Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
Cafitesse 500
www.coffeefast.com
p
s to
IN G
E W
B R
er
w at
ho t
B-2294

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Douwe Egberts Cafitesse 500

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO s to IN G w at ho t MODE D'EMPLOI Cafitesse 500 B-2294 www.coffeefast.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com English ........... 1 Español ..........43 Français........... 85 Series 03 05.01...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents CONTENTS Introduction ................... 2 Options ..................25 Version with tank ................25 Safety instructions ............... 3 Version for the delivery of café cool ..........26 Technical data ................4 Cleaning and maintenance ............27 General instructions ..............
  • Página 4: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction INTRODUCTION The dispenser is to be used for the Several functions can be programmed by delivery of hot beverages such as coffee, our service technicians to suit the decaf, tea or lactiferous beverages (e.g. customer's requirements.
  • Página 5: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions SAFETY INSTRUCTIONS Before putting the dispenser into When connecting the dispenser to the Never touch the power supply plug operation, the operating instructions drinking water line and the electric with wet hands or plug it in if the must be read and understood.
  • Página 6: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data TECHNICAL DATA Dimensions: Height: 780 mm (30.7 in) Width: 320 mm (12.60 in) Depth: 515 mm (20.28 in) Weight (CFT 013/014): 34.3 kg (75.5 lbs) (net weight), 50 kg (110 lbs) filled Weight (CFT 0361/0461): 29 kg (63.9 lbs) (net weight), 44 kg (97 lbs) filled Water connection:...
  • Página 7: Dispenser Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispenser components DISPENSER COMPONENTS/ FRONT (FIG. 1, 2) 1 - Brew basket 2 - Outlet spouts, right and left-hand side 3 - Cup stop, pot stop 4 - Cooling compartment cover 5 - Service panel 6 - Plexiglass panel 7 - Operating panel 8 - Hot water outlet...
  • Página 8: Service Panel Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispenser components 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 SERVICE PANEL COMPONENTS (FIG. 3) 20 - bush for service device (Service Techni- 13 - display 16 - push-button (+) for going through the cian) menu in the upward direction (increase 14 - LED: lights...
  • Página 9: Operating Panel Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispenser components empty low temperatur empty stop BREWING hot water OPERATING PANEL COMPONENTS (FIG. 4) 1* - display for the flexi pack on the left- 4 - delivery buttons for the left-hand side hand side (lights red when the flexi pack is empty, flashes during a mal- 5 - stop button (stops the delivery of...
  • Página 10: Dispenser Components / Back

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispenser components DISPENSER COMPONENTS/ BACK (FIG. 5) - LEDs (red): shines = empty flexi pack flashes = malfunction the dispenser must be cleaned - advertising panel (optional) - power cable connection - water connection for the delivery of café...
  • Página 11: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation PUTTING INTO OPERATION Open the water cock. The low temperature indicator lights If the dispenser is in operation the yellow when the boiler is cold. When display shows alternating the cooling Plug in the power supply plug. the flexi pack is empty, the empty temperature in degrees centigrade (A) indicator will light red, and the flexi-...
  • Página 12: Switching Off The Dispenser

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation SWITCHING OFF THE DISPENSER Actuate the ON/OFF button (1) on the service panel to switch off the dispenser. (fig. 9) The cooling system will continue to operate. If the dispenser will not be used for a long period of time (e.
  • Página 13: Delivery Of Beverages

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation empty low temperatur empty Position 2 stop BREWING hot water Front side DELIVERY OF BEVERAGES According to the customer's When the key switch is set to When the LEDs (1, 2) on the front and requirements the dispenser can deliver the neutral position and the back of the dispenser light red, the...
  • Página 14: Delivery Modes

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation empty low temperatur empty stop BREWING hot water Front side DELIVERY MODES Depending on how the dispenser has been 2) Continuous delivery The beverage delivery buttons and the adjusted during installation, the mode for The delivery is continued as long as hot water button can be programmed the delivery of beverages and hot water...
  • Página 15: Delivery Examples

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation dispenser type beverages for delivery dispenser type beverages for delivery left-hand side - right-hand side left-hand side - right-hand side standard dispenser coffee - coffee standard dispenser with: (dispenser for 2 products) decaf - coffee mixer, left-hand side espresso - coffee...
  • Página 16: Adjusting The Cup Or Pot Stop

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation ADJUSTING THE CUP OR POT STOP Insert the stop (1) in the openings of The cup carrier can be adjusted When the support is in the required the cup carrier or mount it on the drip vertically.
  • Página 17: Counter Display

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation low temperatur empty empty stop BREWING hot water Position 2 Position 1 Position neutral COUNTER DISPLAY RESETTING THE COUNTER (if this function has been programmed To finish programming, turn the key switch (if this function has been programmed by a Service Technician) to the neutral position and remove it.
  • Página 18: Programming The Delivery Mode 'fRee' Or 'pAy

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 1 2 3 Position 1 Position 1 Position 1 PROGRAMMING THE DELIVERY READING OUT THE COUNTER MODE 'FREE' OR 'PAY' Turn the key switch to position 1. (if this function has been programmed Leave the key switch in position 1.
  • Página 19: Setting Of Prices

