Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Tomamuestras SIGMA 900 Portátil
0772000
Tomamuestras Portátil
SIGMA 900
modelo
Manual de instrucciones
Políg. Ind. Iñurritza, C/. Araba 45
Teléf. (943) 13 14 41 (4 líneas)
Telefax (943) 13 02 41
20800 ZARAUTZ (SPAIN)
N.I.F. A-20-200671
24 de Octubre de 1995

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Neurtek SIGMA 900

  • Página 1 Tomamuestras SIGMA 900 Portátil 0772000 Tomamuestras Portátil SIGMA 900 modelo Manual de instrucciones Políg. Ind. Iñurritza, C/. Araba 45 Teléf. (943) 13 14 41 (4 líneas) Telefax (943) 13 02 41 20800 ZARAUTZ (SPAIN) N.I.F. A-20-200671 24 de Octubre de 1995...
  • Página 2: Muestreador Modelo 900 Portatil

    MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO MUESTREADOR MODELO 900 PORTATIL Fabricante y Suministrador de Repuestos: AMERICAN SIGMA, INC. 11601 Maple Ridge Rd. Medina, NY 14103 (800) 635-4567 Fax (716) 798-5599 24 Hour Help Line (800)635-1230 24 de Octubre de 1995...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Muestreador Portátil SIGMA 900 Manual de Operación y Mantenimiento Tabla de Contenidos CAPITULO 1: INTRODUCCION..................1 INICIO RAPIDO ................................2 INTRODUCCION...............................5 MUESTREADOR PORTATIL SIGMA 900.........................5 REFERENCIA A ESTE MANUAL ..........................8 COMENTARIOS Y SUGERENCIAS............................. 8 SEGURIDAD Y ENTRADA A ESPACIOS CERRADOS ...................9 UBICACIONES PELIGROSAS ..........................11 GARANTIA ................................12...
  • Página 4 DIAGRAMA BASICO DE PROGRAMACION ......................2 INTRODUCCION.................................3 PUESTA EN HORA..............................4 MODO DE INTRODUCCION DE PARAMETROS ....................5 INSTRUCCIONES DE PROGRAMA VISUALIZADOS ....................8 ALMACENAMIENTO MULTIPLE DE PROGRAMAS ...................13 REGISTRO DE DATOS............................14 MODO MANUAL ..............................14 FUNCIONAMIENTO MANUAL DE LA BOMBA ......................14 FUNCIONAMIENTO MANUAL DEL BRAZO DISTRIBUIDOR ..................15 CONTROL DE NIVEL LIQUIDO ...........................15 PROGRAMACION PARA CONTROL DE NIVEL ....................15 PROGRAMACION DEL MODO TORMENTA ......................17...
  • Página 5 Introducción INICIO RAPIDO.....................2 INTRODUCCION..................5 MUESTREADOR PORTATIL SIGMA 900...........5 REFERENCIA A ESTE MANUAL ..............8 COMENTARIOS Y SUGERENCIAS..............8 SEGURIDAD Y ENTRADA A ESPACIOS CERRADOS ......9 UBICACIONES PELIGROSAS ..............11 GARANTIA ....................12 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 6: Inicio Rapido

    INICIO RAPIDO Para los que quieran configurar y operar con SIGMA 900 ¡ahora! (de cualquier forma asegurarse de leer este manual más tarde) Paso - Fuente de alimentación Empezar instalando una fuente de alimentación adecuada (transformador A/C o batería de níquel - cadmio).
  • Página 7: Muestreador

    Limite de Tiempo de Muestra Salida de Muestra ó Salida Especial? Salida de Eventos ó Salida de Problemas Empezar pulsando la tecla * (asterisco) para comenzar con la Introducción de Parámetros del programa. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 8: Iniciar El Programa

    Siempre es buena idea revisar el programa utilizando la tecla Display Feedback antes de dejar el muestreador, para asegurarse de que todo está programado según sus requerimientos. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 9: Introduccion

