Indicații De Eliminare - ELO 99736 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

RO
Sfat pentru economisirea energiei în timpul gătitului
Pentru o utilizare optimă a energiei, diametrul vasului de gătit ar trebui să corespundă cu cel al plitei, dar să nu fie mai mare. Vă rugăm să selectați întotdeauna zona
de gătit care se potrivește cu dimensiunea vasului de gătit. Dacă este posibil, folosiți un capac și așezați vasele în centrul zonei de gătit.
Diametrul vasului de gătit: Ø 26,0 cm · Diametrul zonei de gătit: Ø 21,0/22,0 cm · Inducție/diametru efectiv: Ø ~22,0 cm
Stoarcerea sucurilor din fructe
Spălați rapid și temeinic fructele și mărunțiți-le. Umpleți vasul cu apă. Puneți zahăr în vasul colector pentru suc (consultați tabelul). Puneți fructele în filtru. Fierbeți apa.
Durata stoarcerii sucului este calculată începând de la momentul fierberii. Se scurge ½ litru de suc cu aproximativ 5 minute înainte de sfârșitul procesului de stoarcere și
se toarnă peste fructe, astfel încât tot sucul să aibă aceeași concentrație. Turnați sucul fierbinte în sticle fierbinți. Închideți cu capace din cauciuc sau capac cu filet, lăsați
să se răcească. Cu cât fructul este mai copt, cu atât sucul devine mai aromat și mai abundent. Se recomandă să amestecați fructe mai dulci cu fructe mai acide (căpșuni
cu coacăze sau rubarbă, mere și pere cu fructe de soc). Zahărul necesar în funcție de rețetă se adaugă fructelor din vasul colector de sucuri înainte de stoarcerea sucului.
Amestecați înainte de a-l scurge pentru a obține o îndulcire uniformă a sucului. Sucurile de fructe care trebuie mai departe prelucrate în jeleu trebuie stoarse fără adău-
gare de zahăr. Doar fructele crude sunt potrivite deoarece conțin mai multă pectină (agent gelifiant). Fructele bogate în pectină sunt: coacăzele, merele și gutuile crude.
Cantitățile de zahăr prezentate în tabelul de mai jos se aplică sucurilor gata de băut. Sucurilor de fructe care trebuie diluate atunci când sunt utilizate trebuie să li se
adauge o cantitate mai mare de zahăr. Sucurile brute obținute prin presare sau stoarse la rece sunt turnate în sticle, încălzite în baia de apă a oalei la 72-75 °C (nu
mai mult) timp de 25 de minute și apoi sigilate imediat cu capace din cauciuc conform instrucțiunilor.
Ca indiciu se aplică următoarea regulă:
La 1 kg de fructe dulci 100-150 g de zahăr
La 1 kg fructe acre 200-250 g zahăr
Indicații de eliminare
Contribuiți la protecția mediului. Pentru eliminarea materialelor de ambalare și a dispozitivelor vechi există un sistem public de preluare. Pentru mai multe informații
despre adrese și orele de deschidere, vă rugăm să contactați administrația locală sau centrul de consiliere a consumatorului.
Obțineți o garanție de 2 ani pe acest dispozitiv de la data achiziționării. În caz de defecte ale acestui produs, aveți drepturi legale împotriva vânzătorului produsului.
Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanția noastră prezentată mai jos.
Condiții de garanție
Perioada de garanție începe de la data achiziției. Vă rugăm să păstrați bine bonul de casă original. Acest document este necesar ca dovadă a achiziției. Dacă apare un
defect de fabricație sau de material în termen de 2 ani de la data achiziționării acestui produs, la alegerea noastră, vom repara sau înlocui gratuit produsul dvs. Acest
serviciu de garanție presupune ca dispozitivul defect și dovada de cumpărare (bonul de casă) să fie prezentate în termen de 2 ani și să se descrie succint în scris care
este defectul și când a apărut. Dacă defectul este acoperit de garanția noastră, veți primi produsul reparat sau un produs nou înapoi. Atunci când produsul este reparat
sau înlocuit nu începe o nouă perioadă de garanție.