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Display Display 1L150 1r150 empty low temperatur empty Position 2 stop 2L150 2r150 BREWING hot water 1 2 3 Position 1 3L150 3r150 t 050 SETTING OF PRICES BLOCKING THE BEVERAGE DELIVERY (possible for certain paying systems) Changing the price: Set the key switch to position 2.
  • Página 20: Changing The Beverage Strength (Coffee, Decaf, Tea And Cocoa)

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation low temperatur empty empty stop BREWING Position 2 hot water CHANGING THE BEVERAGE STRENGTH (COFFEE, DECAF, TEA AND COCOA) (not for milk) (if the function has been programmed Example: If you want to change the beverage by a Service Technician).
  • Página 21: Programming The Time

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Position 2 Position 2 PROGRAMMING THE TIME After 1 sec. the time will be displayed. To finish programming, turn the key switch Turn the key switch to position 2. to the neutral position and remove it. (fig.
  • Página 22: Programming The Date

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Day Month Position 2 Position 2 PROGRAMMING THE DATE Turn the key switch to position 2. After 1 sec. the date will be displayed. To finish programming, turn the key switch (fig. 28) to the neutral position and remove it.
  • Página 23: Programming Happy Hours

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Position 2 Position 2 1 2 3 Position 2 PROGRAMMING HAPPY HOURS If an accounting system is installed, it Example: 19-00 h (fig. 31) Press the 'Mode' button (1) to have is possible to program 3 different To change the time by 1 minute: the end of the first 'happy hour' happy hours, i.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Position 2 1 2 3 Position 2 1 2 3 Position neutral If a beverage is delivered during the Press the 'Mode' button (1). Press the 'Mode' button (1) to have 'happy hours' the display shows Display: "HAP2S"...
  • Página 25: Programming The Energy Saving Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 1 2 3 Position 2 1 2 3 4 Position 2 PROGRAMMING THE ENERGY SAVING PROGRAMME During the energy saving pro- Press the 'Mode' button (1) until the To change the adjustment: gramme the heating of the boiler display shows "EN S".
  • Página 26: Finishing The Programming

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Position Position 2 neutral FINISHING THE PROGRAMMING As long as the energy saving The key switch is in position 2. Take care to change all programme is running the display (fig. 39) programmed data in time when the shows "E-OFF".
  • Página 27: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Options Options Function Options Function Mixer Producing foam on a beverage (espresso, Coin/card module Payment activates beverage delivery cappuccino and café creme) Filter cloth with Cover for water and mains connection if Water tank Delivery of beverages independent of the cover the supply lines are led through the table...
  • Página 28: Version For The Delivery Of Café Cool

    All manuals and user guides at all-guides.com Options VERSION FOR THE DELIVERY OF CAFÉ COOL Check the drinking water quality To carry out rinsing simultaneously Remarks on the delivery of café prior to the delivery of café cool. actuate the buttons (1) and (2) on the cool: Observe the rules and service panel.
  • Página 29: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance CLEANING AND MAINTENANCE GENERAL INSTRUCTIONS Before starting to clean the dispenser, When cleaning the dispenser, keep in Under all circumstances observe the switch off the ON/OFF button. mind that there is the danger of being instructions concerning the dosing on Observe the instructions for cleaning injured by sharp edges.
  • Página 30: Daily Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance DAILY CLEANING COMBI-TROUGH (MODEL WITHOUT MIXING UNIT) Open the cooling compartment (fig. 43) Once every day the message 'clean' Remove the brew basket. Press the will appear on the display. push buttons to the right and left of Switch off the dispenser with the ON/ The ON/OFF LED (1) flashes.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance DAILY CLEANING COMBI-TROUGH (MODEL WITHOUT MIXING UNIT) For hygienic reasons clean the When the combi-trough has been The combi-trough (1) is held by combi-trough at 60°C in the dish- removed, cleaned and reinserted magnets.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance If no dishwasher is available: Add 40 ml of Cafitesse special Subsequently rinse the parts with Wear suitable protective gloves cleaning agent. warm water. during the cleaning procedure. There is the risk of being scalded Observe the correct ratio between by hot water ! water and the Cafitesse special...
  • Página 33: Combi-Trough (Model With Mixing Unit)

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance with 1 mixing unit with 2 mixing units COMBI-TROUGH (MODEL WITH MIXING UNIT) When the combi-trough has been The combi-trough (1) is held by Make sure that the diaphragm (4) magnets.
  • Página 34: Box

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance TROUGH BOX It is recommended, to have a combi- Make especially sure that the Observe the correct ratio between trough readily available that has troughs are thoroughly cleaned water and the Cafitesse special already been cleaned in a dish- when delivering cocoa containing cleaning agent.
  • Página 35: Mounting The Combi-Trough And Box

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance MOUNTING THE COMBI-TROUGH AND TROUGH BOX Mount the parts in the following order: 1. Insert the trough box (4). Make sure when mounting that - the trough box is correctly notched (fig.
  • Página 36: Cup Carrier

