Página 1
Estación meteorológica · ClimaTemp TB Manual de instrucciones...
Página 2
Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P7007201 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA · ГАРАНТИЯ www.bresser.de/warranty_terms...
Índice de contenidos Pie de imprenta.............. 5 Nota de validez .............. 5 Sobre este manual de instrucciones ........ 6 Instrucciones generales de seguridad ....... 6 Vista general de las piezas .......... 9 Pantalla................ 11 Antes de la puesta en marcha........... 13 Establecer la alimentación eléctrica.........
Página 4
18 Visualización de la presión barométrica ...... 21 19 Declaración de Conformidad CE......... 21 20 Garantía ................. 22 21 Reciclaje ................ 22...
Versión del manual: 1021 Designación del manual: Manual_7007201_ClimaTemp-TB_es_BRES- SER_v102021a Proporcione siempre esta información cuando solicite ayu- 3 Sobre este manual de instrucciones ¡AVISO! El presente manual de instrucciones se debe conside- rar parte integrante del aparato. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones antes de utilizar este dispositivo.
Página 7
• Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de plásti- co, bandas de goma, etc) alejadas del alcance de los niños. • Este producto contiene piezas pequeñas que un niño podría tragarse. PELIGRO Riesgo de descargas eléctricas Este aparato contiene piezas electrónicas que se alimentan de una fuente de energía (adaptador de CA y/o pilas).
Página 8
¡AVISO! Peligro de daños materiales. Una manipulación inadecuada puede provocar daños en el aparato y/o en los accesorios. Por lo tanto, utilice el aparato sólo de acuerdo con la siguiente información de seguridad. • No desmonte el aparato. En caso de que haya un de- fecto, póngase en contacto con su distribuidor.
5 Vista general de las piezas RESET Fig. 1: Todas las partes de la estación base (arriba) y del sensor inalámbrico (abajo) Carcasa (estación meteoroló- Pantalla en color gica) Botón SNZ/LIGHT (ajusta la Tecla UP/CF (aumenta el función de repetición de la valor o cambia entre °C y °F) alarma/brillo de la pantalla) Botón MODE (cambia entre...
Página 10
Botón ALARM (activa la alar- Botón ALERT (ajuste de la ma de despertador) alarma de temperatura) Soporte de pared Carcasa (sensor inalámbrico) Luz de función de transmi- Soporte de pared sión de datos Botón RESET (restablece to- Deslizador para seleccionar dos los ajustes) canal (ajuste del canal de transmisión 1, 2 ó...
6 Pantalla Fig. 2: Visualización en pantalla de la estación base Visualización gráfica del Estándar Hora actual, pronóstico del tiempo alarma Hora de desper- tarse Símbolo de la señal de Símbolo del horario de radio verano activo (DST) Símbolo de alarma de Información del día de la despertador activo (hora semana...
Página 12
Fecha actual (día/mes) Valor actual de la pre- sión atmosférica Unidad de medición de 10 Símbolo de la tendencia la presión atmosférica de la presión atmosféri- (en HPA) ca (ascendente, cons- tante o descendente) 11 Fase lunar 12 Símbolo de alarma de temperatura máxima o mínima en interiores ac- tiva...
7 Antes de la puesta en marcha ¡AVISO! Evite los fallos de conexión A fin de evitar problemas de conexión entre los dispositivos, deben observarse los siguientes puntos durante la puesta en marcha. Coloque la unidad base (receptor) y el sensor (transmi- sor) lo más cerca posible.
ciones tanto para la unidad base como para el sensor exte- rior. A veces solo hace falta moverlos unos pocos centíme- tros. 8 Establecer la alimentación eléctrica Estación base Retire la tapa del compartimento para pilas. Inserte las pilas con la polaridad correcta (+/-). Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
Si la señal de radio se recibe correctamente, la fecha y la hora se ajustan automáticamente y aparece el símbolo de recepción. Si no se recibe ninguna señal, proceda de la siguiente ma- nera: Pulse el botón RCC durante aproximadamente 2 se- gundos para iniciar de nuevo la recepción de la señal de radio.
Pulse el botón MODE durante unos 3 segundos para cambiar al modo de configuración de la hora de alarma correspondiente. El valor a ajustar parpadea. Pulse el botón UP/CF o DOWN/RCC para cambiar el valor. Pulse el botón MODE para confirmar y cambiar al si- guiente ajuste.
Finalmente, pulse el botón SET para guardar los ajus- tes y salir del modo de ajuste. Cuando suene la alarma, pulse el botón SNZ/LIGHT para activar la función de repetición de alarma. La alar- ma volverá a sonar al final del intervalo de tiempo pre- viamente establecido.
En el modo de visualización normal, pulse el botón UP/CF para alternar entre °C y °F al visualizar la unidad de tempe- ratura. En el modo de visualización normal, pulse el botón CH va- rias veces para visualizar los canales 1, 2, 3 o alternando automáticamente uno tras otro.
Activar o desactivar la alarma de valor más alto/bajo En el modo de visualización normal, presione el botón ALERT prolongadamente para seleccionar el tipo de alarma de temperatura deseado (ALTA o BAJA). El tipo de alarma de temperatura se muestra debajo de la in- formación del rango (OUT o IN).
Fig. 3: Fases lunares en el Hemisferio Norte Luna nueva Luna creciente Cuarto creciente Luna gibosa creciente Luna llena Luna gibosa menguante Cuarto menguante Luna menguante 17 Flechas indicadoras de tendencia La tendencia de la presión atmosférica para los próximos 60 minutos se indica con las flechas correspondientes junto al valor actual de la presión atmosférica: 20 / 24...
Para cambiar la unidad, pulse el botón UP/CF durante unos 3 segundos. 19 Declaración de Conformidad CE Bresser ha elaborado una "Declaración de conformi- dad" de acuerdo con las directivas aplicables y las normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad CE está...
20 Garantía El periodo de garantía normal es de 5 años y comienza el día de la compra. Para conocer los términos y servicios completos de la garantía, visite www.bresser.de/wa- rranty_terms. 21 Reciclaje Deshágase de los materiales del embalaje separándo- los por tipos.
Página 23
(de preferencia por Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Customer Support Teléfono*: +34 91 67972 69 Suite 3G, Eden House Enterprise Way...