    El muestreador portátil SIGMA 900 ofrece la opción de elegir entre cuatro tamaños de bases. Hay que ajustar la parte del controlador para las bases compacta, standard, de composite y de 12 botellas.
  • Página 10 El muestreador utiliza una bomba peristáltica de alta velocidad para tomar la muestra de líquido. El cuerpo de la bomba está construido Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 11 0.91 m (3 pies) de altura. La muestra está bajo el flujo de la bomba en todo momento desde el punto de muestreo hasta el recipiente manteniendo los sólidos en suspensión. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 12: Referencia A Este Manual

    Siempre se agradecerán comentarios y sugerencias concernientes a este manual. Dirigirlas a: Paul Salmons American Sigma, Inc. PO Box 820 Medina, NY 14103 email: Por Internet: ag973@freenet.buffalo.edu Por SIGMA BBS en el (716)798-1216 N,8,1 (durante las 24h) Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 13: Seguridad Y Entrada A Espacios Cerrados

    1. Revisar todo el equipo de seguridad antes de empezar cada operación. 2. Revisar la calibración de todos los medidores de gases antes de su uso. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 14 12. Mantener el área de trabajo libre de desechos y herramientas que puedan caer al pozo. La caída de objetos puede ser mortal. 13. Conocer la localización del hospital o centro de emergencias más cercano. 1.10 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 15: Ubicaciones Peligrosas

    UBICACIONES PELIGROSAS ADVERTENCIA: El Muestreador SIGMA 900 no está aprobado para el uso en ubicaciones peligrosas definidas en el Código Eléctrico Nacional. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción 1.11...
  • Página 16: Garantia

    Nota : Incluir siempre con la unidad, una descripción del problema, una dirección de devolución , y su nombre y número de teléfono. 1.12 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Uno / Introducción...
  • Página 17: Especificaciones De Diseño

    (6.7 a 10.7 m). • Velocidad de Transporte 2 pies/seg. (61 m/seg.) mínimo, a una elevación de 15 pies (4.6 m) en un tubo de admisión de de muestra: 3/8" ID. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Segundo / Especificaciones de diseño...
  • Página 18 4-20 mA opcional), o 1 a 9.999 minutos en incrementos de un minuto. • Multiplex: Modo de Múltiples Botellas: la programación permite múltiples muestras por botella y/o múltiples botellas por muestra. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Segundo / Especificaciones de diseño...
  • Página 19: Reloj Interno

    • Información del Estado: Alerta al operador si se esta acabando la batería principal, batería de memoria baja, obstrucción en la admisión, enganche del brazo distribuidor, recogida de las muestras, y fallo en la purga. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Segundo / Especificaciones de diseño...
  • Página 20: Apagado Automático

    • Rango de Temperatura: Uso General: de 0° a +50° C. La pantalla de LCD opera desde -10° a 70° C; Almacenaje de -40° a 80° C ®E.I. Dupont Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Segundo / Especificaciones de diseño...
  • Página 21: Hardware E Instalación

    CARCASA DEL MUESTREADOR..............23 CUBIERTA DEL CONTROLADOR..............23 PANEL FRONTAL....................24 Teclado ......................24 Funciones de los Botones del Teclado ............25 Indicador de Humedad Interna ..............27 Conectores de Interfaz..................28 TAPONES DE LOS RECEPTACULOS ..............28 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 22 LISTA DE ILUSTRACIONES Figura 1 - Panel Frontal del Sigma 900 _______________________________3 Figura 2 - Sensor de líquido ________________________________________5 Figura 3 - Instalación del Tubo de la Bomba a través del Sensor ___________6 Figura 4 - Tubo de Vinilo de 3/8" Conectado al Filtro de Admisión y al Adaptador.
  • Página 23: Controlador Sigma

    Controlador SIGMA 900 Figura 1 - Panel Frontal del Sigma 900 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 24: Emplazamiento Del Muestreador

    Hardware e Instalación El Muestreador Portátil SIGMA 900 está diseñado para instalación en exteriores y no requiere una protección secundaria. Todos los controles están situados en el panel frontal y son fácilmente accesibles. Los conectores de interfaz para dispositivos externos están situados en el lateral izquierdo del controlador, están cubiertos y son resistentes al...
  • Página 25: Liquido

    Sensor de Líquido El Muestreador Portátil SIGMA 900 incorpora un sistema sensor de líquidos para detectar la presencia o ausencia de los mismos en la entrada de la bomba peristáltica. El sensor de líquido (mostrado a la izquierda) está situado en la parte frontal de la carcasa del muestreador.
  • Página 26: Conexion Del Tubo De Admision