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance s to IN G s s e h e iß s to s to IN G IN G te r ss e h o t h e iß CUP CARRIER DRIP GRID DRIP TRAY Remove the drip grid (1) of the cup...
  • Página 37: Rinsing The Dispenser

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance RINSING THE DISPENSER Delivery is blocked if the rinsing Simultaneously actuate the 'Mode' button Switch on the dispenser. Wait until the process is not carried out within 4 (1) and one of the following buttons: dispenser has heated up.
  • Página 38: Cleaning The Kit High Volume (Option)

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance CLEANING THE KIT HIGH VOLUME (OPTION) Switch off the dispenser with the ON/ Soak the coupling and the hose for at Then clean the combi-trough and the OFF button. least 15 min. in a container with hot trough box.
  • Página 39: Cleaning The Water Tank (Option)

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance CLEANING THE WATER TANK (OPTION) The water tank must never be Switch off the device by means of the Fill the tank with cold drinking subjected directly to sunlight. main switch. water only (max.
  • Página 40: Weekly Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance 0,5 l hot water cleaning agent WEEKLY CLEANING COOLING COMPARTMENT The combi-trough, the trough box Place a container (each containing Fill 0.5 l of hot water containing a approx. 2 l) under both the outlets. and the brew basket must be special Cafitesse cleaning agent into a (fig.
  • Página 41: Brew Basket

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance 0,5 l water BREW BASKET Remove the brew basket. Press the Fill the measuring jug with warm 'Code 8' is shown on the display push buttons on the left and right of water.
  • Página 42: Trouble Shooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting TROUBLE SHOOTING Clearing simple faults You should call a Service Technician If ERR 22 is shown in the display, when the fault numbers 2, 3, 4, 6, 7, leakage problems may be the Normally, the troubles listed below can 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 20 reason.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting FAULT/DISPLAY CAUSE REMEDY Dispenser does not work a) no deliveries/no indica- - Power supply interrupted (power supply plug, - Check the power supply plug, fuse or fault current tions fuse, fault current safety switch). safety switch.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting FAULT/DISPLAY CAUSE REMEDY Display shows 'clean' - Remove the combi-trough, carry out the cleaning - The combi-trough has not been cleaned (the ON/OFF LED and process and rinse the dispenser the 'empty' LEDs are flashing) Display shows 'sanit' (the - The cooling compartment has not been cleaned...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido CONTENIDO Introducción ................44 Opciones ..................67 Versión con Depósito de Agua ............. 67 Versión para la Entrega de Café cool (café frío) ......68 Instrucciones de Seguridad ............45 Limpieza y Mantenimiento ............69 Datos Técnicos ................
  • Página 46: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción INTRODUCCION Este dispensador se usa para hacer Nuestro servicio técnico puede programar bebidas calientes como café, diversas funciones de acuerdo con los individuales deseos del cliente. descafeinado, té o una bebida láctea (p. ej.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de poner en marcha el Si el cable de la red es defectuoso, El dispensador debe estar conectado dispensador, es preciso leer y debe ser cambiado solamente por un en un circuito eléctrico con un fusible comprender estas instrucciones de taller de reparación autorizado porque...
  • Página 48: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos Técnicos DATOS TECNICOS Dimensiones: Altura: 780 mm (30,7 in) Anchura: 320 mm (12,60 in) Profundidad: 515 mm (20,28 in) Peso (CFT 013/014): 34.3 kg (75.5 lbs) (vacío), 50 kg (110 lbs) relleno Peso (CFT 0361/0461): 29 kg (63.9 lbs) (vacío), 44 kg (97 lbs) relleno Conexión del agua:...
  • Página 49: Componentes Del Dispensador

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador COMPONENTES DEL DISPENSA- DOR/ LADO FRONTAL (FIG. 1, 2) 1 - caja filtradora 2 - entrega de bebidas, a la izquierda y a la derecha 3 - tope de tazas/jarras 4 - tapa de la cámara de refrigeración 5 - panel de servicio 6 - panel de plexiglás...
  • Página 50: Componentes Del Panel De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 COMPONENTES DEL PANEL DE SERVICIO (FIG. 3) 13 - Indicación, display 17 - Pulsador (-) para ir hacia atrás en el 21 - Pulsador de enjuague, entrega iz- quierda menú...
  • Página 51: Componentes Del Panel De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador empty low temperature empty stop BREWING agua caliente COMPONENTES DEL PANEL DE OPERACIÓN (FIG. 4) 1* - Indicación para el flexi-pack del lado 4 - Pulsadores de entrega del lado izquierdo izquierdo 5 - Pulsador de stop (para bloquear la (luz roja si el flexi-pack está...
  • Página 52: Componentes Del Dispensador / Lado Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com Componentes del dispensador COMPONENTES DEL DIS- PENSADOR/LADO POSTERIOR (FIG. 5) 1,6- LEDs luz roja = flexi-pack vacío luz interm. = - avería grave - limpieza necesaria 2 - panel publicitario, atrás (opción) 3 - conexión, cable de alimentación 4 - acometida de agua para la entrega de café...
  • Página 53: Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo PUESTA EN MARCHA Abrir el grifo de agua. La indicación de baja temperatura Si el dispensador está en marcha el brilla en amarillo si la caldera está display indica la temperatura de Conectar el enchufe.
  • Página 54: Desconexión Del Dispensador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo DESCONEXION DEL DISPEN- SADOR Desconectar el dispensador con el pulsador ON/OFF (1) en el panel de servicio. (fig. 9) La refrigeración aún está conectada. Si el dispensador no se usa durante períodos largos de tiempo (p. ej. durante la noche o durante el fin de semana), hay que cerrar el grifo de agua.
  • Página 55: Entrega De Bebidas

