Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MediCap
USB100
Medical Image
Capture Device
User Guide
USB100-UG-EGFS-070324-MC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MediCapture MediCap USB100

  • Página 1 MediCap ™ USB100 Medical Image Capture Device User Guide USB100-UG-EGFS-070324-MC...
  • Página 2: Precautions For Use

    MediCap™ USB100 User Guide Precautions for Use WARNING: To reduce the risk of fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture. CAUTION: To reduce the risk of fire or shock hazard and annoying interference, use the recommended accessories only.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    MediCap™ USB100 User Guide Important Safety Instructions 1. Read all of these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings in these instructions. 4. Follow all of these instructions. 5. Do not misuse this apparatus. 6. Clean only with a dry cloth. 7.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Ordering Information ......................5 Technical Support ......................5 Front Panel........................6 Back Panel ........................7 Connections ........................8 Quick Start Guide......................9 Connecting the MediCap USB100 ..................10 Inserting a USB Flash Drive....................10 Capturing Images......................11 Two Types of Memory.....................11 Reviewing Images......................12 Deleting Images ......................12 Using the On-Screen Menus...................12 Saving Images to the USB Flash Drive................13...
  • Página 5: Introduction

    To get started, connect the USB100 as shown on page 8 and insert back panel, and a MediCapture brand USB flash drive into the front panel. Then use connections diagrams on your medical imaging device as you normally do. When you see an...
  • Página 6: Front Panel

    MediCap™ USB100 User Guide Front Panel USB100-UG-E-070324-MC...
  • Página 7: Back Panel

    MediCap™ USB100 User Guide Back Panel USB100-UG-E-070324-MC...
  • Página 8: Connections

    MediCap™ USB100 User Guide Connections The unit is for exclusive interconnection with IEC60601 certified equipment in the patient environment and IEC60XXX certified equipment outside of the patient environment. A certified power supply cord set must be used with this equipment. The relevant national installation and/or equipment regulations shall be considered.
  • Página 9: Quick Start Guide

    The images on your flash drive are not 10. Locate the MediCapture Image Wizard icon on your desktop and useable on your double-click on it. The wizard will guide you through the process computer until they have been processed by the of transferring images from you flash drive to your computer.
  • Página 10: Connecting The Medicap Usb100

    Connecting the MediCap USB100 To connect the MediCap USB100, see the diagram on page 8. The MediCap USB100 is very easy to set up. It connects “in-line” between a monitor and a video source (for example, an ultrasound camera, surgical video camera, etc.) 1.
  • Página 11: Capturing Images

    MediCap™ USB100 User Guide Capturing Images Capturing images with your USB100 is simple. When you see an IMPORTANT: Images image on your monitor that you would like to capture, simply press are captured to “internal the Capture Images button on the front panel. The image will be memory”...
  • Página 12: Reviewing Images

    Delete button on the front panel. This will delete the image currently displayed on the monitor. Using the On-Screen Menus The MediCap USB100 displays helpful messages and menus on the monitor screen. When a menu is displayed, you can scroll through the menu choices by using the Back and Next buttons on the front panel.
  • Página 13: Saving Images To The Usb Flash Drive

    MediCap™ USB100 User Guide Saving Images to the USB Flash Drive Each time you press the Capture Images button, a still image is saved to internal memory located inside the USB100 box. When you finish your imaging session, you must press the Save to USB Memory button to copy the images from the internal memory to the USB flash drive memory before you remove the flash drive.
  • Página 14: Saving The Same Images Onto Multiple Flash Drives

    • At least 32MB RAM, To transfer images from your flash drive to your computer, you use 600MHz processor, 1GB the MediCapture Image Transfer Wizard (mcwiz.exe). You must free space on hard drive use this wizard for the transfer process. DO NOT TRANSFER •...
  • Página 15: Other Features

    After images. that, you can skip this step.) 3. Locate the MediCapture Image Wizard icon on your desktop. Double-click on it to open the wizard. The wizard will guide you through the process of transferring images to your computer.
  • Página 16: Appendix A: System Messages