    Esto puede producir un flujo inicial excesivo al rearrancar la bomba. Conexión del Tubo de Admisión Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 27: Tubo De Admision De Vinilo 3/8" Id

    Después, meta la boquilla de acero en el tubo forrada de Teflón hasta que alcance el ensanchamiento de la boquilla de acero. Deslice la abrazadera de acero sobre el tubo de Teflón y asegúrela. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 28 Deslice la abrazadera de plástico sobre el tubo de silicona hasta que esté sobre la boca metálica del sensor de líquido y entonces asegúrela. Repita el procedimiento para el filtro de admisión. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 29: Ocalizacion Del Tubo De Admision Y El Adaptador

    (ver materiales. Programación, Capítulo Botellas e Inserciones Hay una amplia oferta de recipientes para el muestreador SIGMA 900, tal y como se muestra debajo y en la ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.. BASE UNIDAD...
  • Página 30: Brazo Distribuidor

    Cuando esté completamente asentado, apriete a mano la tuerca para mantener el distribuidor en su lugar. Figura 6 - Instalación del Brazo Distribuidor 3.10 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 31: Figura 7 - Tubo Del Brazo

    El tubo del distribuidor debe ser instalada de forma que el extremo del tubo sobresalga no más de 0.31 cm (1/8”) del borde de la boquilla del brazo (ver Figura 7). Figura 7 - Tubo del Brazo Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware 3.11...
  • Página 32: Figura 8 - Instalación Del Brazo Distribuidor Y Brazos

    Figura 8 - Instalación del Montaje del Distribuidor y el Brazo. 3.12 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 33: Figura 9 - Instalación Del Detector De Llenado De Botellón

    Figura 9 - Instalación del Detector de llenado de Botellón Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware 3.13...
  • Página 34: Figura 10 - Referencia Cruzada Del Distribuidor, Botella E Inserción

    3.14 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 35: Colocacion De 1, 2 Y 4 Botellas

    Para el muestreador con 4 botellas (con distribuidor) instale el distribuidor como se muestra en la Figura 6 y sitúe las 4 botellas en la bandeja, como se muestra en la Figura 11. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware 3.15...
  • Página 36: O 24 Botellas

    En la parte interior de las bandejas para múltiples botellas hay una etiqueta "Botella 1" (Bottle #1) (ver debajo). Figura 12 - Colocación de las Botellas Figura 13 - Situación de la Botella 1 3.16 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 37: Conexiones De Alimentacion

    6. Asegúrese de que el circuito de potencia esté conectado a tierra y protegido con un interruptor diferencial. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware 3.17...
  • Página 38: Funcionamiento Proporcional Al Caudal

    FUNCIONAMIENTO PROPORCIONAL AL CAUDAL El muestreador SIGMA 900 está preparado para recibir una señal seca y momentánea de cierre de circuito (mínimo 25 milisegundos) o un pulso de +5 a +12 VDC. Esta señal proviene de un caudalímetro externo y controla la captura de muestras en proporción al caudal de la corriente...
  • Página 39: Figura 15 - Cables Multiuso E Interfaz Multiplicador

    Figura 14 - Cables Multiuso e Interfaz Multiplicador Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware 3.19...
  • Página 40: Entrada De Cierre De Contacto

    La polaridad no importa a no ser que se envíe la misma señal de cierre de contacto a más de un muestreador. 3.20 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 41: Entrada De Pulsos

    Entrada de Pulsos El Muestreador Portátil SIGMA 900 puede aceptar una entrada de pulsos de +5 a +12 VDC directamente desde el cuadalímetro. El PISTA: El muestreador muestreador es capaz de acumular de 1 a 9999 pulsos de entrada. recibe el pulso en el Pin C del Receptáculo...
  • Página 42: Receptáculo Auxiliar - Identificación De Pines

    Se pueden conectar dos o más interfaces para permitir tantas conexiones como sean necesarias. El Interfaz Multiplicador tiene Ref. 939. Ver Figura 14 - Cables Multiuso e Interfaz Multiplicador. 3.22 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 43: Carcasa Del Muestreador