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo low temperature empty empty posición 2 stop BREWING agua caliente lado frontal ENTREGA DE BEBIDAS Cuando pone el interruptor con Si los LEDs (1, 2) en el lado frontal o El dispensador puede ser usado para entregar las bebidas indicadas en la llave en la posición neutral y el el lado posterior del dispensador se...
  • Página 56: Modos De Entrega

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo low temperature empty empty stop BREWING agua caliente lado frontal MODOS DE ENTREGA Los pulsadores para la entrega de El ajuste del dispensador efectuado 2) Entrega continua bebidas y el pulsador para la entrega durante la instalación determina el La entrega de una bebida continúa de agua caliente pueden ser ajustados...
  • Página 57: Ejemplos Para La Entrega De Bebidas

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo tipo de máquina modos de entrega tipo de máquina modos de entrega lado izquierdo - lado derecho lado izquierdo - lado derecho dispensador standard café - café dispensador standard (dispensador para descafeinado - café con: mezclador a la espresso - café...
  • Página 58: Ajuste Del Tope De Tazas/Jarras

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo AJUSTE DEL TOPE DE TAZAS/ JARRAS Introducir el tope (1) en las El portatazas puede ser ajustado Si el soporte es en la posición escotaduras del portatazas o en la verticalmente. deseada, el portatazas tiene que ser rejilla de goteo.
  • Página 59: Display Del Contador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo empty low temperature empty stop BREWING agua caliente posición 2 posición 1 posición 0 PONER EN CERO EL CONTA- DISPLAY DEL CONTADOR (Si el servicio técnico ha programado esta (Si el servicio técnico ha programado esta Para terminar la programación, girar el interruptor con llave en la posición función)
  • Página 60: Programación Del Modo De Entrega 'fRee' O 'pAy

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo 1 2 3 posición 1 posición 1 posición 1 PROGRAMACION DEL MODO LEER LAS INDICACIONES DEL DE ENTREGA 'FREE' O 'PAY' CONTADOR Girar el interruptor con llave en la (Si el servicio técnico ha programado esta Dejar el interruptor con llave en la posición 1.
  • Página 61: Programación De Precios

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo Display Display 1L150 1r150 empty low temperature empty posición 2 stop 2L150 2r150 BREWING agua caliente 1 2 3 posición 1 3L150 3r150 t 050 PROGRAMACIÓN DE PRECIOS BLOQUEO DE LA ENTREGA DE BEBIDAS (posible con ciertas sistemas de pago) Cambiar el precio:...
  • Página 62: Cambiar La Concentración De La Bebida (Café, Descafeinado, Té Y Cacao)

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo empty low temperature empty stop BREWING posición 2 agua caliente CAMBIAR LA CONCENTRACION DE LA BEBIDA (CAFE, DESCAFEINADO, TE Y CACAO) (no vale para leche) (si esta función ha sido programado Ejemplo: Si es necesario cambiar la por el servicio técnico) L1 20 = pulsador superior a la...
  • Página 63: Programación De La Hora

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 posición 2 PROGRAMACION DE LA HORA Girar el interruptor con llave en la Después de 1 seg. aparece la hora en Para terminar la programación, girar el posición 2. (fig. 26) el display.
  • Página 64: Programación De La Fecha

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo día posición 2 posición 2 PROGRAMACION DE LA FECHA Girar el interruptor con llave en la Después de 1 seg. aparece la fecha Para terminar la programación, girar el posición 2. (fig. 28) en el display.
  • Página 65: Programación De Las Happy Hours

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 posición 2 1 2 3 posición 2 PROGRAMACION DE LAS 'HAPPY HOURS' Si está conectado un sistema Ejemplo: 19-00 (fig. 31) Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. contador, es posible programar 3 Para cambiar la hora de 1 minuto: Aparece en el display la indicación del diferentes períodos durante los cuales...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 2 1 2 3 posición 2 1 2 3 posición 0 Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. El Actuar el pulsador (1) de 'Mode'. Si ahora la entrega de una bebida es display indica: "HAP2S".
  • Página 67: Programación Del Programa De Ahorro De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo 1 2 3 posición 2 1 2 3 4 posición 2 PROGRAMACION DEL PROGRA- MA DE AHORRO DE ENERGIA Durante el programa de servicio, Actuar el pulsador (1) de 'Mode' varias Para cambiar el ajuste: el calentador de la caldera está...
  • Página 68: Terminar La Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo posición 0 posición 2 TERMINAR LA PROGRAMACION Durante el programa de ahorro de El interruptor con llave se encuentra Prestar atención a que los datos energía el display indica "E-OFF". en la posición 2. (fig. 39) programados sean corregidos a tiempo al cambiarse el horario de Una vez que sea terminado el...
  • Página 69: Opciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones Opciones Función Opciones Función módulo de moneda/cartas entregar bebidas contra pago mezclador espumar la bebida (espresso, cappuccino, cafe con leche) rejilla filtrante con cubierta para acometida de agua y depósito de agua entrega de bebidas independiente del cubierta conexión a la red con líneas de...
  • Página 70: Versión Para La Entrega De Café Cool (Café Frío)

