All manuals and user guides at all-guides.com
IT
L'altezza del seggiolino è regolabile con le cinghie. Serrare le cinghie tira su il seggiolino
NL
De hoogte van de zitting is verstelbaar. Als u de band strakker zet, gaat de zitting
omhoog, en als u hem losser zet, gaat de zitting naar beneden.
FR
La ceinture du siège bébé se règle en fonction de la morphologie et de la taille de
EN
Seat belt can be adjusted according to different children.
PT
O cinto do assento do bebé pode ser ajustado tendo em conta a morfologia e o
DE
Der Gurt des Babysitzes kann entsprechend der Körpergröße für jedes Kind angepasst
SP
El arnés del asiento se puede ajustar para adaptarse al niño.
IT
NL
De veiligheidsriem kan aangepast worden voor verschillende kinderen.
e allentarle lo abbassa.
chaque enfant.
tamanho da criança.
La cintura è regolabile in base alle misure del bambino.
werden.