Descargar Imprimir esta página

MZ 400850240 Normas De Instalación, Conservación Y Garantía página 2

Publicidad

NORMAS DE INSTALACIÓN / INSTALLATION INSTRUCTIONS
Antes de proceder a la instalación de su grifo, asegúrese que en los interiores de los tubos
no existen restos de materiales que puedan dañar los cierres cerámicos de los grifos, le
aconsejamos deje circular el agua durante 1 o 2 minutos, con el fin de eliminar los posibles
restos, antes de proceder a montar su grifo.
M.Z. DEL RIO, S.A. aconseja la instalación y reparación de su grifería por un fontanero
profesional y en todo caso realizar el montaje según las indicaciones establecidas en estas
normas de instalación.
1) Sujete firmemente los laterales (9) a la loza mediante el conjunto de sujección (8), asegúrese
de dejar el espacio suficiente encima de la loza para roscar la campana (7).
2) Sujete firmemente el caño (14) a la loza sanitaria mediante el conjunto de sujeción (16).
3) Rosque la válvula automática (19) a la loza sanitaria, sólo en modelos con desagües
automáticos.
4) Introduzca la varilla (10) por el agujero del caño y sujétela por debajo de la loza sanitaria
a la varilla de hierro (17), sólo en modelos con desagües automáticos.
5) Sujete la varilla horizontal de la válvula lavabo (19) a la varilla de hierro (17) mediante la
grapa inoxidable (18), sólo en modelos con desagües automáticos.
6) Conecte las conexiones flexibles (12) al caño (14) y a los laterales (9).
7) Monte las manetas según el modelo escogido por usted, tal y como se indica en el dibujo.
Before proceeding to install your tap, make sure that there are no remains of materials on the
inside of the tubes, which might damage the ceramic seals of the taps. We advise you to let
the water run for 1 or 2 minutes, in order to eliminate possible remains, before proceeding to
install your tap.
M.Z. DEL RIO, S.A. advises your taps to be installed or repaired by a professional plumber
and in any case to carry out the installation according to the directions established in the
installation instructions.
1) Firmly secure the sides (9) to the basin by means of the fastening set (8); make sure you
leave sufficient space above the basin to screw the bellshaped protector (7).
2) Firmly secure the tube (14) to the bathroom fixture by means of the fastening group (16).
3) Screw the automatic valve (19) to the bathroom fixture only in models with automatic drains.
4) Insert the rod (10) in the hole of the tube and secure it under the bathroom fixture to the
iron rod (17), only in models with automatic drains.
5) Secure the horizontal rod of the washbasin valve (19) to the iron rod (17) by means of the
stainless steel clamp (18), only in models with automatic drains.
6) Connect the flexible connections (12) to the tube (14) and to the sides (9).
7) Install the handles depending on the model chosen by you, as indicated in the drawing.
ESQUEMA MONTAJE GRIFO
TAP ASSEMBLING SCHEME
MANETA OPCIONAL
OPTIONAL HANDLE
1
3
2
4
5
CB0001-00
7
Campana batería lavabo
3/4"x64 cromo
Concealed cap
3/4"x64 chrome
CSB001-12
8
Conjunto sujeción 3/4"
para baterías lavabo
Subject screw 3/4"
GL0005-12
9
Grifo lateral 1/2"