    CARCASA DEL MUESTREADOR El Muestreador Portátil SIGMA 900 está cubierto por una carcasa de plástico de ingeniería de alta resistencia diseñada para poder situarla en cualquier sitio, tanto a la intemperie como en interiores. No es necesaria ninguna protección secundaria.
  • Página 44: Panel Frontal

    Refiérase a la ilustración del principio de este capítulo para ver la distribución de los elementos del panel frontal. El panel frontal del SIGMA 900 consta de los siguientes elementos: • Teclado •...
  • Página 45: Funciones De Los Botones Del Teclado

    El muestreador SIGMA 900 está equipado con un display de cristal líquido de 24 caracteres alfanuméricos que avanzan automáticamente al usuario a través de las opciones de programa. Tras introducir un valor de programa, el display avanza al siguiente paso del programa, hasta que se programe completamente.
  • Página 46 Pulsada después de PUMP/PURGE, activa el BLOQUEO DE BOMBA. La bomba bombea (TECLA 5) o purga (TECLA 6) sin mantener las teclas pulsadas. La TECLA 7 detiene la bomba. 3.26 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Tres / Hardware...
  • Página 47: Indicador De Humedad Interna

    60%. El SIGMA 900 está equipado con un módulo secante interno para absorber la humedad que pueda haber quedado en el interior de la carcasa tras su ensamblaje. Bajo condiciones de funcionamiento normales, este secante proporciona una protección a largo plazo contra...
  • Página 48: Conectores De Interfaz

    Los receptáculos con los conectores de interfaz se encuentran en la parte izquierda de la carcasa del controlador. Figura 19 - Conectores del Controlador El Sigma 900 viene de serie con dos receptáculos de interfaz: • 12 VDC (Entrada de alimentación) •...
  • Página 49 TEMPORIZADO DE BOTELLAS ............34 OPERACIONES PROPORCIONALES AL FLUJO ........35 ENTRADA DE PULSOS ................. 35 ENTRADA 4-20 MA..................36 EJECUTANDO UN PROGRAMA .............. 39 DIAGRAMAS DE FLUJO DEL PROGRAMA ........... 39 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 50: Diagrama Basico De Programacion

    Botellas por Muestra ó Muestras por Botella Volumen de Muestra de Primeras Aguas Limite de Tiempo de Muestra Salida de Muestra ó Salida Especial? Salida de Sucesos ó Salida de Problema INTRODUCCION Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 51: Parado, Program Running/Programa En Ejecución, Program Complete/Programa Finalizado , Ready To

    El SIGMA 900 se puede programar fácilmente para satisfacer sus propias necesidades. "Programación" significa responder unas sencillas preguntas acerca del tamaño de las botellas, intervalos de muestreo, unidades de medida u otra característica elegida. Una vez finalizada la programación se deben ejecutar "run" las opciones del programa escogidas.
  • Página 52: Puesta En Hora

    Aparecerán la fecha y la hora en la pantalla, la hora parpadeando. Pulse las teclas numéricas adecuadas para actualizar la hora. Con la hora correcta parpadeando en la pantalla pulse la tecla YES/ENTER. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 53: Modo De Introduccion De Parametros

    Con el muestreador en modo de espera, pulse [. Pasará a modo de entrada de parámetros ( Parameter Entry Mode ) y se mostrará en la pantalla: "MODIFICAR PARÁMETROS?. Pulsando NO/PASS se muestran los parámetros actuales. Pulsando YES/ENTER se pueden Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 54 Una respuesta positiva habilita el bloqueo. Una vez que se han introducido todos los datos y el programa está ejecutándose, no se puede parar ni introducir un nuevo programa hasta que se ha introducido la clave. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 55 La clave es 9000 . Se introduce de fábrica y por lo tanto, no se puede modificar. Esto completa las entradas de parámetros y el muestreador esta listo para programar. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 56: Instrucciones De Programa Visualizados

    6c. Una respuesta negativa induce al muestreador un estado de espera hasta que se pasa el tiempo de retraso, y entonces mostrará la pregunta explicada en la sección 7. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 57 "READY TO START" ( PREPARADO PARA EMPEZAR ). Una respuesta positiva permite cambiar dichos parámetros ( pasos 10 a 16 ). Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 58: "Bottles/Sample?" Modo Discreto, Muestras/Botella