    USB100 and press the Save to USB Memory button again. If the flash drive still does not have sufficient memory, you will need to delete some images from internal memory by using the Review Images and Delete buttons on the MediCap USB100 front panel. USB100-UG-E-070324-MC...
  • Página 17 Description: This message will be displayed if you remove the USB flash drive before the images in internal memory have been saved. Action: Insert a MediCapture USB flash drive and press the Save to USB Memory button again. If the USB flash drive does not have sufficient memory, you will need to follow the “Action”...
  • Página 18: Appendix B: Specifications

    DICOM, DICOM True Color, JPEG, BMP, PCX color, PCX grayscale Image Size 800 x 600 pixels Kit Contents MediCap USB100, USB flash drive, power cord, BNC video cable, S- video cable, BNC-to-RCA adapter, RCA-to-BNC adapter, User Guide Certifications Medical Equipment with respect to electrical shock, fire and mechanical hazards only in accordance with IEC 60601-1, UL 60601-1, CSA C22.2 No.601.1...
  • Página 19: Appendix C: Medicapture Limited Warranty

    Alteration or removal of the trademark, name, or identification number or serial number of the products. Use of parts or supplies (other than those sold by MediCapture) that cause damage to the products. Product failures that are the result of: neglect, abuse, misuse, modification, or accidental damage.
  • Página 20 USB100-UG-E-070324-MC...
  • Página 21 MediCap ™ USB100 Digitaler Bildspeicher Benutzer Handbuch USB100-UG-G-070325-MC...
  • Página 22 MediCap™ USB100 Handbuch Schutzmassnahmen zur Benutzung WARNUNG: Um das Risiko von Feuer und elektrischen Schäden zu vermindern, setzen Sie das Gerät nie Regen oder Feuchtigkeit aus. WARNUNG: Um die Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und der ärgerlichen Störung zu verringern, benutzen Sie nur die empfohlenen Zusatzgeräte.
  • Página 23: Wichtige Sicherheitshinweise

    MediCap™ USB100 Handbuch Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam. 2. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Handhabungshinweise. 5. Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als nachstehend beschrieben. 6.
  • Página 24 MediCap™ USB100 Handbuch Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis......................4 Einleitung ..........................5 Bestellinformationen......................5 Technischer Support ......................5 MediCapture Inc........................5 Geräterückseite.........................7 Verkabelung ........................8 „Schnell Start” Anleitung ....................9 Anschluss des USB100....................10 Einstecken des USB Flash Drive ..................10 Speichern von Bildern .....................11 Zwei Arten des Speichers (Memory)................11 Betrachten gespeicherter Bilder..................12 Löschen von Bildern......................12...
  • Página 25: Einleitung

    Um möglichst schnell mit Um zu beginnen, verbinden Sie das USB100 wie auf Seite 8 ihrem USB100 arbeiten zu beschrieben und stecken Sie einen USB flash drive von MediCapture können, lesen Sie die brand USB flash drive in den auf der Gerätevorderseite dafür Seiten Gerätevorderseite,...
  • Página 26 USB flash drive Anschluss Stecken Sie den USB flash drive in diesen Anschluss. (Benutzen Sie einen USB flash Power Ein / Aus drive von MediCapture) Power Ein / Aus LED Select, back und next Tasten USB Memory LED Leuchtet wenn Gerät...
  • Página 27: Geräterückseite

    MediCap™ USB100 Handbuch Geräterückseite Buchse für Fußschalter Video System Select Schalter Fußschalter hat die selbe Wirkung wie Wahlschalter für PAL (europäische Videonorm) oder die „Image Capture” Taste auf der NTSC (US Videonorm) Gerätevorderseite Netzschalter Benutzen Sie diesen Schalter wenn Sie einen Reset durchführen wollen oder wenn Sie das Gerät an einer Video Out anderen stelle aufstellen wollen.
  • Página 28: Verkabelung

    MediCap™ USB100 Handbuch Verkabelung USB100-UG-G-070325-MC...
  • Página 29: Schnell Start" Anleitung

    „input Select” und schalten Sie das Gerät ein. „PAL/NTSC” Schalter auf der Geräterückseite 2. Stecken Sie den USB flash drive von MediCapture in den auf richtig eingestellt sind. der Gerätevorderseite vorgesehenen Anschluss. Es können nur USB 3. Benutzen Sie Ihre Videokamera oder Ihr Ultraschall Gerät wie flash drives von Sie es gewohnt sind.
  • Página 30: Anschluss Des Usb100

