Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Generador de gasolina RAC3000 Racing 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France Hecho en PRC 2017 Advertencia: Por favor lea este manual detenidamente antes de usar el equipo!
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia: 1. ¡Atención! Los gases de escape son tóxicos. ¡No opere el generador en una habitación sin sistema de ventilación! 2. ¡Los niños deben ser protegidos manteniéndolos a una distancia segura del grupo electrógeno! 3. ¡No se permite el rellenado de los grupos electrógenos durante la operación! 4.
por el motor contienen monóxido de carbono, que es tóxico y susceptible de producir una pérdida de consciencia e incluso la muerte. ⚫ Trabaje con el grupo electrógeno respetando la potencia indicada en el manual de uso. Evite trabajar con el grupo electrógeno sobrecargado o a una velocidad excesiva. ⚫...
Página 4
el motor. ⚫ Si se ingiere accidentalmente el combustible, se inhalan los vapores de combustible o entran gotas de combustible en los ojos, hay que acudir inmediatamente al médico. Si se derrama combustible sobre su piel o ropa, tendrá que lavarlo y cambiar de ropa. ⚫...
edificio. Antes de conectar los aparatos eléctricos al grupo electrógeno, hay que verificar si las especificaciones sobre tensión y frecuencia de funcionamiento corresponden a las características técnicas del grupo electrógeno. Podrían producirse daños si el aparato no está diseñado para trabajar con una tolerancia de tensión de +/-10% o una toleracia de frecuencia de +/-3% en relación con las del grupo electrógeno.
Sin llamas desnudas. Conexión a tierra. Está prohibido hacer funcionar el generador en una habitación cerrada porque las emisiones de escape pueden conducir a seres humanos o animales a coma hasta la muerte. Este símbolo indica que la superficie está muy caliente y no se toca. Mantenerse alejado de la máquina.
NOTA: 3. CONTROLES No permita que el starter manual embata en el 1) - Interruptor del motor. motor. Retornelo despacio para evitar daños en Para conectar y desconectar el motor. el starter. Posición del interruptor: Desconectado (OFF): para desconectar el motor. La llave puede ser removida/insertada.
Página 8
4) - AIRE 6) - TERMINAL TIERRA La abertura de aire procura un enriquecimiento de la El terminal tierra del generador está conectado al mezcla de combustible al conectar un motor frío. Puede panel a las partes metálicas no transportistas de ser abierta y cerrada operando la palanca manualmente.
ATENCIÓN: 3) APLICACIONES AC Conexiones inapropiadas al sistema elétcrico de un Antes de conectar un aparato o extensión al edificio puedem permitir la entrada de corriente del generador: gemeador de vuelta al mismo. Cuando la línea es restaurada, el generador puede explotar, arder o - Certifiqúese que está...
4) OPERACIÓN AC DISJUNTOR DC (0 FUSIBLE DC) 1 - Conectar el motor. El disjuntor DC (o fusible DC) desconecta 2 - Conectar el disjuntor. automáticamente el circuito de carga de baterías 3 - Conectar el aparato/ máquina. cuando este entra en sobrecarga, cuando existe un problema con la batería o cuando las conexiones entre la batería y el generador no están correctas.
en el botón y reiniciar el circuito. Si el disjuntor VERIFICACIONES PRÉ-OPERACIÓN continúe a disparar, descontinúe la carga y busque 1 - Óleo del motor. asistencia técnica especializada. NOTA: DESCONECTAR LOS CABOS DE BATERIA El óleo del motor es un factor de elevada importancia 1 - Desconecte el motor.
Página 12
Nunca utilice gasolina contaminada o mezcla. RECOMENDACIÓN UTILIZACIÓN Evite suciedad y agua en el combustible. COMBUSTIBLE 1 - Verifique el manómetro de combustible. Ocasionalmente podrá oir un sonido metálico al 2 - Abastezca de nuevo si el nivel estuviera bajo. No operar con cargas elevadas.
