Descargar Imprimir esta página

Sette Inn Batterier - Fisher-Price W9893 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para W9893:

Publicidad

Battery Installation
Het plaatsen van de batterijen
Colocación de las pilas
Instalação das Pilhas
Batteriinstallation
1,5V x 3
"C" (LR14)
• Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove it.
• Insert three, "C" (LR14) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screws. Do not over-tighten.
• When sounds or lights become faint or stop, it's time
for an adult to change the batteries.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des
piles avec un tournevis cruciforme et le retirer.
• Insérer trois piles alcalines "C" (LR14).
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et
serrer les vis. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer
les piles.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen
Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen, und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Drei Alkali-Batterien C (LR14) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
• Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Installation des piles
Paristojen asennus
Τοποθέτηση Μπαταριών
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een
• Plaats drie "C" (LR14) alkalinebatterijen.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
• Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden of
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite
• Inserire tre pile alcaline formato mezza torcia
Suggerimento: usare pile alcaline per una
maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti. Non forzare.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui
• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas
• Introducir tres pilas alcalinas C/LR14 en
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar el
funcionamiento de este producto.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa,
• Si los sonidos o las luces funcionan débilmente
• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en
• Læg 3 alkaliske "C"-batterier i (LR14).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der
har længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne. Pas på ikke
• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas
• Instalar 3 pilhas "C" (LR14) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento de
• Substituir as pilhas se os sons ou as luzes
3
Einlegen der Batterien
Come inserire le pile
Isætning af batterier

Sette inn batterier

kruiskopschroevendraaier en leg het klepje even apart.
schroeven vast. Niet te strak vastdraaien.
helemaal niet meer werken, moet een volwassene
de batterijen vervangen.
a stella e rimuoverlo.
"C" (LR14).
i suoni o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi
o interrompersi!
con un destornillador de estrella y retirarla.
el compartimento.
sin apretar los tornillos en exceso.
o dejan de funcionar por completo, un adulto debe
sustituir las pilas gastadas del juguete.
stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.
at spænde dem for hårdt.
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen.
com uma chave de fendas Phillips e retirá-la.
pilhas e aparafusar. Não apertar excessivamente
o(s) parafuso(s).
enfraquecerem ou deixarem de funcionar.

Publicidad

loading