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones VERSION PARA LA ENTREGA DE CAFE COOL (CAFE FRIO) Controle la calidad del agua Oprimir los pulsadores (1) y (2) en el Indicaciones para la entrega de panel de servicio al mismo tiempo para potable antes de entregar café...
  • Página 71: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES GENERALES Antes de limpiar el dispensador hay que Durante la limpieza hay que pres- Siga las indicaciones de dosificación desconectar el pulsador ON/OFF. tar atención a aristas agudas. en el embalaje del detergente especial Existe un riesgo de heridas.
  • Página 72: Limpieza Diaria

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA DIARIA CUBETA COMBINADA (VERSIÓN SIN MEZCLADOR) Quitar la caja filtradora. Presionar los Una vez por día se indica 'clean'. Abrir la cámara de refrigeración. pulsadores laterales a la derecha e El LED ON/OFF (1) parpadea.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento La cubeta combinada (1) està fi- Cuando la cubeta combinada se Por razones de higiene se jada por imanes (Fig. 45) ha quitado, limpiado y recomienda de limpiar la cubeta nuevamente instalado, el combinada en el lavaplatos a Mientras que limpia el dispensador...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento Si un lavaplatos no existe: Añadir 40 ml de detergente especial Después enjuagar las piezas con agua Lleve guantes protectores Cafitesse. caliente. adecuados durante la limpieza. Existe el riesgo de escaldaduras Observe la relación de agua y debido al agua caliente.
  • Página 75: Cubeta Combinada (Versión Con Mezclador)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento con 1 mezclador con 2 mezcladores CUBETA COMBINADA (VERSIÓN CON MEZCLADOR) La cubeta combinada (1) está fi- Cuando la cubeta combinada se Asegurar que la membrana (2) no jada por imanes (Fig. 48A) ha quitado, limipiado y nuevamente sea dañada durante la limpieza.
  • Página 76: Caja

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento CAJA Se recomienda de tener preparado Asegurar sobre todo que los Observe la relación de agua y una caja adicional que fue limpiado detergente especial Cafitesse. canales se limpien si el en el lavaplatos antes, de manera (véase la botella del detergente) dispensador entrega leche y...
  • Página 77: Montar La Cubeta Combinada Y La Caja

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento MONTAR LA CUBETA COMBINADA Y LA CAJA Montar las piezas como sigue: 1. insertar la caja (4). (Fig. 53) Durante el montaje asegurar que - la caja esté debidamente encajada - la cubeta combinada sea fijada 2.
  • Página 78: El Portatazas

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento s to IN G s s e s to h e iß s to IN G IN G w at ho t ss e h e iß EL PORTATAZAS LA REJILLA DE GOTEO LA CUBETA DE GOTEO Quitar la rejilla de goteo (1) del Quitar la rejilla de goteo (1).
  • Página 79: Aclarado

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento ACLARADO Conectar el dispensador. Esperar hasta Si el proceso de enjuague no se Actuar el pulsador (1) de 'Mode' y al que el dispensador se caliente. realiza dentro de 4 horas, la entrega se mismo tiempo el pulsador bloquea.
  • Página 80: Limpiar El Kit High Volume (Opción)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIAR EL KIT HIGH VOLUME (OPCIÓN) Desconectar el dispensador por medio Remojar el acoplamiento y el tubo Después limpiar la cubeta combinada del pulsador ON/OFF. flexible por lo menos 15 min en un y la caja.
  • Página 81: Limpieza Del Depósito De Agua (Opción)

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE AGUA (OPCIÓN) Nunca exponer directamente a la Desconectar el dispensador con el Solamente usar agua potable frío luz solar el depósito de agua. interruptor principal. para llenar el depósito (máx. 30°C).
  • Página 82: Limpieza Semanal

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento 0,5 l de agua caliente detergente LIMPIEZA SEMANAL LA CÁMARA DE REFRIGERACION La cubeta combinada, la caja y Colocar un recipiente (aprox. 2 l de Verter agua caliente (0,5 l) con la caja filtradora deben estar capacidad) bajo cada una de las detergente especial Cafitesse en la...
  • Página 83: La Caja Filtradora

