Descargar Imprimir esta página

HAKII ACTION Guía De Usuario página 5

Publicidad

GAME MODE (LOW LATENCY MODE)
游戏模式
EN
The boot defaults to the normal mode. Double-tap the right bud to switch between game mode and
normal mode.
ES
El arranque tiene como valor predeterminado el modo normal. Toca dos veces el botón derecho
para cambiar entre el modo de juego y el modo normal.
DE
Der Startmodus ist standardmäßig normal. Tippen Sie zweimal auf die rechte Knospe, um zwischen
dem Spielmodus und dem normalen Modus zu wechseln.
FR
Le démarrage par défaut en mode normal. Appuyez deux fois sur le bouton droit pour basculer entre
le mode jeu et le mode normal.
RU
По умолчанию загрузка выполняется в обычном режиме. Нажмите и удерживайте сенсорную
кнопку, а затем отпустите ее, чтобы переключиться между режимом ANC, прозрачным и
нормальным режимами.
DA
Boot er som standard normal tilstand. Tryk og hold på berøringsknappen, og slip den for at skifte
mellem ANC-tilstand, gennemsigtig tilstand og normal tilstand.
IT
Per impostazione predefinita, l'avvio è in modalità normale. Tocca due volte la gemma destra per
passare dalla modalità gioco alla modalità normale.
8
JA
ブートはデフォルトで通常モードになります。 右のつぼみをダブルタップして、ゲームモードと通常モードを切り替えます。
KO
부팅은 정상 모드로 기본 설정됩니다 . 게임 모드와 일반 모드 사이를 전환하려면 오른쪽 버드를 두 번
탭합니다 .
PL
Rozruch domyślnie działa w trybie normalnym. Dwukrotnie dotknij prawego pąka, aby przełączyć
się między trybem gry a trybem normalnym.
PT
O padrão de inicialização é o modo normal. Toque duas vezes no botão direito para alternar entre o
modo de jogo e o modo normal.
TH
การบู ต เริ ่ ม ต้ น เป็ น โหมดปกติ แตะสองครั ้ ง ที ่ ต าขวาเพื ่ อ สลั บ ระหว่ า งโหมดเกมและโหมดปกติ
CN
1、开机默认未开启游戏模式(低延时模式)。
2、游戏模式
开启:在连接手机之后,长按任意一边耳机的触摸按键 3 秒后松开,并伴随提示音;
关闭:在通透模式打开的状态下,长按任意一边耳机的触摸按键 3 秒后松开,并伴随提示音。
CN
1、開機默認未開啟遊戲模式(低延時模式)
2、遊戲模式
開啟:在連接手機之後,長按任意一邊耳機的觸摸按鍵 3 秒後釋放,並伴隨提示音。
關閉:在通透模式打開的狀態下,長按任意一邊耳機的觸摸按鍵 3 秒後釋放,並伴隨提示音。
9

Publicidad

loading

Productos relacionados para HAKII ACTION