Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

under
enter,
r. DO
irs.
ach a
NOT
rvicio
ía de
nde el
a una
ucto a
llant
exico
Mexico
xique
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Instrucciones de operación
VACUUM CLEANER
MC-V5258
Manuel d'utilisation
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d'utiliser l'appareil, il est
attentivement ce manuel.
Aspiradora
Aspirateur
recommandé de lire
CØ1ZBYZØØØØØ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic MC-V5258

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com under VACUUM CLEANER enter, r. DO Aspiradora irs. Aspirateur ach a MC-V5258 Operating Instructions Instrucciones de operación Manuel d’utilisation rvicio ía de nde el a una ucto a Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Información Para El Consumidor

    Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por à comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
  • Página 4: Renseignements Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com remedy ng, or es it gitator ginal POSE. ENTIAL ages, a Inc. . Amos T 1C4...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.
  • Página 6: De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com pair uire ing a ail-in ate of uring d by cial AGES F THIS S OF e to...
  • Página 7: Importantes Mesures De Sécurité

    Si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement, a été laissé à l'extérieur, est tombé dans l'eau ou a subi tout dommage que ce soit, le confier à un centre de service Panasonic agréé. 6. NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre une porte ou le laisser frotter contre des bords ou coins coupants.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ente. uilla.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de contenido Table des matières Información para el consumidor ..3 Renseignements importants ......4 Instrucciones importantes Importantes mesures de seguridad ..... . . 6 de sécurité...
  • Página 10: Identificación De Piezas

    All manuals and user guides at all-guides.com entrée ion en miner rieure...
  • Página 11: Feature Chart

    All manuals and user guides at all-guides.com FEATURE CHART Power Thermal Protector Cord Length Tools 9.1 m (30 Ft.) Optional 120V AC (60Hz) Diagrama de características Protector termal Voltaje Extensión de cordón Herramientas 9,1 m (30 pi) Opcional 9.1 A / 9,1 A Tableau des caractéristiques Protecteur thermique Longueur du cordon Alimentation...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com tremo on de hiffon d’eau lave- e puis s sont...
  • Página 13: Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Assemblage Colocación del mango Montage du manche Ne brancher qu’une fois l’assemblage No enchufe hasta que el montaje esté completo. terminé. Quite el tornillo del mango. Retirer la vis du manche. Meta el mango con los sujetadores del Insérer le manche avec les crochets de rangement du cordon à...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com eure. tateur. ssus. uchon ge 33 ulie de...
  • Página 15: Características

    Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglable ator La boquilla de su aspiradora vertical Cet aspirateur Panasonic incorpore un Panasonic se ajusta automáticamente dispositif qui règle automatiquement la a la altura de cualquier pelo de hauteur des brosses selon la longueur alfombra.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com s les tre. er que place. cinq de la oulée re de bris ons, eur.
  • Página 17: Indicador De Aspiración

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur du sac à poussière Indicador de aspiración El indicador de aspiración detecta Cet indicateur détecte si le sac à poussière est plein ou s’ily a une cuando se necesita cambiar la bolsa para polvo o hay residuos en la aspiradora.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com rer la n la dans sens us de e de odeur deur de la avec...
  • Página 19: Ajustes Del Mango

    All manuals and user guides at all-guides.com Para operar la aspiradora Fonctionnement Cordon d’alimentation Cordón eléctrico Remarque: Afin de prévenir tout risque de chocs Nota: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, électriques, cet appareil est muni d'une fiche esta aspiradora cuenta con una clavija secteur polarisée (lames de largeur différente).
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com orpo- provo- rporel- udaine- rticale oser ussant résidu rieure nt dans tion. our la deux...
  • Página 21: Cuidado De Rutina De La Aspiradora

    Panasonic agréé pour l’achat polvo en cualquier vendedor autorizado de ces sacs à poussière. Panasonic o mandar de una compañía de servicio. Tirer sur la poignée du couvercle du sac Empuje hacia afuera en la cubierta de polvo para quitarla.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ière e en n le en le vercle er le er et cer le...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvo Déplier le nouveau sac à poussière en Extienda la nueva bolsa de polvo care teniendo cuidado de no romper la prenant soin de ne pas le déchirer. bolsa.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com ettront pirateur à nd du placer. nc sur ac à éré être ière ssière achat du sac nant...
  • Página 25: Cambiar Y Insertar De La Base Inferior

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Peligro de choque eléctrico y lesión Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- personal. relles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer Desconecte la aspiradora antes de darle l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo- servicio o limpiarla.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com e chocs ente). ne prise ut être erser. contac- ncher dans « ON ». ». nche e de e pour sirée. ors de...
  • Página 27: Cambio De La Bombilla

    Envuelva la correa nueva (Panasonic Enrouler la nouvelle courroie (de type Type UB8 solamente) en el eje del UB8 Panasonic) autour de l’arbre du motor y la polea de cepillo, véase el moteur et de la poulie de l’agitateur, diagrama para envolver la correa.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com ère». ein, ns la oteur, e lui rateur lacer ssière et ce,...
  • Página 29: Limpieza Del Agitador

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de la courroie Cambio de la correa Remettre l’agitateur en place dans les Reinstale el agitador en las ranuras del ouvertures. m is compartimento de la boquilla. Cierre la cubierta de la corea posterior Refermer le couvercle arrière de la y instale otra vez el embalaje fieltro.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com vant e un nt la ueur ement...
  • Página 31: Cambiar Los Cepillos

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des brosses Cambiar los cepillos Remplacer les brosses lorsque leurs Cuando los cepillos del agitador estén gastados hasta que no pueden tocar poils ne touchent pas la surface d'une carte tenue contre la plaque inférieure. una tarjeta tenida en la base inferior, se deben cambiar los cepillos.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com ets de chets. ation à...
  • Página 33: Montaje De Agitador

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur Cepillo Brosses Soporte del agitador Filtro Support de l’agitateur Filtre Filtro Filtre Tapas del extremo Bouchons Tapas del extremo Polea del Agitador Bouchons Poulie de l’agitateur Eje del agitador Sujetador de E Arbre d’entraînement...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 35: Quitar De Los Residuos De Basura En Los Conductos

    All manuals and user guides at all-guides.com Quitar de los residuos de basura en Dégagement des obstructions los conductos Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla d’aspiration au sac a’...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com ..4 ..7 ..10 ..11 ..13 ..13 ..15 ..15 ..15 ..15 ..17 ..17 ..17 ..17 ..17 ..19 ..21 ..21 21, 23 ..
  • Página 37: Antes De Pedir Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de pedir servicio ..2 ..5 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión .. 10 personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría ...12 producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ..
  • Página 38: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com pareil é à à un entre eluche toute ce, et ponde...
  • Página 39 Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call, toll free, 1-800-211-PANA (7262) to locate a PASC Authorized Servicenter. Carry-in or mail-in service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the local Panasonic Sales Company telephone number listed in the Servicenter Directory.
  • Página 40: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com en not ended ng as ater, over as your...
  • Página 41 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY (Canada) Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Página 42: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y/o el para a la...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com rea. d/or - 43 -...
  • Página 44: Cuando Necesita Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com dora teur ión acuum these letely. ra, lea e estas r favor. l, il est de lire anuel. ØØØØ...

Tabla de contenido