Descargar Imprimir esta página

Simvalley communications WT-320 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4
5
6
7
8
CTCSS (Continues Tone Code Squelch System)
CTCSS-Kanäle dienen zur Unterdrückung von Rauschen u. a.
Störgeräuschen. Dafür stehen Ihnen 38 Kanäle zur Verfügung.
Drücken Sie 2-mal die MENU-Taste. Die Nummer des aktuellen
CTCSS-Codes blinkt auf dem Display. Ändern Sie den Kanal,
indem Sie die UP-Taste oder die DOWN-Taste drücken. Sichern
Sie die Einstellung, indem Sie die PTT-Taste drücken, und
kehren Sie durch Loslassen in den Stand-by-Modus zurück.
CTCSS-Unterkanal
462.5625 – 462.7250 MHz
Frequenzen
HINWEIS:
Dank 8/38 optionaler Kanäle nutzen Sie das
kostenfreie PMR-Frequenzband (Private Mobile Radio)
im Bereich von 400 bis 470 MHz. Wenn mehrere
Geräte-Nutzer in Ihrer Nähe sind, besteht die
Möglichkeit, dass einige denselben Radiokanal nutzen.
Über die CTCSS-Unterkanäle wird ein Niederfrequenz-
Ton von 76 bis 250 MHz zusammen mit Ihrer Stimme
übertragen. Sie können aus 38 dieser Unterkanäle
wählen. Dank Filterung sind diese Unterkanäle
gewöhnlich nicht hörbar und stören Ihre
Kommunikation nicht.
VOX (Hands free function)
Drücken Sie 3-mal die MENU-Taste. Die aktuelle
VOX-Einstellung blinkt auf dem Display und das VOX-Symbol
erscheint. Stellen Sie die Empfindlichkeit ein, indem Sie die
UP-Taste drücken (Level 3 ist der höchste). Schalten Sie VOX
aus, indem Sie die DOWN-Taste drücken. Auf dem Display
erscheint OF. Sichern Sie die Einstellung, indem Sie die
PTT-Taste drücken, und kehren Sie durch Loslassen in den
Stand-by-Modus zurück.
HINWEIS:
Im VOX-Modus überträgt das Gerät Signale dank
automatischer Aktivierung durch Sprechen oder andere
Kundenservice:
DE : +49 (0)7631-360-350 | CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202
Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
mit VOX, 10 km Reichweite, LED-Taschenlampe
Geräusche in Ihrer Nähe. Der VOX-Modus ist daher
446.04375 MHz
nicht empfehlenswert in einer lauten oder windigen
446.05625 MHz
Umgebung. Deaktivieren Sie in solchen Situationen
den VOX-Modus, indem Sie die PTT-Taste drücken.
446.06875 MHz
446.08125 MHz
Scannen von aktiven Radiokanälen
446.09375 MHz
Drücken Sie 2 Sekunden die UP-Taste. Die SCAN-Funktion-
Anzeige erscheint auf dem Display und die Kanäle 1 bis 8 und 1
bis 38 werden fortlaufend gescannt. Wenn ein aktiver Kanal
gefunden wird, stoppt der Scan-Vorgang und Sie hören die
Übertragung. Wenn die Übertragung endet, wird der Scan-
Vorgang automatisch fortgesetzt. Wenn Sie die PTT-Taste
drücken, während Sie eine Übertragung auf dem gefundenen
Kanal hören, kehrt das Gerät in den Stand-by-Modus auf diesem
Kanal zurück.
Monitor
Aktivieren Sie den Monitor, indem Sie 3 Sekunden die
DOWN-Taste drücken. Kehren Sie in den Stand-by-Modus
zurück, indem Sie die DOWN-Taste loslassen.
Rufton-Einstellung
Das Gerät verfügt über 10 Ruftöne. Drücken Sie 4-mal die
MENU-Taste. CA erscheint auf dem Display und der aktuelle
Rufton erklingt. Wählen Sie einen anderen Rufton, indem Sie die
UP- oder DOWN-Taste drücken. Sichern Sie die Einstellung,
indem Sie die PTT-Taste drücken, und kehren Sie durch
Loslassen in den Stand-by-Modus zurück.
Rufton-Sendung
Senden Sie den Rufton auf dem eingestellten Kanal, indem Sie
1-mal kurz die PTT-Taste drücken.
Roger-Beep-Ton Ein-/Aus-Schalten
Wenn Sie die PTT-Taste loslassen, sendet das Gerät einen
Roger-Beep-Ton und signalisiert, dass Sie zu Ende gesprochen
haben. Drücken Sie 6-mal die MENU-Taste. RO erscheint auf
dem Display. Verhindern Sie ein Ausschalten der RO-Funktion,
indem Sie die UP- und DOWN-Taste gleichzeitig drücken.
Sichern Sie die Einstellung, indem Sie auf die PTT-Taste
drücken, und kehren Sie durch Loslassen in den Stand-by-
Modus zurück.
LCD-Beleuchtung
Aktivieren Sie die LCD-Beleuchtung, indem Sie eine beliebige
Taste außer der MENU-Taste drücken.
2er-Set Walkie-Talkies WT-320
Bedienungsanleitung – Seite 2
Verwendung mit Ohr-Hörer
Sie können Ihr Walkie-Talkie mit Ohr-Hörer betreiben. Die
Buchse für den 2,5-mm-Klinken-Stecker befindet sich an der
Oberseite des Geräts neben der Antenne.
Energie-Spar-Funktion
Wenn Sie das Gerät für 6 Sekunden nicht benutzen, wird die
Energie-Spar-Funktion automatisch aktiviert. Dadurch wird das
Senden und Empfangen nicht beeinträchtigt. Sobald ein Signal
empfangen wird, kehrt das Gerät automatisch in den Stand-by-
Modus zurück.
Taschenlampe
Schalten Sie die Taschenlampe ein, indem Sie die LICHT-Taste
drücken. So können Sie rhythmische Signale (z. B. sichtbare
Morse-Zeichen) senden oder auch nur für Sicht im Dunkeln
sorgen.
Sperren/Entsperren
Sperren Sie das Gerät, indem Sie 3 Sekunden die MENU-Taste
drücken. Entsperren Sie das Gerät auf die gleiche Weise.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden
Sie keine Reinigungs- und Lösungsmittel.
Sicherheitshinweise
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der
Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen.
Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie
jederzeit darauf zugreifen können.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt
die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr!
Alle Änderungen und Reparaturen an dem Gerät oder
Zubehör dürfen nur durch den Hersteller oder von durch ihn
ausdrücklich hierfür autorisierte Personen durchgeführt
werden.
Öffnen Sie das Produkt nie eigenmächtig, außer zum
Batteriewechsel. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus!
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße,
Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt
werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer
Hitze.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
© REV2 – 16.04.2020 – BS/EX:EcF//SE
PX-2319-675

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Px-2319