CLASSEURS HORIZONTAUX
EN ACIER
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1
Mettre le classeur sur le dessous et enlever tous les tiroirs
(soulever chaque tiroir un peu lorsque qu'il arrive à la butée).
Baisser le classeur sur la base, puis remplacer les tiroirs.
2
NOTA : La base est vendue séparément.
Si deux classeurs ou plus sont superposés, couper les bandes à
3
la longueur appropriée, puis les mettre dans la position indiquée.
Fixer les extrémités de chaque bande à l'aide de ruban adhésif,
puis baisser le deuxième classeur et le mettre en position.
RUBBER STRIPS TO PREVENT SLIPPAGE = BANDES DE
CAOUTCHOUC POUR EMPÊCHER LE GLISSEMENT
4
Attacher les poignées.
a) Glisser l'extrémité longue du fil dans la partie courbe du serre-
5
papiers (insérer un fil à chaque bout).
b) Insérer l'extrémité courte du fil dans le petit trou sur la partie
avant de chaque côté du tiroir.
WIRE (LONG END) = FIL (EXTRÉMITÉ LONGUE)
PAPER HOLDER (UNDER SIDE SHOWN) =
SERRE-PAPIERS (DESSOUS ILLUSTRÉ)
HOLE FOR WIRE = TROU POUR FIL
DRAWER FRONT = DEVANT DU TIROIR
c) On peut basculer le serre-papiers pour que le dessous ou le
dessus soit vers le haut, suivant l'utilisation qu'on en fait.
6
Pour attacher les porte-étiquette, insérer les onglets dans les
fentes, puis courber les onglets.
INSIDE OF DRAWER = INTÉRIEUR DU TIROIR
ARCHIVADORES
HORIZONTALES DE ACERO
IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
Ponga de pie el gabinete y retire todos los cajones (tire el cajón
hacia afuera y cuando se detenga, levántelo ligeramente para
que se libere).
2
Asiente el gabinete sobre la base y coloque de nuevo los
cajones. NOTA: La base se vende por separado.
3
Si se va a montar más de dos gabinetes uno sobre otro, corte
tiras de goma de una longitud adecuada y colóquelas como se
muestra en la ilustración. Adhiéralas con cinta y coloque encima
el segundo gabinete.
RUBBER STRIPS TO PREVENT SLIPPAGE =
TIRAS DE GOMA PARA EVITAR DESLIZAMIENTOS
4
Coloque las manijas.
5
a) Deslice los extremos largos de los alambres en el reborde
cilíndrico del pisapapeles (un alambre en cada extremo).
b) Inserte los extremos cortos de los alambres en los orificios que
se encuentran en el frente de cada lado de los cajones.
WIRE (LONG END) = ALAMBRE (EXTREMO LARGO)
PAPER HOLDER (UNDERSIDE SHOWN) =
PISAPAPELES (SE MUESTRA LA PARTE DE ABAJO)
HOLE FOR WIRE = ORIFICIO PARA EL ALAMBRE
DRAWER FRONT = FRENTE DEL CAJÓN
c) El pisapapeles se puede colocar boca arriba o boca abajo,
según se requiera.
6
Para colocar los portaetiquetas, inserte las lengüetas a través de
las ranuras y dóblelas para que queden fijos.
INSIDE OF DRAWER = INTERIOR DEL CAJÓN
4994-37S: Rev. 1; 2/96
IMPORTANT
NUMÉROS
DE MODÈLE
PIÈCES :
RUBBER STRIP, 6 FEET LONG (1) =
BANDE DE CAOUTCHOUC DE 1,82 M (6 PIEDS) (1)
HANDLES (2 PER DRAWER) = POIGNÉES (2 PAR TIROIR)
SCREWS (4 PER DRAWER) = VIS (4 PAR TIROIR)
LABEL HOLDERS (2 PER DRAWER) = PORTE-ÉTIQUETTE (2 PAR TIROIR)
WIRE (2 PER DRAWER) = FILS (2 PAR TIROIR)
PAPER HOLDER (1 PER DRAWER) = SERRE-PAPIERS (1 PAR TIROIR)
COMMENTAIRES DU CLIENT
mieux pour que votre livraison comprenne toutes les pièces nécessaires,
en bon état. De temps en temps toutefois, des pièces sont oubliées ou
endommagées. Pour obtenir un service immédiat à l'égard de votre
demande, veuillez remplir et poster cette carte.
Numéro de modèle _______________ Couleur _____________
Indiquez la date de fabrication, qui se trouve près du numéro de modèle
sur le carton.
____ / ____ / ____
Nom de pièce
__________________
___________________
__________________
___________________
__________________
___________________
Aux fins de la recherche sur les produits, veuillez indiquer la raison pour
laquelle vous avez fait la demande :
____ Pièce endommagée ____ Pièce défectueuse ____ Pièce manquante
Autres commentaires ou suggestions ____________________________
__________________________________________________________
Nom ______________________________________________________
Compagnie _________________________________________________
Adresse ____________________________________________________
Ville ___________________ Province ________ Code postal ________
o
N
de téléphone _____________________________________________
Safco Products Company
POSTER
9300 West Research Center Road
À :
Minneapolis, MN 55428
MODELOS
NÚMERO
PIEZAS:
RUBBER STRIP, 6 FEET LONG (1) =
TIRA DE GOMA DE 1.82 M (6 PIES) (1)
HANDLES (2 PER DRAWER) = MANIJAS (2 POR CAJÓN)
SCREWS (4 PER DRAWER) = TORNILLOS (4 POR CAJÓN)
LABEL HOLDERS (2 PER DRAWER) = PORTAETIQUETAS (2 POR CAJÓN)
WIRE (2 PER DRAWER) = ALAMBRES (2 POR CAJÓN)
PAPER HOLDER (1 PER DRAWER) = PISAPAPELES (1 POR CAJÓN)
COMENTARIOS DEL CLIENTE
para asegurarnos de enviar cada unidad completa y sin daños. Sin
embargo, ocasionalmente podría faltar o se podría dañar alguna pieza. Por
favor llene y envíe esta tarjeta para que le atendamos rápidamente con
relación a su pedido.
Número del modelo ______________
Fecha de fabricación (se encuentra en el embalaje, cerca del número
de modelo).
____ / ____ / ____
Nombre de la pieza
Número de la pieza
__________________
___________________
__________________
___________________
__________________
___________________
Para la investigación del producto, por favor indique la razón de su pedido:
____ Pieza dañada
____ Pieza defectuosa
Comentarios o sugerencias adicionales ___________________________
__________________________________________________________
Nombre ____________________________________________________
Compañía __________________________________________________
Dirección ___________________________________________________
Ciudad _________________ Estado __________ Código postal _______
Teléfono ___________________________________________________
Safco Products Company
ENVÍE
9300 West Research Center Road
A :
Minneapolis, MN 55428
4994, 4996, 4998
4976, 4986
Nous faisons de notre
Numéro de pièce
Quantité requise
_____________
_____________
_____________
ATTN: QUALITY
CONTROL DEPARTMENT
4994, 4996, 4998
4976, 4986
Hacemos todo lo posible
Color _____________
Cantidad de piezas
_____________
_____________
_____________
____ Pieza faltante
ATTN: QUALITY
CONTROL DEPARTMENT
Z4-135-5A9