    Anschluss. drives anderer Hersteller funktionieren nicht zusammen mit dem USB100. ACHTUNG: Die USB flash drives von MediCapture gibt es in unterschiedlichen Modellen. Die mitgelieferten USB flash drives können anders aussehen als oben abgebildet, funktionieren aber auf die selbe Weise. USB100-UG-G-070325-MC...
  • Página 31: Speichern Von Bildern

    MediCap™ USB100 Handbuch Speichern von Bildern Das Speichern von Bildern mit dem USB100 ist einfach. Wenn Sie WICHTIG: Alle Bilder ein Bild auf dem Monitor sehen das Sie speichern wollen drücken werden auf den internen Sie nur die „Capture images” Taste auf der Vorderseite des Speicher gespeichert.
  • Página 32: Betrachten Gespeicherter Bilder

    MediCap™ USB100 Handbuch Betrachten gespeicherter Bilder Sie können jederzeit die im internen Speicher gespeicherten Bilder Wenn Sie keine betrachten. Drücken Sie dazu einfach die Tasten „BACK” und weiteren gespeicherten Bilder mehr betrachten „NEXT” auf der Gerätevorderseite. Diese Tasten führen Sie durch wollen dücken Sie die den internen Speicher.
  • Página 33: Speichern Der Bilder Auf Den Usb Flash Drive

    MediCap™ USB100 Handbuch Speichern der Bilder auf den USB Flash Drive Jedes mal wenn Sie den „Capture images” Taster drücken wird ein Stillbild in den internen Speicher des USB100 geschrieben. Nach dem Ende Ihrer Videoaufnahmen müssen Sie die Taste „Save to USB Memory”...
  • Página 34: Übertragen Der Bilder Vom Usb Flash

    Festplatte • Wenn Sie Windows 98, Stecken Sie den USB flash drive in den USB Anschluss Ihres benutzen bitte USB Computers. Die MediCapture Image Transfer Software startet nun. Treiber von In den meisten Fällen geschieht dies automatisch, sollte die www.medicapture.com...
  • Página 35: Weitere Eigenschaften

    MediCap™ USB100 Handbuch Die Image Transfer Software hilft Ihnen die gespeicherten Bilder vom USB flash drive in ihren Rechner oder ein Netzwerk zu laden. Folgen Sie dazu einfach den On-Screen Anweisungen. Weitere Eigenschaften Benutzen eines Fußschalters Der Anschluss für einen Fußschalter befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.
  • Página 36: Anhang A: System Meldungen

    MediCap™ USB100 Handbuch Anhang A: System Meldungen „ALERT! Internal Memory is FULL” Alarm! Interner Speicher Voll Fehlerbeschreibung: Wenn diese Meldung angezeigt wird können Sie keine weiteren Bilder speichern da der interne Speicher voll ist. Fehlerbehebung: Wählen Sie den Menupunkt „Save images to USB”...
  • Página 37 Speichers gespeichert waren. Fehlerbehebung: Stecken Sie einen USB flash drive von MediCapture in das Gerät und drücken Sie erneut die Taste „Save to USB Memory”. Sollte der USB flash drive nicht genügend Speicherplatz besitzen, müssen Sie wie unter „ALERT! USB memory NOT sufficient”...
  • Página 38: Anhang B: Technische Daten

    Betrieb: -20° to +40° C Strom- versorgung 100-240VAC 50-60Hz 10W USB flash drive MediCapture USB flash drives erforderlich Bildformate DICOM, DICOM True Color, JPEG, BMP, PCX color, PCX grayscale Bildgröße 800 x 600 Pixel Zertifikate Medizinische Geräte in Bezug auf Stromschlag,Brand- und mechanische Gefahrenquellen nur in Übereinstimmung mit IEC 60601-1, UL 60601-1, CSA...
  • Página 39 MediCap ™ USB100 Dispositif de Capture d’Imagerie Médicale Guide d’Utilisation USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 40: Précautions D'uTilisation

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Précautions d’utilisation AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’humidité. MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution et les interférences nuisibles, utilisez uniquement les accessoires recommandés. CANADA ONLY / CANADA UNIQUEMENT Caution: This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital...
  • Página 41: Instructions De Sécurité Importantes