con asiento montado
Lateras faycet 1/2"
CL0006-00
14
Caño batería lavabo cromo
Spout lavatory chrome
L100016
12
Conexiones flexibles
M10/100 1/2"x400 largo
Flexible hoses M10/100
1/2"x400 mm. NS F61
CSM003-12
16
Conjunto sujeción M8/125
para monobloc y batería
Subject screw M8/125
IN0001-00
Índice M14/100 "F" cromo
Index M14/100 "F" chrome
IN0003-00
Índice M14/100 "Cold" cromo
Index M14/100 "Cold" chrome
A400040
3
Arandela Grower inox.
DIN 127 M5
Grower joint inox.
DIN 127 M5
CM0002-00
5
Cubre monturas
M24/100 cromo
Cover setting
M24/100 chrome
MANETA OPCIONAL
OPTIONAL HANDLE
1
Cold
3
2
4
5
A400040
3
Arandela grower inox.
Din 127 M5
Grower joint inox.
Din 127 M5
7
5
MA0002-00
Cuerpo maneta Malta
Malta body handle chrome
8
A400040
3
Arandela grower
inox. Din 127 M54
Grower joint inox.
Din 127 M5
9
6
TM0004-00
Terminal maneta
1808 cromo
1808 Top handle
chrome
7
12
EA0004-01
Espárrago allen M6x10
DIN913 inox.
Inox male screw M6x10
DIN913
CM0002-00
Cubre monturas M24/100 cromo
Cover setting M24/100 chrome
MANETAS OPCIONALES / OPTIONAL HANDLES
Mod. STILO
Mod. CHIPRE
1
MA0003-00
1
IN0002-00
6
Tape maneta Malta
Índice M14/100 "C" cromo
Malta cover handle chrome
Index M14/100 "C" chrome
IN0004-00
T300006
2
Índice M14/100 "Hot" cromo
Tornillo c/ alomada M4x10
Index M14/100 "Hot" chrome
A400040
Brass screw M4x10
3
Arandela grower inox.
T300006
Din 127 M5
2
Grower joint inox.
Tornillo latón cabeza
4
alomada M4x10
Din 127 M5
Brass screw M4x10
AM0003-00
Aro maneta Chipre
Chipre ring chrome
4
MA0001-00
Maneta cuatro bolas
5
pequeñas cromo
Four little balls
MA0002-00
handle chrome
Cuerpo maneta Malta
Malta body handle chrome
Mod. MALTA
Mod. GALES
MA0003-00
1
Tape maneta Malta
Malta cover handle chrome
T300006
2
Tornillo c/ alomada M4x10
Junta tórica
Brass screw M4x10
O-ring
4
MA0019-00
3
AM0002-00
Maneta modelo
Aro maneta Malta
Gales latón cromo
Malta ring handle chrome
Gales handle
brass chrome
Mod. 1808
Mod. ASTORIA
A400040
3
1
IN0003-00
Arandela grower
Índice M14/100 "Cold" cromo
IN0003-00
1
inox. Din 127 M54
Covers M14/100 "Cold" cromo
Índice M14/100 "Cold" cromo
Grower joint inox.
Covers M14/100 "Cold" cromo
T300006
2
Din 127 M5
Tornillo c/ alomada M4x10
2
T300006
Tornillo c/ alomada M4x10
Brass screw M4x10
Brass screw M4x10
6
CM0016-00
4
CM0016-00
Cuerpo maneta 1808 cromo
4
TM0004-00
1808 Body handle chrome
Cuerpo maneta 1808 cromo
Terminal maneta
1808 Body handle chrome
1808 cromo
1808 Top handle
PM0011-00
5
chrome
Pomo maneta 1808
7
cromo
EA0004-01
T300019
1808 Pome handle
Espárrago allen M6x10
Espárrago inox.
8
chrome
DIN913 inox.
roscado
T300019
8
Inox male screw M6x10
M6x56 mm
Espárrago inox.
DIN913
Inox. screw
roscado
M6x56 mm
M6x56 mm
CM0002-00
9
9
TM0004-00
Inox. screw
6
Cubre monturas
10
CB0032-00
M6x56 mm
Terminal maneta
M24/100 cromo
Campana batería
1808 cromo
Cover setting
modelo Astoria
1808 Top handle chrome
M24/100 chrome
Brass cover Astoria model
DS0013-99
1
Distintivo resina
"Hot" mod. Gales
Resin Index "Hot"
Gales model
T300006
2
Tornillo c/ alomada
M4x10
Brass screw M4x10
5
PM0011-00
Pomo maneta 1808
cromo
1808 Pome handle
chrome
6
TM0004-00
Terminal maneta
1808 cromo
1808 Top handle
chrome

Publicidad

loading