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento 0,5 l de agua caliente LA CAJA FILTRADORA Quitar la caja filtradora. Presionar los Llenar la probeta graduada con agua Cuando la cámara de refrigera- pulsadores laterales a la derecha e caliente.
  • Página 84: Remedio De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías REMEDIO DE AVERÍAS Eliminación de perturbaciones simples Si aparecen en el display del panel de La causa para el aviso de error servicio los avisos de error no. 2, 3, 4, no.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías AVERÍA/DISPLAYS CAUSA ELIMINACION El dispensador no funciona a) no entregas de bebidas - Alimentación de corriente interrumpida (¿enchufe, - Comprobar el enchufe, el fusible de la red y el no indicaciones fusible de la red, conmutador de seguridad?) conmutador de seguridad b) no entregas de bebidas...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Remedio de averías AVERÍA/DISPLAYS CAUSA ELIMINACION Indicación 'clean' en el - La cubeta combinada no ha sido limpiado. - Quitar la cubeta combinada, realizar la limpieza y display (el LED ON/OFF el enjuague y los LEDs 'empty' par- padean) Indicación 'sanit' en el...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu CONTENU Introduction ................. 86 Options ..................109 Version avec réservoir ..............109 Mesures de sécurité ..............87 Version pour la distribution de café cool ........110 Caractéristiques techniques ............88 Nettoyage et maintenance ............111 Indications générales ..............
  • Página 88: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction INTRODUCTION L'appareil est à utiliser pour la distribution Selon les souhaits du client, nos de boissons chaudes comme p. ex. café, techniciens du Service Après-Vente peuvent programmer différentes fonctions. café décaféiné, thé ou une boisson lactée (p.
  • Página 89: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité N'enfoncez jamais une fiche de MESURES DE SECURITE L’appareil doit être raccordé au réseau prise de courant à l’état humide ou électrique et à celui d’eau potable en avec des mains mouillées dans le respectant les prescriptions en vigueur Avant toute mise en service de boîtier de la prise de courant.
  • Página 90: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: Hauteur: 780 mm (30,7 in) Largeur: 320 mm (12,60 in) Profondeur: 515 mm (20,28 in) Poids (CFT 013/014): 34.3 kg (75,5 lbs) (à vide), 50 kg (110 lbs) rempli Poids (CFT 0361/0461): 29 kg (63,9 lbs) (à...
  • Página 91: Eléments Constitutifs De L'aPpareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments constitutifs de l'appareil ELEMENTS CONSTITUTIFS DE L'APPAREIL/FACE AVANT (FIG. 1, 2) 1 - Pot filtrant 2 - Sortie boissons, gauche et droite 3 - Butée tasse, butée pot 4 - Couvercle de l'enceinte réfrigérante 5 - Panneau de service 6 - Vitre en plexi 7 - Panneau de commande...
  • Página 92: Eléments Constitutifs Du Panneau De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments constitutifs de l'appareil 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ELEMENTS CONSTITUTIFS DU PANNEAU DE SERVICE (FIG. 3) 13 - Affichage, display 17 - Touche (-) pour feuilleter vers le bas 21 - Touche de rinçage de la sortie de dans le menu (diminuer les données) distribution latérale gauche...
  • Página 93: Eléments Constitutifs Du Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments constitutifs de l'appareil empty low temperature empty stop BREWING eau chaude ELÉMENTS CONSTITUTIFS DU PANNEAU DE COMMANDE (FIG. 4) 1* - Affichage pour le paquet du produit 3* - Affichage pour le paquet du produit 6 - Touche de la distribution de l'eau concentré...
  • Página 94: Eléments Constitutifs De L'aPpareil/Partie Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments constitutifs de l'appareil ELEMENTS CONSTITUTIFS DE L’APPAREIL / PARTIE ARRIERE (FIG 5) 1,6- Voyant (rouge): allumé = Paquet du produit concentré vide clignote = - Sérieuse anomalie ou - L'appareil doit être nettoyé 2 - Plaque arrière pour publicité...
  • Página 95: Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande MISE EN ROUTE Ouvrir le robinet d’eau L’affichage d’une température Si l’appareil est en marche, l'affichage insuffisante s’allume en jaune, si le indique alternativement la température Enficher la fiche de courant chauffe-eau est froid. Si le paquet de de réfrigération en °C (A) et le mode produit concentré...
  • Página 96: Arrêt De L'aPpareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande ARRET DE L’APPAREIL Couper l’appareil avec la touche interrupteur MARCHE/ARRET (1) sur le panneau de service. (Fig. 9) La réfrigération reste enclenchée. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps (p.ex. pendant la nuit ou lors d’un week-end), fermer le robinet d’eau.
  • Página 97: Distribution De Boissons

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande low temperature empty empty Position 2 stop BREWING eau chaude Face avant DISTRIBUTION DE BOISSONS Selon le souhait du client, l’appareil Si on tourne le commutateur à Si les voyants (1, 2) au front et au clé...
  • Página 98: Modes De Distribution

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande low temperature empty empty stop BREWING eau chaude Face avant MODES DE DISTRIBUTION Selon le réglage de l’appareil effectué 2) Distribution continue Cette description se rapporte chaque lors de son installation, la distribution La distribution de boissons s’effectue fois à...
  • Página 99: Exemples D'uNe Distribution De Boissons

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Version d'appareil Possibilités de distribution Version d'appareil Possibilités de distribution Côté gauche - Côté droit Côté gauche - Côté droit Appareil standard Café - Café Appareil standard Expresso - Café (Appareil à 2 produits) Café...
  • Página 100: Réglage De La Butée De La Tasse Ou De La Cafetière