    Introduzca el número de botellas deseado para cada muestra. Nota: Si se desea tomar una muestra por botella, se obtiene el mismo resultado si el muestreador se programa para una botella por 4.10 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 59 Antes de pulsar YES, saque la tubería de salida de la bomba del lugar donde guarda en el muestreador, y coloque un cilindro graduado en el punto de descarga. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.11...
  • Página 60 Pulse STOP PUMP cuando el líquido llegue al sensor de líquido. La bomba realizará entonces una purga. El muestreador mantendrá en memoria el tiempo necesario para el aclarado de la tubería. 4.12 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 61: Almacenamiento Multiple De Programas

    "Start Program". ALMACENAMIENTO MULTIPLE DE PROGRAMAS El muestreador SIGMA 900 puede almacenar hasta cinco programas ( cada uno con sus propio juego de parámetros, es decir, número de botellas, volumen de botella, longitud del tubo de entrada, etc. )
  • Página 62: Registro De Datos

    CLEAR ENTRY, de esta manera se volverá al modo de espera. Mientras el muestreador está en modo de espera, se puede iniciar un ciclo de muestra pulsando TAKE SAMPLE. 4.14 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 63: Funcionamiento Manual Del Brazo Distribuidor

    CONTROL DEL NIVEL DE LIQUIDO Se puede operar el muestreador SIGMA 900 de tres modos distintos, ya que el dispositivo controlador es externo al muestreador ( por ejemplo el Actuador de Nivel de Líquidos SIGMA 943, o un caudalímetro externo ).
  • Página 64 Comunicar a un PLC el fin del programa de muestreo. • Encender, a través de un relé una luz piloto en el cuarto de control para indicar que el muestreo ha acabado y que se pueden recoger las muestras. 4.16 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 65: Programacion Del Modo Tormenta

    PROGRAMACION DEL MODO TORMENTA Programación y Lista de Instalación de los Muestreadores SIGMA 900 Equipados con Programa de Monitorizado de Agua de Lluvia Las regulaciones EPA para descargas de agua de lluvia requieren el monitorizado de la lluvia caída, el flujo y la toma de muestras de agua para controlar el impacto de la lluvia y de la fusión de la nieve en las...
  • Página 66: Instrucciones De Programacion Para Muestreo En Modo Tormenta

    MIN ) - Se pueden introducir hasta 24 intervalos distintos durante el intervalo de primeras aguas. Pulsando NO se toma el último intervalo introducido como el intervalo por defecto para el resto de intervalos. 4.18 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 67 último una postpurga de la tubería. Antes de pulsar YES ( SÍ ), saque la tubería de la boquilla de entrada al contenedor de muestras e introdúzcala en un vaso graduado. Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.19...
  • Página 68 12 ."SPECIAL OUTPUT ?" ( SALIDA ESPECIAL? ) - Todos los muestreadores SIGMA 900 están equipados con la capacidad de suministrar un voltaje de salida en los pines E y B en el receptáculo auxiliar de 6 pines que se encuentra a la izquierda...
  • Página 69 AM o PM, DAY/MONTH/YEAR (HORA:MIN) (DÍA/MES/AÑO) ___ :____ _______ ____/_______/_____ TIMED MODE? YES - or - NO (¿Temporizador? SI o NO) Si SI entonces: INTV = __________ MIN (Intervalo = MIN) Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.21...
  • Página 70: Muestreador Portátil Sigma 900 / Capítulo Cuatro /Programación

