Circuito de polo único: Cableado de un controlador TDFC-1A (Fig. 4)
• Conecte el cable a TIERRA verde o no aislado (cobre) del circuito
al cable a tierra verde del control de velocidad del ventilador.
• Conecte el cable de suministro eléctrico del circuito (VIVO) al
cable negro del control de velocidad del ventilador.
• Conecte el cable neutro al cable blanco del control de velocidad
del ventilador.
• Conecte el suministro eléctrico del ventilador de techo (carga) al
cable rojo del control de velocidad del ventilador.
• El cable amarillo no se utiliza en un circuito de polo único.
Cuando deba realizar el mantenimiento del ventilador, utilice la función de aislamiento de espacio de aire para su
seguridad. Esta función solo está disponible en el control de velocidad del ventilador que puede identificarse con los
cuatro botones de velocidad.
Para activar la función del atenuador:
• Presione
con firmeza para que la paleta haga un clic y se trabe. Asegúrese de que todos los LED estén
apagados, lo que indica que es seguro realizar el cambio de lámparas.
• Para liberarla y volver a la operación normal, presione
MEMORIA EN CASO DE FALLA DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Si se produce una falla en el suministro eléctrico, todos los dispositivos vuelven de forma automática al estado en que estaban
inmediatamente antes de la interrupción del suministro.
Encendí la carga (tocando la parte superior de la paleta), pero el ventilador no arrancó o se detuvo después
de un breve período, y el LED de estado de carga y los LED de nivel de carga se atenúan y brillan de forma
alternante a 1 Hz.
El controlador del ventilador detectó una condición de sobrecarga (una carga superior a la capacidad nominal de carga del controlador
del ventilador, incluido posiblemente un cortocircuito) y esto impidió la salida de la carga.
Toque la parte inferior de la paleta para apagar el controlador del ventilador y cancelar este error; luego, utilice el interruptor de espacio
de aire para abrir el circuito de carga y controlar o corregir el error de cableado.
WARRANTY INFORMATION
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
No. 24309 – 08/16 rev. 1
© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.
All manuals and user guides at all-guides.com
MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR
.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l'utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d'enlèvement,
d'installation ou de réinstallation.
VENTILADOR
DE TECHO
NEUTRO
Blanco
120 V y 60 Hz
(VIVO)
Fig. 4: Cableado de polo único
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Wattstopper
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de
extracción,
TDFC-1A
Verde
TIERRA
Rojo
Negro
garantiza
que
sus
productos
instalación
o
reinstalación.
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper