Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com FEATURES General Rules for Use The Model 588SDX is a ball-type, dual-impedance, car- dioid (unidirectional) dynamic microphone that provides • Controlled low-frequency response combined with a • Aim the microphone toward the desired sound source excellent voice reproduction.
3 of the plug element. Move the connector to the high-impedance socket (see wiring The Declaration of Conformity can be obtained from: diagram). Authorized European representative: Reinsert plug element and tighten setscrew (turn clockwise to raise screw). Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department EMEA Approval SET SCREW , Germany...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES Règles générales d’utilisation Le modèle 588SDX est un microphone électrodynamique cardioïde (unidirectionnel) sphérique à double impédance • Réponse de basse fréquence contrôlée combinée à • Diriger le microphone vers la source sonore désirée qui produit une excellente reproduction de la voix.
Página 6
La déclaration de conformité peut être obtenue de l’adresse suivante: Insérer de nouveau l’élément fiche et serrer la vis d’arrêt (tourner vers la droite Représentant agréé européen : pour relever la vis). Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique Homologation EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 VIS D’ARRÊT...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Allgemeine Regeln für den Gebrauch Das Modell 588SDX ist ein dynamisches Doppelimpedanz-Mikrofon mit Nierenrichtcharakteristik, • Leicht abfallender Frequenzgang im Tiefbassbereich • Das Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle (z. B. das sich hervorragend für Sprachübertragung eignet.
(siehe Abbildung). Die Konformitätserklärung ist über die unten stehende Adresse erhältlich: Das Steckelement wieder einstecken und die Scharube festziehen (nach rechts Bevollmächtigter Vertreter in Europa: drehen, um die Schraube anzuheben). Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Abteilung: EMEA-Zulassung Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 SCHRAUBE...
All manuals and user guides at all-guides.com Regole generali per l’uso CARATTERISTICHE Il modello 588SDX è un microfono dinamico a cardioide (unidirezionale), a impedenza doppia, di tipo sferico, • Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora • Risposta controllata alle basse frequenze associata che offre un’ottima riproduzione vocale.
Reinserite l’elemento a spina e serrate la vite di fermo (ruotate in senso orario La dichiarazione di conformità può essere ottenuta da: per sollevare la vite). Rappresentante europeo autorizzato: Shure Europe GmbH Sede per Europa, Medio Oriente e Africa VITE DI FERMO Approvazione EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTICAS Reglas generales de uso El micrófono modelo 588SDX es un micrófono dinámico tipo bola de dos niveles de impedancia y patrón de car- • Respuesta controlada a bajas frecuencias combinada • Oriente el micrófono hacia la fuente sonora deseada...
3 del elemento del enchufe. Mueva el conector al receptáculo de alta Representante autorizado en Europa: impedancia (consulte el diagrama). Shure Europe GmbH Vuelva a insertar el elemento del enchufe y apriete su tornillo de fijación (gírelo en Casa matriz para Europa, Medio Oriente y Africa sentido horario para elevarlo).
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 機能 使用時の原則 Model 588SDXはボール型のデュアルインピーダンス のカーディオイド(単一指向性)ダイナミック型マイ • コントロールされた低周波レスポンスと高周波の • マイクロホンは意図する音源(話者、シンガー、 クロホンで、声の再生に優れています。丸型グリルが スムーズなライズにより、クリアで明瞭なボイス 楽器など)に向け、不要な音源から遠ざけるよう 風や息によるポップノイズ(吹かれ)を防ぎ、近接し ピックアップ にしてください。 たボーカルマイキングに適しています。学校や教会、 • カーディオイドの対称的特性によりフィードバッ • マイクロホンを音源のできるだけ近くに配置して 会議室でのスピーチや音楽の収音に最適です。単一指 クを抑制 ください。 向性の指向特性は、フィードバックの問題を大幅に抑 • 効果的なポップフィルタ内蔵で、ウィンドノイズ • 低音域をさらに効かす場合は、マイクロホンを音 え、フィードバックが原因で発生するキーキーという やブレスノイズを低減 源に近づけて使用してください。 ハム音やハウリングを起こすことなく、ラウドスピー • カートリッジにはネオジムマグネットを採用し、...