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande REGLAGE DE LA BUTEE DE LA TASSE OU DE LA CAFETIERE Introduire la butée (1) dans les La hauteur du porte-tasse peut être Lorsque la position désirée est évidements du porte-tasse ajustée. atteinte, arrêter le porte-tasse.
  • Página 101: Affichage Du Compteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande empty low temperature empty stop BREWING eau chaude Position 2 Position 1 Position neutre REMISE A ZERO DU COMPTEUR AFFICHAGE DU COMPTEUR (Si le technicien a programmé cette fonction) (Si le technicien a programmé cette fonction) Pour terminer la programmation remettre le commutateur à...
  • Página 102: Programmation Du Mode De Distribution «Free» Ou «Pay

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande 1 2 3 Position 1 Position 1 Position 1 PROGRAMMATION DU MODE DE LECTURE DES DONNÉES DU DISTRIBUTION «FREE» OU «PAY» COMPTEUR Placer le commutateur à clé en (Si le technicien a programmé cette fonction) Laisser le commutateur à...
  • Página 103: Programmation De Prix

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Display Display 1L150 1r150 empty low temperature empty Position 2 stop 2L150 2r150 BREWING eau chaude Position 1 Position 1 3L150 3r150 t 050 PROGRAMMATION DE PRIX BLOCAGE DE LA DISTRIBUTION DE BOISSONS (possible avec certains systèmes de Changer le prix: Tourner le commutateur en position 2.
  • Página 104: Modification Du Dosage Des Boissons

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande empty low temperature empty stop BREWING Position 2 eau chaude MODIFICATION DU DOSAGE DES BOISSONS (CAFE, CAFE DECAFEINE, THE ET CACAO) (non pour du lait) (à condition que cette fonction ait été Exemple: Si le dosage de la boisson doit être programmée par le technicien du...
  • Página 105: Programmation De L'hEure

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Position 2 Position 2 PROGRAMMATION DE L’HEURE Placer le commutateur à clé en L’heure apparaît après 1 seconde au Pour terminer la programmation, display. remettre le commutateur à clé en position 2. (Fig. 26) position neutre et retirer la clé.
  • Página 106: Programmation De La Date

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Jour Mois Position 2 Position 2 PROGRAMMATION DE LA DATE Placer le commutateur à clé en Modification de la date pas à pas. position 2. (Fig. 28) Actionner la touche (2) = + ou (3) = - Actionner la touche (1) «Mode»...
  • Página 107: Programmation Des «Happy Hours

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Position 2 Position 2 1 2 3 Position 2 PROGRAMMATION DES «HAPPY HOURS» Si l’appareil est relié à un système de Exemple: 19:00 (Fig. 31) Après avoir actionné la touche (1) décompte, on peut programmer trois Modification de l’heure de chaque fois «Mode», l’indication de la fin du différentes périodes pendant lesquelles...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com Commande Position 2 1 2 3 Position 2 1 2 3 Position neutre Actionner la touche (1) «Mode». Après avoir actionné la touche (1) Si la distribution de boissons se fait Indication sur l'affichage: «HAP2S». «Mode», l’indication de la fin du pendant les «happy hours»...
  • Página 109: Programmation Du Programme D'éConomie D'éNergie

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande 1 2 3 Position 2 1 2 3 4 Position 2 PROGRAMMATION DU PROGRAMME D’ECONOMIE D’ENERGIE Pendant le programme Actionner la touche (1) «Mode» aussi Modification du réglage: d’économie d’énergie le chauffa- souvent que «EN S»...
  • Página 110: Terminaison De La Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande Position Position 2 neutre TERMINAISON DE LA PROGRAMMATION Pendant le programme d'économie Le commutateur à clé est en position 2. Veillez à ce que les données d'énergie l'affichage indique «E-OFF». (Fig. 39) programmées soient rectifiées à...
  • Página 111: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Options Options Fonction Options Fonction Agitateur Faire mousser la boisson (Expresso, Module monnaie/carte Distribution de boissons contre paiement cappuccino et café crème) Grille du filtre avec Recouvrement pour le raccordement d'eau et Réservoir d'eau Distribution de boissons indépendante du recouvrement de réseau electrique avec des conduites qui...
  • Página 112: Version Pour La Distribution De Café Cool