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Instructions de sécurité importantes Lisez l’ensemble de ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements énoncés dans ces instructions. Suivez l’ensemble de ces instructions. Ne faites pas un mauvais usage de cet appareil. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  • Página 42 Sauvegarde des mêmes images dans plusieurs lecteurs flash ........14 Transfert d’images du lecteur flash USB vers votre ordinateur........14 Autres caractéristiques....................15 Annexe A: Messages système..................17 Annexe B: Spécifications ..........Error! Bookmark not defined. Annexe C : Garantie limitée de MediCapture..............20 USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 43: Introduction

    USB100, examinez Pour commencer, connectez l'USB100 tel qu’indiqué à la page 8 et les schémas des insérez un lecteur flash USB de la marque MediCapture dans le panneaux avant et panneau avant. Utilisez ensuite votre dispositif d’imagerie médicale arrière et les schémas de comme vous le faites habituellement.
  • Página 44: Panneau Avant

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Panneau avant USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 45: Panneau Arrière

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Panneau arrière USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 46: Connexions

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Connexions Cet appareil est conçu pour être connecté exclusivement à un équipement certifié IEC60601 dans l’environnement des patients et à un équipement certifié IEC60XXX hors de l’environnement des patients. Un cordon d’alimentation équipé certifié doit être utilisé avec cet équipement. Il convient de tenir compte des règlements nationaux applicables en matière d’installation et/ou d’équipement.
  • Página 47: Guide De Démarrage Rapide

    Windows 98, ME, NT, de rallonge USB fourni. 2000 ou XP requis. Vous devez utiliser 9. Installez l’Assistant de Transfert des Images MediCapture. A cet l’assistant pour le effet, double-cliquez sur « Poste de travail ». Double-cliquez processus de transfert, ensuite sur la lettre correspondant au lecteur flash USB, par car il exécute un...
  • Página 48: Connexion Du Medicap Usb100

    Afin de connecter le MediCap USB100, reportez-vous au schéma de la page 8. Le MediCap USB100 est très facile à installer. Il se connecte « en ligne » entre un moniteur et une source vidéo (telle une caméra à ultrasons, une caméra vidéo de chirurgie, etc.) 1.
  • Página 49: Capture Des Images

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Capture des images La capture des images avec l’USB100 est une opération simple. IMPORTANT : Les Lorsqu’une image que vous souhaitez conserver s’affiche sur votre images sont capturées moniteur, appuyez simplement sur le bouton Capture Images situé dans la mémoire interne sur le panneau avant.
  • Página 50: Visionnage Des Images

    Utilisation des menus à l’écran Le MediCap USB100 affiche des messages et des menus utiles sur l’écran du moniteur. Lorsqu’un menu s’affiche, vous pouvez faire défiler les options du menu en utilisant les boutons Précédant et Suivant situés sur le panneau avant.
  • Página 51: Sauvegarde Des Images Dans Le Lecteur Flash Usb

    Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Sauvegarde des images dans le lecteur flash USB Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Capture Images, une image fixe est sauvegardée dans la mémoire interne située au sein du boîtier de l’USB100. Lorsque vous terminez une session d’imagerie, vous devez appuyer sur le bouton Save to USB Memory afin de copier les images de la mémoire interne dans la mémoire du lecteur flash avant d’ôter le lecteur flash.
  • Página 52: Sauvegarde Des Mêmes Images Dans Plusieurs Lecteurs Flash

    à l’arrière de ordinateur, vous devez utiliser l’Assistant de Transfert des Images votre ordinateur, vous nommé « MediCapture Image Wizard » (mcwiz.exe). Il est impératif pouvez brancher le d’utiliser cet assistant pour le processus de transfert. NE câble USB fourni, afin TRANSFEREZ PAS DES IMAGES A PARTIR DE VOTRE de ne pas avoir à...
  • Página 53: Autres Caractéristiques

    Vous pouvez par la suite sauter cette étape.) 3. Localisez sur votre bureau l’icône de l’Assistant de Transfert des Images MediCapture. Double-cliquez sur cette icône pour ouvrir l’assistant. L’assistant vous guidera dans le processus de transfert des images sur votre ordinateur.
  • Página 54 Guide d’Utilisation du MediCap™ USB100 Notez que le connecteur pour interrupteur à pédale répond à un simple « contact fermé ». En d’autres termes, si vous disposez d’autres types d’interrupteurs qui fonctionnent en utilisant un contact fermé, vous pouvez également les brancher dans la connexion pour interrupteur à...
  • Página 55: Annexe A: Messages Système

