messung. ● Der
Wert stabilisiert sich nach einigen Sekunden und die
Temperatur wird im LCD-Display [C] angezeigt. ● Wählen
Sie die Temperatureinheit [E] (°C oder °F) mit der °C/°F-
Taste [A]. ● Die Anzeige kann mit einem Druck auf der
HOLD-Taste [F] im Display festgehalten werden. HOLD
[D] erscheint im Display. Drücken Sie die HOLD-Taste [F]
wieder, um eine neue Messung durchzuführen. ● Stecken
Sie die Sonde nach Anwendung zurück in die
Schutzhülse. Entfernen Sie die Batterie wenn Sie das
Thermometer eine lange Zeit nicht verwenden.
7.
Technische Daten
Messbereich ............... -50 bis +200 °C (-58 bis +392 °F)
Auflösung .......................................................... 0.1 °C
Messgenauigkeit
± 2 °C zwischen 0 °C und 100 °C
± 4 °C zwischen 100 °C und 200 °C
Stromversorgung ................. 1 x LR44 (1.5 V, mitgelief.)
Abmessungen LCD ....................................... 23 x 8 mm
Länge der Sonde ............................................... 75 mm
Gesamtlänge................................................... 185 mm
Gewicht ............................................................... 35 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja
produktu może być szkodliwa dla
środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia
(lub baterii) do zbiorczego pojemnika na
odpady komunalne, należy je przekazać
specjalistycznej firmie zajmującej się
recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić
dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi
recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących
środowiska W razie wątpliwości należy
skontaktować się z lokalnym organem
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy
o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2.
Wskazówki bezpieczeństwa
● Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci
powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych,
jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod
nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na
temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz
zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci
nie powinny używać urządzenia do zabawy. Prace
związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru. ● W urządzeniu
nie występują części, które mogą być serwisowane przez
użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części
zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego
sprzedawcy. ● Nie zanurzać urządzenia w cieczach.
Jednostkę główną należy chronić przed wysokimi
temperaturami. ● Nie umieszczać termometru w
kuchence mikrofalowej ani piekarniku. ● Nie nadaje się
do pomiaru temperatury żywności i napojów.
©Velleman nv