Resumen de contenidos para Time for Machine Dazzling Steamliner
Página 3
WARNING! PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE / УВАГА! БУДЬ ЛАСКА, ОЗНАЙОМТЕСЯ З IHCTPYKЦIЄЮ ПЕРЕД СКЛАДАННЯМ I ВИКОРИСТАННЯМ ВНИМАНИЕ! ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПЕРЕД СБОРКОЙ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ / ACHTUNG! ВIТТЕ LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER MONTAGE UND VERWENDUNG / ATTENTION! VEUILLEZ LIRE LE MANUEL AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION /...
Página 4
MODEL PARTS AND ASSEMBLY TOOLS/ КОМПЛЕКТАЦIЯ ДЕТАЛЕЙ ЗБIРКИ/ КОМПЛЕКТАЦИЯ ДЕТАЛЕЙ СБОРКИ/ WARNING! Product contains small parts and sharp parts / 零件包括清单/ Not suitable for children under 3 years of age MODELLTEILE UND MONTAGEWERKZEUGE/ COMPOSITION DU KIT/ ELEMENTOS DEL MODELO PARA ENSEMBLAR 모델...
Página 5
STANDARD SOLUTION FOR NODES СТАНДАРТНЕ РIШЕННЯ ВУЗЛIВ СТАНДАРТНОЕ РЕШЕНИЕ УЗЛОВ STANDARDLÖSUNG FÜR KNOTEN MÉTHODE POUR LES JONCTIONS DU MODÈLE SOLUCIÓN ORDINARIO DE LOS NUDOS 标准的节点解决方案 № № 노드를 위한 표준 솔루션 ノード用標準ソリューション الحل المعياري للعقد EN Use flat-nose pliers to bend the fasteners UA Використовуйте...
Página 6
EN Position the part properly as seen in the image UA Розташуйте деталь правильно, як показано на рисунку RU Расположите деталь правильно, как показано на рисунке DE Das Тeil wie abgebildet platzieren № FR Placez la pièce correctement comme indiqué sur l’image ES Coloque la pieza correctamente como se muestra en la imagen CN 正确放置零件,...
Página 7
№ EN Аttention! Position the spring properly. It should rotate in the direction seen in the image UA Увага! Розташуйте пружину правильно. Напрям обертання пружини показано на рисунку RU Внимание! Расположите пружину правильно. Направление вращения пружины показано на рисунке DE Achtung! Platzieren Sie die Spannfeder richtig. Die Drehrichtung der Spannfeder ist in der Abbildung dargestellt FR Attention! Placez la spirale correctement.
Página 8
EN Cut the bandage carefully in the spring chamber UA Обережно розріжте бандаж у касеті RU Аккуратно разрежьте бандаж в кассете DE Schneiden Sie die Bandage im Band vorsichtig durch № FR Coupez soigneusement le cer- clage à l’intérieur de chambre ES Con cuidado corte la llanta CN 小心地剪下炸弹箱中的绷带...
Página 13
EN The whole mechanism should be rotating freely UA Вся система повинна легко обертатися RU Вся систма должна легко вращаться DE Der gesamte Machanismus sollte frei drehbar sein FR L’ensemble du système devrait être facile a tourner ES Todo el mecanismo debe girar libremente CN 整个机制应该是自由旋转的...
Página 14
№ № № EN Position the part properly as seen in the image UA Розташуйте деталь правильно, як показано на рисунку RU Расположите деталь правильно, как показано на рисунке DE Das Тeil wie abgebildet platzieren FR Placez la pièce correctement comme indiqué sur l’image ES Coloque la pieza correctamente como se muestra en la imagen CN 正确放置零件,...
Página 15
№ EN Bend the eyelets UA Зігніть вушка RU Согните ушки DE Ösen biegen FR Pliez les attaches ES Doble las orejas CN 把耳子弯曲一下 KR 끝 부분을 구부리십시오 JP コーナーを曲げる قم بإحناء الحبل...
Página 16
№ № № EN The whole mechanism should be rotating freely UA Вся система повинна легко обертатися RU Вся систма должна легко вращаться DE Der gesamte Machanismus sollte frei drehbar sein FR L’ensemble du système devrait être facile a tourner ES Todo el mecanismo debe girar libremente CN 整个机制应该是自由旋转的...
Página 17
№ № № № EN Position the part properly as seen in the image UA Розташуйте деталь правильно, як показано на рисунку RU Расположите деталь правильно, как показано на рисунке DE Das Тeil wie abgebildet platzieren FR Placez la pièce correctement comme indiqué sur l’image ES Coloque la pieza correctamente como se mues- tra en la imagen...
Página 21
№ № EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 23
№ № EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 24
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 26
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 29
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se super- posent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 32
№ № EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 34
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 35
EN Bend the eyelets UA Зігніть вушка RU Согните ушки DE Ösen biegen FR Pliez les attaches № ES Doble las orejas CN 把耳子弯曲一下 KR 끝 부분을 구부리십시오 JP コーナーを曲げる قم بإحناء الحبل...
Página 36
№ № EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 40
№ № EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 44
EN Stop mode UA Режим зупинки RU Режим остановки DE Stoppmodus FR Mode d’arrêt ES El modo de parada CN 停止状态 KR 중지 모드 JP 停止モード وضع التوقف EN Start mode UA Режим пуску RU Режим запуска DE Startmodus FR Mode de démarrage ES El modo de inicio CN 启动状态...
Página 45
№ № EN Bend the eyelets UA Зігніть вушка RU Согните ушки DE Ösen biegen FR Pliez les attaches ES Doble las orejas CN 把耳子弯曲一下 KR 끝 부분을 구부리십시오 JP コーナーを曲げる قم بإحناء الحبل...
Página 49
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 50
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 51
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 52
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 54
№ EN Compare the shape of the part against this contour UA Порівняйте деталь із цим контуром RU Сравните деталь с этим контуром DE Vergleichen Sie die Form des Teils mit dieser Schablone FR Vérifiez que les contours de votre assemblage se superposent bien au schéma ES Alinee la pieza con este perfil CN 将零件的形状与该轮廓进行比较...
Página 58
FÉLICITATIONS! Vous pouvez être fier d’être un spécialiste dans le domaine de la construction des locomotives à vapeur. L’inégalable Dazzling Steamliner est à vous ¡FELICITACIONES! Ahora Usted es un experto en el campo de construcción de locomotoras y el propietario de un Dazzling Steamliner insuperable 恭喜!...