3 - Coloque la palanca de aire en la posición y en el desempeño, damnificar las partes metálicas, CLOSE. gomas y plásticos de la línea de combustible. 4- Conecte el motor. Con arranque manual. MTBE Coloque el interruptor en la posición ON. Puede utilizar combustible contiendo hasta 15% de MTBE.
mantenimiento. Si necesite que el motor se mantenga conectado, 7. MANTENIMIENTO efectúe el mantenimiento en zonas bien ventiladas. Un mantenimiento apropiado es esencial para Mantenimiento y ajustes periódicos son necesarios seguridad, ahorro y trabajos sin problemas. Irá a para mantener su generador en buenas condiciones. ayudara reducir también la produción ambiental.
Mantenimiento deficiente, o fallo en la corrección Drene el óleo con el motor caliente para asegurar de un problema detetado antes da utilización, puede un rápido y completo drenaje. causar malo funcionamiento en que el operador podrá salir gravemente herido. 1 - Remueva el tomillo de drenaje y el vedante, Siga siempre las indicaciones de inspección y varilla del óleo y drénelo.
Elemento. Elemento filtrante. AVISO: Utilizar gasolina o productos solventes en la Limpieza del filtro de aire puede causar incendio o explosión. Utilice solo agua y jabón o productos no solventes. NOTA: Nunca utilice el generador sin filtro de aire. Irá a damnificar el motor.
Página 17
4 - Inspeccione la bujía visualmente. Descarte si el aislante estuviera rajado o lascado. Limpie la bujía con un cepillo de alambre caso sea utilizada de nuevo 5 - Mida la distancia entre los polos. Corrija si necesario. El espacio debe ser entre 0,7 - 0,8 mm. Bujfa candente.
Página 18
Tenga cuidado para no dejar caerse ni embater con AVISO: el generador durante el transporte. No coloque objetos pesados encima del generador. El contacto con el motor o sistema de escape caliente puede causar quemaduras graves o Antes de alrmacenar el generador por un largo incendios.
Página 19
transferida al órgano profesional para su Drene el combustible para un recipiente apropiado. procesamiento. Asegúrese combustible y el lubricante dentro de la AVISO: máquina ya hayan sido drenados. Algunas La gasolina es excesivamente inflamable y explosiva partes de la máquina son potencialmente en determinadas condiciones.
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando el motor no arranca: ¿Hay combustible en el tanque? Rellene el tanque de combustible SÍ Añada el aceite recomendado. ¿Hay aceite en el tanque? TODAVÍ SÍ NO HAY CHISPA Reemplace la ¿Hay chispa de la bujía? Lleve el generador a un distribuidor bujía de generadores autorizado.
Página 22
No hay electricidad en los receptáculos de CA ¿Está activado el disyuntor de CA? Encienda el interruptor de CA SÍ Revise el aparato o equipo eléctrico Lleve el generador a un distribuidor de para detectar cualquier defecto. generadores autorizado. Reemplace aparato equipo DEFECTOS...
11. ESPECIFICACIONES Tipo de motor Un solo cilindro, 4 tiempos, Enfriamiento por aire forzado, OHV. Desplazamiento (CC) 210cc Velocidad nominal 3000/min Sistema de ignición Imán transistor Sistema de arranque Retroceso Volumen de combustible (L) 15 L Tiempo de operación continua (h) 10 h Consumo mínimo de combustible 360 g/kW.h...
12. DECLARACIÓN CE Declaración de conformidad CE Modelo: RAC3000-A ZI du casque – 32 rue Aristide Berges 31270 CUGNAUX – FRANCIA Declara que la maquinaria designada a continuación: Generador de gasolina Número de serie: Cumple con las estipulaciones de la Directiva “maquinaria” 2006/42/EC y leyes nacionales que la transponen: También cumple con las siguientes directivas europeas:...