Perioadă de garanție și cereri legale pentru defecte
Serviciile efectuate în timpul garanției nu prelungesc perioada de garanție. Acest lucru este valabil și pentru piesele înlocuite și reparate. Orice daune și defecte prezente
deja în timpul achiziției trebuie raportate imediat după dezambalare. După expirarea perioadei de garanție reparațiile necesare se fac contra cost.
Acoperirea garanției
Dispozitivul a fost produs conform instrucțiunilor stricte de calitate și a fost verificat cu atenție înainte de livrare. Garanția se aplică defectelor materiale sau de
fabricație. Această garanție nu se extinde la piese de produs care sunt supuse uzurii normale și, prin urmare, pot fi considerate piese de uzură sau pentru deteriorarea
pieselor fragile, de exemplu întrerupătoare, baterii sau piese care sunt din sticlă. Această garanție este nulă dacă produsul este deteriorat, utilizat sau întreținut în mod
necorespunzător. Pentru utilizarea corespunzătoare a produsului, trebuie urmate exact toate instrucțiunile enumerate în manualul de utilizare. Trebuie numaidecât
evitate utilizările și acțiunile împotriva cărora sunt prezentate sfaturi sau față de care sunt emise avertizări în manualul de utilizare. Produsul este destinat numai
pentru uz privat și nu pentru uz industrial. Garanția expiră în cazul unui tratament necorespunzător și incorect, în cazul folosirii forței și în cazul intervențiilor care nu
au fost efectuate de către filiala noastră de servicii autorizate.
Procedură în caz de garanție
Pentru a vă asigura că solicitarea dvs. de servicii de garanție este prelucrată rapid, vă rugăm să urmați indicațiile de mai jos:
• Pentru toate întrebările vă rugăm să aveți la îndemână bonul de casă și numărul articolului (IAN 352836) ca dovadă a achiziției.
• Numărul articolului poate fi găsit pe plăcuța de identificare, pe o gravură, pe pagina de titlu a instrucțiunilor dvs. (stânga jos) sau ca un autocolant pe partea din
spate sau dedesubt.
• Dacă apar erori funcționale sau alte defecte, contactați mai întâi prin telefon sau e-mail departamentul de service menționat mai jos.
• Puteți trimite apoi produsul înregistrat ca fiind defect, cu dovada achiziției (bonul de casă) și detaliile despre natura defectului și când a apărut, gratuit, la adresa
de service care v-a fost comunicată.
Centru de service · Telefon: 0800-3567378 · E--mail: kundenservice@elo.de · IAN 352836
Vă rugăm să rețineți că următoarea adresă nu este o adresă de service. Mai întâi contactați centrul de service menționat mai sus.
Furnizor: ELO Stahlwaren Karl Grünewald & Sohn GmbH & Co. KG · Dalberger Str. 20 ·DE-55595 Spabrücken · E-mail: info@elo.de · GERMANIA
42
42
Αγαπητέ πελάτη,
Με την αγορά αυτού του μαγειρικού σκεύους κάνατε μια εξαιρετική επιλογή. Για να είστε για πολύ καιρό ικανοποιημένοι με την αγορά σας, διαβάστε και τηρήστε τις
παρακάτω υποδείξεις.
Πριν από την πρώτη χρήση
Ελέγξτε τον πάτο του μαγειρικού σκεύους, καθώς και την εστία για υπολείμματα βρομιάς, αυτοκόλλητα ή μη επίπεδες επιφάνειες. ατά την ώθηση μπρος-πίσω μπορεί να προ-
κληθούν ζημιές. αθαρίστε αρχικά το καινούργιο σας μαγειρικό σκεύος με ζεστό νερό και υγρό πιάτων και βράστε 2-3 φορές νερό μέσα σε αυτό. Στη συνέχεια στεγνώστε καλά.
Υποδείξεις φροντίδας
ατά βάση αυτό το εξαιρετικό υλικό μπορεί να καθαριστεί εύκολα όσο το δυνατό πιο γρήγορα μετά τη χρήση με σφουγγάρι ή βούρτσα πιάτων και με υγρό πιάτων του
εμπορίου. Σε περίπτωση πιο ισχυρής και επίμονης βρομιάς συνιστάται μούλιασμα για κάποιο χρονικό διάστημα. Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό αιχμηρά αντικείμενα,
ακόμα και αν η βρομιά είναι πολύ έντονη. Αφαιρείτε τα υπολείμματα αλάτων με ξίδι.
