• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 2 "AA"-batterier (medfølger)
i legetøjet.
• Batterierne skal sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke) ved isætning af batterier.
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud,
der er fugtet i mildt sæbevand. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at
skille legetøjet ad.
• Guardar estas instruções para referência futura
pois contêm informação importante.
• Funciona com 2 pilhas "AA" (incluídas).
• A instalação das pilhas deve ser feita por
um adulto.
• Ferramenta necessária à montagem: chave de
fendas Phillips (não incluída).
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo
com água e um sabão neutro. Não mergulhar
o brinquedo em água ou outro líquido.
• Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não mergulhar o brinquedo.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on
tärkeää tietoa.
• Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa
(mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi lelu puhtaalla, mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla liinalla. Älä upota sitä veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
sitä osiin.
• Ta vare på denne bruksanvisningen.
Den inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
• Bruker to AA-batterier (medfølger).
• Batterier må settes i av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til monteringen:
stjerneskrujern (følger ikke med).
• Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt
såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren
kan reparere selv. Leken må ikke demonteres.
• Spara dessa anvisningar, de innehåller
viktig information.
• Kräver 2 AA-batterier (ingår) för drift.
• Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte
av batterier.
• Verktyg som krävs för monteringen:
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa och
mild tvållösning. Sänk inte ned i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται δύο μπαταρίες "ΑΑ" (περιλαμβάνονται) για
τη λειτουργία.
• Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται
από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
• Σκουπίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο
με λίγο νερό και σαπούνι. Μη το βυθίζετε στο νερό.
• Αυτό το προϊόν δεν έχει ανταλλακτικά.
Μην αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, meme si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
3