    Si SI entonces ver la Hoja de Calibrado de Volumen. INTAKE RINSES? YES - or - NO (¿Aclarados en la admisión? SI o NO) Si SI entonces: RINSE CYCLES = _____ (Ciclos de aclarado =) 4.22 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro /Programación...
  • Página 71 (Configuración completada, preparado para comenzar.) Si la programación del Agua de Lluvia está completa: Pulsar START PROGRAM para comenzar. Si no mirar la Hoja del Programa de Agua de Lluvia Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.23...
  • Página 72 YES - or - NO (¿Otra vez? SI o NO) Si SI entonces: Comenzará otro ciclo de toma de muestra. Si NO entonces: El programa continua en el Paso 15 del Programa Principal del Muestreador. 4.24 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro /Programación...
  • Página 73 Mirar la Hoja de Calibrado de Volumen SAMPLE TIME LIMIT? YES - or - NO (¿Límite de tiempo de la recogida de la muestra? SI o NO) Si SI entonces: LIMIT: ________ MIN. (Límite: MIN) Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.25...
  • Página 74 Pulsar SI para seleccionar la salida especial. Si NO entonces: El programa continua en el Paso 18 del Programa Principal del Muestreador. Nota: Consultar O&M para más información sobre salidas especiales y cualquier otra cuestión sobre programación. 4.26 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro /Programación...
  • Página 75 (Seleccionar modo, Botellas/Muestra o Muestras/Botella) Sample Volume = ___________________ (Volumen de la muestra =) ____________________ Intake Faults (Errores de admisión) Program Time Limit: ______________________ MIN. (Límite de tiempo del programa: MIN) Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación 4.27...
  • Página 76: Lista De Chequeo Final

    ¿Están los pomos del sensor de líquidos y de la tapa de la bomba apretados a mano? Asegurarse de que el muestreador esté equilibrado. Antes de marcharse, asegurarse de que en la pantalla ponga "PROGRAM RUNNING". 4.28 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro /Programación...
  • Página 77: Salidas Especiales

    (la batería interna de litio necesita ser remplazada), fallo de purga (la bomba falló al purgar la tubería de admisión), y brazo de distribución bloqueado (el brazo no está sobre una botella). Muestreador Portátil SIGMA 900 /Capítulo Cuatro / Programación 4.29...
  • Página 78: Programando El Muestreador Para Salidas Especiales

    "REVIEW RESULTS?" (¿Revisar resultados?) Este mensaje aparece si se pulsa la tecla DISPLAY FEEDBACK (mostrar reacciones) y el programa de muestreo ha sido parado. Una respuesta 'yes' causará que los resultados del programa de muestreo 4.30 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 79 (ciclo de "PUMPING SAMPLE" bombeando muestra). El muestreador "sabe" que la mínima longitud de la tubería de admisión es de tres pies, y que no es posible que un líquido haya Muestreador Portátil SIGMA 900 /Capítulo Cuatro / Programación 4.31...
  • Página 80 3. Comprobar si el distribuidor está conectado al receptáculo situado en la parte inferior del panel de control. 4.32 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 81: Caracteristicas Del Programa Avanzado

    El programa avanzado debe estar activado en el modo de entrada de parámetros, tal y como se discutió en la sección 5.4. El Muestreador SIGMA 900 con el programa avanzado activado tiene las siguientes capacidades de programación adicionales: INICIO/PARADA DEL PROGRAMA El muestreador puede ser programado para un total de hasta 12 intervalos de inicio/parada.
  • Página 82: Temporizado De Botellas

    1-9999 minutos), el brazo de distribución avanzará a la primera botella del próximo grupo, y seguirá así hasta que la toma de muestras esté completada en todos los grupos de botellas. 4.34 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 83: Funcionamiento Proporcional Al Caudal

    FUNCIONAMIENTO PROPORCIONAL AL CAUDAL ENTRADA DE PULSOS El muestreador SIGMA 900 está equipado para recibir cierres de contacto secos momentáneos o pulsos de 5-12 voltios de corriente continua de un caudalímetro, donde cada pulso representa un incremento de flujo conocido. Por ejemplo, el caudalímetro puede ser configurado para enviar un pulso cada 1000 galones de flujo medidos.
  • Página 84: Entrada 4-20 Ma

    La letra "a" en la ecuación representa el periodo de tiempo dado en minutos, periodo durante el cual se desean recoger "n" muestras. 4.36 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 85 Paso 2: Calcular "t". t = a/n = 1440/96 = 15. Paso 3: Multiplicar Q por t. 0,26 x 15 = 3,9. El valor a introducir para "INTV= CNTS" sería 4. (3,9 se redondea a 4). Muestreador Portátil SIGMA 900 /Capítulo Cuatro / Programación 4.37...
  • Página 86 MGD, GPM, pies cúbicos por segundo, ... Lo importante es expresar las dos con la misma unidad en cada caso. 4.38 Muestreador Portátil SIGMA 900 / Capítulo Cuatro / Programación...
  • Página 87: Ejecutando Un Programa