Γενικές υποδείξεις
Τα βιδωτά εξαρτήματα μπορεί να λυθούν με τον καιρό, γι' αυτό πρέπει να επανασφίγγονται ελαφρώς με κατσαβίδι του εμπορίου. Προθερμαίνετε τα μαγειρικά σκεύη
στο μέγιστο της μεσαίας βαθμίδας. Προσέξτε κατά τη διαδικασία αυτή να μην γίνεται υπερθέρμανση. Ειδικά στις επαγωγικές εστίες τα σκεύη χωρίς τρόφιμα φτάνουν σε
συντομότερο διάστημα σε θερμοκρασίες έως και 500°C. Αξιοποιήστε την πλεονάζουσα θερμότητα για να επιτύχετε τη βέλτιστη αποδοτικότητα κατά το μαγείρεμα. Αφού
θερμανθεί το μαγειρικό σκεύος, μειώστε τη θερμοκρασία ή μαγειρέψτε σε χαμηλότερη θερμοκρασία μέχρι το τέλος.
Υπόδειξη για επαγωγικές εστίες:
ατά το μαγείρεμα με επαγωγικά μαγειρικά σκεύη μπορεί να προκύψει βουητό. Αυτός ο θόρυβος παράγεται για τεχνικούς λόγους και δεν αποτελεί ένδειξη σφάλματος
της εστίας ή του μαγειρικού σκεύους. Η διάμετρος του πάτου του μαγειρικού σκεύους και το μέγεθος του ματιού της κουζίνας πρέπει να συμφωνούν, γιατί διαφορετικά,
ειδικά σε περίπτωση μικρότερης διαμέτρου πάτου, υπάρχει η πιθανότητα το μάτι της κουζίνας (μαγνητικό πεδίο) να μην ανταποκρίνεται στον πάτο του μαγειρικού σκεύους.
Να βεβαιώνεστε ότι στις επαγωγικές εστίες το μαγειρικό σκεύος είναι πάντα τοποθετημένο κεντρικά.
ΠΡΟΣΟΧΉ
Προσέξτε τα μαγειρικά σκεύη να μην υπερθερμαίνονται ενώ είναι κενά (χωρίς περιεχόμενο). Εκτός αυτού, το υγρό δεν θα πρέπει να εξατμίζεται εντελώς. Αν παρόλα αυτά
έχει προκύψει υπερθέρμανση, αερίστε καλά την περιοχή. Λαβές/χειρολαβές που δεν είναι κατασκευασμένες από πλαστικό μπορεί να καίνε, επομένως χρησιμοποιείτε πάντα
πιαστράκι ή κάτι παρόμοιο και μην αφήνετε ποτέ καυτά μαγειρικά σκεύη χωρίς επιτήρηση. Προσέξτε ότι ταγυάλινα καπάκια είναι θερμοάντοχα σε θερμοκρασίες έως 180
°C και τα συνδετικά εξαρτήματα από πλαστικό σε θερμοκρασίες μόνο έως 150 °C, και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται στη λειτουργία γκριλ του φούρνου. Σε σπάνιες
περιπτώσεις μπορεί να αναπτυχθούν οσμές. Σε αυτές τις περιπτώσεις σβήστε τη θέρμανση, ενδεχομένως ανοίξτε την πόρτα του φούρνου και αερίστε εντελώς τον χώρο.
Λάβετε υπόψη ότι το προϊόν είναι πυρίμαχο έως τους 240 °C (χωρίς γυάλινο καπάκι και σωλήνα σιλικόνης).
Ελέγξτε τη σωστή και σταθερή έδραση του σωλήνα στο στόμιο εκροής. Βεβαιωθείτε για τη σωστή έδραση του κλιπ ασφάλισης.
Επαφή με καυτό λάδι/λιπαρή ουσία
Το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για τηγάνισμα. Προσέξτε το λάδι/η λιπαρή ουσία να μην υπερθερμαίνεται (κίνδυνος πυρκαγιάς). Μην προσθέτετε νερό σε καυτή λιπαρή
ουσία/λάδι και μην σβήνετε μια λιπαρή ουσία που καίγεται με νερό, αλλά με πυρίμαχη κουβέρτα ή με κατάλληλο πυροσβεστήρα. Προσέξτε ότι δεν επιτρέπεται η μετακίνηση
ή η μεταφορά μαγειρικών σκευών που περιέχουν καυτή λιπαρή ουσία/λάδι.
