Descargar Imprimir esta página

Estes QUARK Instrucciones página 3

Publicidad

APPLY GLUE FILLETS / APLICAR LÍNEAS DE PEGAMENTO / APPLIQUER DES FILETS DE COLLE
1.
INSERT NOSE CONE / METER EL CONO DE LA NARIZ / INSÉRER LE NEZ CONIQUE
1.
ROCKET FINISHING / TERMINADO DEL COHETE / FINITION DE LA FUSÉE
Spray rocket with white primer, let dry & sand. Repeat until rocket is smooth, then paint. Apply decals after paint is dry. OPTIONAL: Clear coat entire rocket when paint dries. / Rociar
el cohete con base de pintura blanca, dejar secar & lijar. Repetir el proceso hasta que el cohete quede liso. Después pintar. OPCIONAL: Cuando la pintura se seque, cubrir todo el
cohete con pintura transparente. / Vaporiser la fusée avec un apprêt blanc, laisser sécher et poncer. Répéter jusqu'à ce que la fusée soit lisse. Peindre ensuite. OPTIONNEL:
Appliquer une couche de peinture incolore sur toute la fusée lorsque la peinture est sèche.
PREPARE ENGINE / PREPARAR EL MOTOR / PRÉPARER LE MOTEUR
1.
5.
WARNING: FLAMMABLE
To avoid serious injury, read instructions & NAR Safety
Code included with engines. PREPARE YOUR
ENGINE ONLY WHEN YOU ARE OUTSIDE AT THE
LAUNCH SITE PREPARING TO LAUNCH! If you do
not use your prepared engine, remove the igniter before
storing your engine.
2.
TIP MUST TOUCH
PROPELLANT!
¡LA PUNTA DEBE
TOCAR EL
PROPULSOR!
LA POINTE DOIT
TOUCHER LE
PROPERGOL!
6.
NOTE: If necessary, place a piece of tape on side of engine to friction fit it
in body. /
NOTA: Si fuese necesario, poner un pedazo de cinta adhesiva en el
costado del motor para facilitar su inserción en el cuerpo. /
REMARQUE : Si nécessaire, placer un morceau de ruban adhésif sur le
côté du moteur pour faciliter son insertion dans le corps.
IMPORTANT: Engine must not fit too tightly into rocket. When engine
fires, the engine casing is ejected from rocket. / IMPORTANTE: El motor
no debe estar demasiado apretado en el cohete. Cuando el cohete
despega, la envoltura del motor se eyecta del cohete. /
IMPORTANT : Le moteur ne doit pas être trop serré dans la fusée.
Lorsque le moteur est mis à feu, son logement est éjecté de la fusée.
ADVERTENCIA: FLAMABLE
Para evitar lesiones graves, lee las instrucciones & los Códigos de
Seguridad de la Asociación Nacional de Cohetes que se incluyen
con los motores. ¡PREPARA TU MOTOR ÚNICAMENTE YA QUE
TE ENCUENTRES AFUERA PREPARANDO EL LANZAMIENTO
EN EL SITIO DE LANZAMIENTO! Si no utilizas el motor ya
preparado, quítale el encendedor antes de guardar el motor
2.
Let dry. / Dejar
secar. / Laisser
sécher.
2.
WHITE /
BLANCO /
BLANC
3.
Let dry. / Dejar
secar. / Laisser
sécher.
DECAL /
CALCOMANÍA /
DÉCALCOMANIE
4.
7.
Snug Fit /
Debe quedar ajustado /
Assise Parfaite
AVERTISSEMENT: INFLAMMABLE
Pour éviter des blessures graves, lire les instructions et le code de
sécurité N.A.R. (Association nationale de fuséologie, É.-U.) inclus avec
les moteurs. PRÉPARER VOTRE MOTEUR UNIQUEMENT LORSQUE
VOUS ÊTES À L'EXTÉRIEUR, AU SITE DE LANCEMENT,
PRÉPARANT LE LANCEMENT. En cas de non utilisation d'un moteur
préparé, enlever l'allumeur avant de ranger le moteur.
LIGHT BLUE /
LUZ AZUL /
BLEU CLAIR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0802