    EJECUTANDO UN PROGRAMA Para ejecutar un programa, pulsar la tecla START PROGRAM en el panel frontal del SIGMA 900. Para parar un programa, pulsar la tecla CHANGE/HALT en el panel frontal. Si un programa se ha parado (y no se realizaron cambios en la configuración del programa mientras estuvo parado), pulsando la...
  • Página 88 REINSTALACION DEL PANEL INFERIOR..........6 MODULO DESECANTE INTERNO ............6 IDENTIFICACION DE LA PLACA DE CIRCUITOS.........7 MOTOR / CAJA DE ENGRANAJES ............7 CAJA INTERNA DEL INDICADOR DE HUMEDAD ........7 BATERIA DE LA MEMORIA ..............8 SIGMA 900 Muestreador Portátil / Capítulo Cinco / Mantenimiento...
  • Página 89: Mantenimiento

    Este capítulo explica como realizar la rutina de mantenimiento, reparación y ampliación del Muestreador SIGMA 900. También cubre cómo sustituir el tubo de bombeo, abrir el alojamiento del controlador, reemplazar el módulo desencante e inspeccionar y sustituir fusibles.
  • Página 90 No lubricar el tubo de bombeo con grasa de silicona, gel de petróleo, aceite o cualquier otro lubricante ya que reducirá substancialmente la vida del tubo y de la junta de los rodillos. SIGMA 900 Muestreador Portátil / Capítulo Cinco / Mantenimiento...
  • Página 91: Indicador De Humedad

    Manual Pump Mode de la bomba peristáltica. Presionar la tecla MANUAL MODE. (consultar capítulo 3, Hardware para utilizar la bomba en forma manual). LUBRICANTE SIGMA 900 Muestreador Portátil / Capítulo Cinco / Mantenimiento...
  • Página 92: Piezas De Recambio Recomendadas

    El Muestreador Portátil SIGMA 900 no requiere una rutina de lubricación. No lubricar el tubo de bombeo con gel de petróleo, grasa de silicona, aceite o cualquier otro lubricante,ya que esto reducirá substancialmente la vida del tubo de bombeo y los rodillos de la...
  • Página 93: Reinstalacion Del Panel Inferior

    REINSTALACION DEL PANEL INFERIOR Importante: Seguir siempre los pasos descritos a continuación para reinstalar el panel inferior del SIGMA 900. Una instalación incorrecta puede dañar el instrumento. Para reinstalar el panel inferior: Enroscar a mano cada tuerca hasta que haga contacto con el panel.
  • Página 94: Identificacion De La Placa De Circuitos

    Indicador de Humedad debería retornar al color azul original. Si el disco indicador no cambia al color azul tras reemplazar el desecante el disco indicador deberá ser sustituido. Al disco indicador se accede SIGMA 900 Muestreador Portátil / Capítulo Cinco / Mantenimiento...
  • Página 95: Bateria De La Memoria

    La batería del SIGMA 900 consiste en una pila de botón de Litio de 1.5 VDC. La pila esta soldada a la placa principal (ver dibujo).
  • Página 96: Pendice

    PENDICE ATERIAS Y ARGADORES ATERIAS DE LOMO CIDO ELULA DE Las baterías de plomo ácido de AMERICAN SIGMA están diseñadas para que no pueda ocurrir pérdida alguna del electrolito, ya sea desde los terminales o desde la carcasa. El electrolito está suspendido en un gel que proporciona una segura y eficiente operación en cualquier posición.
  • Página 97: Almacenamiento

    LMACENAMIENTO Las baterías de plomo ácido deberán almacenarse en un lugar fresco y seco. Su bajo rango de autodescarga y sus excelentes características de carga permiten almacenarlas hasta un año sin ninguna pérdida de eficacia o deterioro apreciable de sus funciones de batería. A temperatura ambiente, el rango de autodescarga de las baterías de plomo ácido es aproximadamente un 3% del rango de capacidad por mes.