Συμβουλή για μαγείρεμα με εξοικονόμηση ενέργειας
Για τη βέλτιστη αξιοποίηση της ενέργειας η διάμετρος του μαγειρικού σκεύους πρέπει να αντιστοιχεί σε αυτή του ματιού, αλλά να μην είναι μεγαλύτερη. Επιλέγετε πάντα
τη ζώνη μαγειρέματος για το αντίστοιχο μέγεθος του μαγειρικού σκεύους. Χρησιμοποιήστε, αν είναι δυνατό, καπάκι και τοποθετήστε το μαγειρικό σκεύος κεντρικά στη
ζώνη μαγειρέματος.
Διάμετρος μαγειρικού σκεύους: Ø 26,0 cm · Διάμετρος ζώνης μαγειρέματος: Ø 21,0/22,0 cm · Επαγωγή/πραγμ. διάμετρος: Ø ~22,0 cm
Πλένετε καλά τα φρούτα για λίγο και ψιλοκόβετε. Γεμίζετε την κατσαρόλα με νερό. Προσθέτετε ζάχαρη στο δοχείο συλλογής χυμού (βλ. πίνακα). Βάζετε τα φρούτα στο
διάτρητο σκεύος. Βάζετε το νερό να βράσει. Η διάρκεια της αποχύμωσης υπολογίζεται από τη διαδικασία βρασμού. Περίπου 5 λεπτά πριν από το τέλος της αποχύμωσης
αφήνετε να εκρεύσει ½ λίτρο χυμού και το ρίχνετε πάνω στα φρούτα, ώστε όλο ο χυμός να έχει την ίδια συγκέντρωση. Βάζετε τον ζεστό χυμό σε ζεστές φιάλες. λείνετε με
ελαστικά ή βιδωτά πώματα, αφήνετε να κρυώσουν. Όσο πιο ώριμα είναι τα φρούτα, τόσο πιο αρωματικός και πλούσιος γίνεται ο χυμός. Συνιστάται να αναμειγνύετε γλυκά
με πιο στυφά φρούτα (φράουλες με φραγκοστάφυλα ή ραβέντι, μήλα και αχλάδια με σαμπούκο). Η ανάλογα με τη συνταγή απαιτούμενη ζάχαρη προστίθεται πριν από την
αποχύμωση στα φρούτα στο δοχείο συλλογής χυμού. Πριν από το στράγγισμα ανακατεύετε, ώστε να επιτευχθεί η ομοιόμορφη γλύκανση του χυμού. Οι χυμοί φρούτων, που
θα υποβληθούν σε περαιτέρω επεξεργασία για να γίνουν ζελέ, αποχυμώνονται χωρίς προσθήκη ζάχαρης. Για τον σκοπό αυτό ενδείκνυνται μόνο τα άγουρα φρούτα, γιατί
περιλαμβάνουν περισσότερη πηκτίνη (παράγοντας πήξης). Φρούτα πλούσια σε πηκτίνη είναι τα εξής: φραγκοστάφυλα, άγουρα μήλα και κυδώνια. Οι ποσότητες ζάχαρης
που περιλαμβάνονται στον παρακάτω πίνακα ισχύουν για χυμούς για άμεση κατανάλωση. Στους χυμούς φρούτων, που θα αραιωθούν κατά τη χρήση, πρέπει να προστίθεται
περισσότερη ζάχαρη. Οι χυμοί από συμπίεση ωμών φρούτων ή ψυχρή λήψη τοποθετούνται σε φιάλες, θερμαίνονται στο μπεν μαρί του σκεύους βρασμού σε θερμοκρασία
72 – 75 ° C (όχι υψηλότερη) για 25 λεπτά και στη συνέχεια κλείνονται αμέσως με ελαστικά πώματα σύμφωνα με τις προδιαγραφές.
43
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para ELO 99736

Este manual también es adecuado para:

0336

Tabla de contenido