    All manuals and user guides at all-guides.com Options VERSION POUR LA DISTRIBUTION DE CAFE COOL Veillez que l'eau soit potable Pour rincer presser les touches (1) et Indications pour la distribution avant de distribuer du café cool. (2) sur le panneau de service de café...
  • Página 113: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance NETTOYAGE ET MAINTENANCE INDICATIONS GENERALES Avant de débuter le nettoyage, couper Lors du nettoyage, il y a risque de Observez les indications sur l'embal- l’appareil avec la touche distributeur blessures au niveau des bords lage du détergent spécial Cafitesse MARCHE/ARRET.
  • Página 114: Nettoyage Quotidien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance NETTOYAGE QUOTIDIEN GOULOTTE COMBINEE (VERSION SANS AGITATEUR) Une fois par jour l'appareil affiche le Ouvrir l'enceinte réfrigérante. (Fig. 43) Enlever le pot filtrant. Presser les message 'clean'. boutons de pression qui se trouvent Le voyant ON/OFF (1) clignote.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance La goulotte combinée (1) est te- Après l'enlévement, le nettoyage et Pour des raisons d'hygiène il est nue par des aimants. (Fig. 45) l'installation de la goulotte recommandé de nettoyer la combinée «Flush»...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance S'il n'y a pas de lave-vaisselle: Ajouter 40 ml du détergent spécial Après, rincer les pièces avec de l'eau Portez des gants protecteurs Cafitesse. chaude. adéquats pendant le nettoyage. Il y a un grand risque de brûlures Observez le dosage de l'eau et du à...
  • Página 117: Goulotte Combinée (Version Avec Agitateur)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance avec 1 agitateur avec 2 agitateurs GOULOTTE COMBINEE (VERSION AVEC AGITATEUR) La goulotte combinée (1) est Après l'enlévement, le nettoyage et Assurez-vous que la membrane (4) tenue par des aimants. l'installation de la goulotte ne soit endommagée lors du (Fig.
  • Página 118: Caisse

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance CAISSE Il est recommandé de tenir en ré- Assurez surtout que les goulottes Observez le dosage de l'eau et du serve une caisse additionnelle qui soient nettoyées profondément si détergent spécial Cafitesse. (voir la a été...
  • Página 119: Montage De La Goulotte Combinée Et La Caisse

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance MONTAGE DE LA GOULOTTE COMBINEE ET LA CAISSE Remonter les pièces comme suit: 1. Monter la caisse (4). (Fig. 53) Lors du montage assurez-vous que - la caisse s'enclenche correctement dans le boîtier du moteur 2.
  • Página 120: Le Porte-Tasse

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance s to IN G s s e s to h e iß s to IN G IN G w at ho t ss e h e iß LE PORTE-TASSE LA GRILLE EGOUTTOIR LE BAC EGOUTTOIR Enlever la grille égouttoir (1) du porte- Enlever la grille égouttoir (1).
  • Página 121: Exécution De L'oPeration De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance EXECUTION DE L’OPERATION DE RINÇAGE Enclencher l’appareil. Attendre que Si le rinçage n'est pas réalisé au bout Actionner la touche (1) «Mode» et en l'appareil s’échauffe. de 4 heures, la distribution est même temps la touche (2) = Rinçage du côté...
  • Página 122: Nettoyer Le Kit High Volume (Option)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance NETTOYER LE KIT HIGH VOLUME (OPTION) Couper l‘appareil à l‘aide de la touche Tremper l‘accouplement et le flexible Après, nettoyer la goulotte combinée MARCHE/ARRET. au moins 15 mn. dans un récipient et la caisse.
  • Página 123: Nettoyage Du Reservoir D'eAu (Option)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance NETTOYAGE DU RESERVOIR D’EAU (OPTION) Ne jamais exposer le réservoir Arrêter l’appareil à l’aide du N’utiliser que de l’eau potable d’eau directement au soleil. commutateur central. froide lors du remplissage du réservoir (30°C max.).
  • Página 124: Nettoyage Hebdomadaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance 0,5 l d'eau chaude détergent NETTOYAGE HEBDOMADAIRE L’ENCEINTE REFRIGERANTE La goulotte combinée, la caisse Placer un récipient (env. 2 l de Verser 0,5 l d'eau chaude avec du et le pot filtrant doivent être contenance) sous chacune des deux détergent spécial Cafitesse dans la montés.
  • Página 125: Le Pot Filtrant

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et maintenance 0,5 l d'eau chaude LE POT FILTRANT Remplir la moque de 0,5 l d'eau Si on verse de l'eau chaude et Enlever le pot filtrant. Presser les boutons de pression qui se trouvent chaude.
  • Página 126: Suppression Des Anomalies

    All manuals and user guides at all-guides.com Suppression des anomalies ELIMINATION DES DEFAUTS Suppression des pannes simples Si l'affichage du panneau de service Des problèmes de fuites peuvent Les pannes de fonctionnement citées indique les numéros d'anomalie 2, 3, être la raison pour l'anomalie numéro ci-après peuvent en général être 4, 6, 7, 9, 10, 11,12, 13, 14, 16, 17, 18, 20 ou 22 informer le technicien du...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com Suppression des anomalies CAUSE ANOMALIE/AFFICHAGES SUPPRESSION L'appareil ne fonctionne pas a) pas de distributions - Coupure de courant (fiche, fusible secteur, - Vérifier la fiche secteur, les fusibles ou le dis- de boissons, pas disjoncteur?) joncteur d'affichages...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com Suppression des anomalies ANOMALIE/AFFICHAGES CAUSE SUPPRESSION Affichage 'clean' au display - La goulotte combinée n'a pas été rincée - Enlever la goulotte combinée, réaliser le nettoyage, le voyant ON/OFF et les rincer l'appareil voyants 'empty' clignotent.

Tabla de contenido