4
Install Outside Cylinder
Instale el cilindro exterior
Installer le cylindre extérieur
Align holes with notches
STOP
before installing
Aline los agujeros con
ALTO
las muescas antes de
instaler
Aligner les trous avec
les encoches avant
ARRÊT
l'installation
5
Install Thumbturn (Single Cylinder Functions)
Instale la mariposa (Funciones del solo cilindro)
Installer le tourniquet (Fonction d'cylindre seul)
OR
Install Inside Cylinder (Double Cylinder Functions)
Instale el cilindro interior (Funciones del cilindro doble)
Installer le cylindre intérieur (Fonctions de double cylindre)
6
Install Strike
Instale la placa hembra
Installer la gâche
Customer Service
Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
All manuals and user guides at all-guides.com
O
OU
www.allegion.com/us
A
Mark Door
Marque la puerta
Marquer la porte
Notch
Muesca
Encoche
B
Drill Holes
Hole
Taladre los agujeros
Agujero
Trou
Forer les trous
C
Mortise for Strike
Mortaje para la placa hambra
Mortaise pour la gâche
D
Prepare Door Edge
Prepare la borde de la puerta
Préparer le bord de la porte
Door Preparation
Preparación de la puerta
Préparation de la porte
Match to bolt centerline
Empareje al línea de centro
del pasador
Égaler à la ligne centrale
du pêne dormant
¹⁄₄" (6 mm)
¹⁄₄" (6 mm)
1" (25 mm)
Hole Agujero Trou
1¹⁄₄
" (32 mm)
Deep
Profundidad
Profondeur
© Allegion 2014
Printed in China
P515-483 Rev. 08/14-e