    Si le lecteur flash ne dispose toujours pas de suffisamment de mémoire, il vous faudra supprimer certaines images de la mémoire interne en utilisant les boutons de visionnage et de suppression (respectivement Review Images et Delete) situés sur le panneau avant du MediCap USB100. USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 56 USB avant que les images de la mémoire interne n’aient été sauvegardées. Action : Insérer un lecteur flash USB MediCapture et appuyez de nouveau sur le bouton Save to USB Memory. Si le lecteur flash USB ne dispose pas de suffisamment de mémoire, vous devrez suivre les procédures indiquées dans la rubrique «...
  • Página 57: Annexe B: Spécifications

    DICOM, DICOM True Color, JPEG, BMP, PCX couleur, PCX niveaux de gris Résolution 800 x 600 pixels Contenu du kit MediCap USB100, Lecteur flash USB, Cordon d’alimentation, câble vidéo BNC, câble S-vidéo, adaptateur BNC-à-RCA, adaptateur RCA-à-BNC, Guide d’utilisation Certifications Équipement médical uniquement en matière de risques de chocs électriques, d'incendies et mécaniques conformément...
  • Página 58: Annexe C : Garantie Limitée De Medicapture

    MediCapture) rétablira le produit dans sont état de fonctionnement d’origine sans frais de pièces ou de main-d’œuvre. Note : MediCapture se réserve le droit d’utiliser des sous- ensembles remis en état au titre des remplacements sous garantie.
  • Página 59 Si une réparation était requise, envoyez le produit à un centre de réparation agréé par MediCapture. Tous les envois doivent être effectués EN PORT PAYE. Aucun envoi EN PORT DU ne sera accepté. Les produits réparés sous garantie par MediCapture, ou par un centre de réparation agréé, seront renvoyés à l’expéditeur EN PORT PAYE.
  • Página 60 USB100-UG-F-070324-MC...
  • Página 61 MediCap ™ USB100 Dispositivo de captura de imágenes médicas Guía del usuario USB100-UG-S-070324-MC...
  • Página 62: Precauciones De Uso

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Precauciones de Uso ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descargas, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de fuego, descargas y molestas interferencias, utilice únicamente los accesorios recomendados.
  • Página 63: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Instrucciones Importantes de Seguridad Lea todas las instrucciones. Guarde las instrucciones. Preste atención a todas las advertencias incluidas en las instrucciones. Siga todas las instrucciones. No realice un uso inadecuado del dispositivo. Limpie sólo con un paño seco. No obstaculice las aperturas de ventilación.
  • Página 64 Panel frontal........................6 Panel posterior........................7 Conexiones........................8 Guía de inicio rápido......................9 Conexión del dispositivo MediCap USB100 ..............10 Inserción de una unidad Flash USB ................10 Captura de imágenes ..................... 11 Dos tipos de memoria..................... 11 Revisión de las imágenes....................12 Eliminación de imágenes....................
  • Página 65: Introducción

    Para comenzar, conecte el dispositivo USB100 como se muestra en panel frontal, el panel la página 8 e inserte una unidad Flash USB de la marca MediCapture posterior y las conexiones que se en el panel frontal. A continuación, utilice su dispositivo de imágenes encuentran en las médicas de la manera acostumbrada.
  • Página 66: Panel Frontal

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Panel frontal USB100-UG-S-070324-MC...
  • Página 67: Panel Posterior

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Panel posterior USB100-UG-S-070324-MC...
  • Página 68: Conexiones

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Conexiones La unidad sólo puede interconectarse con equipos certificados IEC60601 en un entorno clínico y con equipos certificados IEC60XXX fuera de un entorno clínico. Se debe utilizar un cable de alimentación certificado con el equipo. Deberán tenerse en cuenta las normas nacionales de instalación y equipos apropiadas.
  • Página 69: Guía De Inicio Rápido

    Las imágenes de la unidad 10. Localice el icono del asistente MediCapture Image Wizard en el Flash no se pueden escritorio y haga doble clic en el mismo. El asistente le guiará a utilizar en el PC hasta través del proceso de transferencia de imágenes desde la unidad...
  • Página 70: Conexión Del Dispositivo Medicap Usb100

    Para conectar el dispositivo MediCap USB100, consulte el diagrama de la página 8. MediCap USB100 es muy fácil de configurar. Se conecta “en línea” entre un monitor y una fuente de vídeo (p. ej., una cámara de ultrasonidos, cámara de vídeo quirúrgica, etc.).
  • Página 71: Captura De Imágenes

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Captura de imágenes La captura de imágenes con el dispositivo USB100 es simple. IMPORTANTE: Las Cuando vea una imagen en el monitor que desee capturar, pulse el imágenes se capturan botón Capture Images del panel frontal. La imagen se guardará en la en la “memoria interna”...
  • Página 72: Revisión De Las Imágenes

    Delete del panel frontal. La imagen que aparece en la pantalla del monitor se eliminará. Uso de los menús en pantalla MediCap USB100 muestra mensajes de utilidad y menús en la pantalla del monitor. Cuando aparece un menú, puede desplazarse por los diferentes elementos mediante los botones Back y Next del panel frontal.
  • Página 73: Guardado De Imágenes En La Unidad Flash Usb

    Guía del usuario del dispositivo MediCap™ USB100 Guardado de imágenes en la unidad Flash USB Cada vez que pulse el botón Capture Images, guardará una imagen estática en la memoria interna que se encuentra en el interior del dispositivo USB100. Cuando haya finalizado con la sesión de imágenes, debe pulsar el botón Save to USB Memory para copiar las imágenes desde la memoria interna hasta la unidad de memoria Flash USB antes de retirar la misma del panel frontal.
  • Página 74: Guardado De Las Mismas Imágenes En Varias Unidades Flash

    Flash USB hasta el PC 2000 o XP • Compatibilidad USB • Al menos 32 MB de Utilice el asistente MediCapture Image Transfer Wizard (mcwiz.exe) para transferir imágenes desde la unidad Flash al PC. Debe utilizar memoria RAM, procesador de 600 MHz, este asistente para el proceso de transferencia.
  • Página 75: Otras Funciones

    Flash y podrá capturar adelante, puede omitir este paso.) más imágenes. 3. Localice el icono del asistente MediCapture Image Wizard en el escritorio. Haga doble clic para abrir el asistente. El asistente le guiará a través del proceso de transferencia de imágenes al PC.
  • Página 76: Apéndice A: Mensajes Del Sistema

    USB100 y pulse el botón Save to USB Memory. Si la unidad Flash no dispone aún de memoria suficiente, deberá eliminar algunas imágenes de la memoria interna mediante los botones Review Images y Delete del panel frontal del dispositivo MediCap USB100. USB100-UG-S-070324-MC...
  • Página 77 Descripción: Este mensaje aparece si retira la unidad Flash USB antes de guardar las imágenes en la memoria interna. Acción: Inserte una unidad Flash USB MediCapture y pulse de nuevo el botón Save to USB Memory. Si la unidad Flash USB no dispone de memoria suficiente, deberá...
  • Página 78: Apéndice B: Especificaciones

    Tamaño de imagen 800 x 600 píxeles Contenido MediCap USB100, Unidad Flash USB, Cable de alimentación, cable de video BNC, cable S-video, adaptador BNC a RCA, adaptador RCA a BNC, Guía del usuario Certificaciones Equipamiento Médico con respecto a choque eléctrico, incendio y peligros mecánicos sólo conforme a IEC 60601-1,...
  • Página 79: Apéndice C: Garantía Limitada De Medicapture

    Si, durante el año inmediatamente posterior a la fecha de adquisición, el producto cubierto por esta garantía presenta un defecto en los materiales o en la mano de obra, MediCapture (o un servicio técnico autorizado por MediCapture) restaurará el producto a su condición de funcionamiento original sin cargo alguno por piezas o mano de obra. Nota: MediCapture se reserva el derecho de utilizar subconjuntos reacondicionados como piezas de recambio de la garantía.
  • Página 80 USB100-UG-EFGS-070324-MC...

Tabla de contenido