Descargar Imprimir esta página

Brizo RP92777 Guia De Inicio Rapido página 2

Juego de extensión para el surtidor de bañera empotrado en la pared

Publicidad

1C.
9
For Use With Threaded Handle Bases
Para Usar Con Bases de Mango Roscadas
À utiliser avec les bases à poignée filetée
Secure handle adapters (8) to valve stems with long screws (9),
1C.
provided with extension kit.
Depending on rough depth, handle adapters (8) may need
shortened to achieve proper handle fit:
Remove handle adapters (8) from rough. Cut handle adapters
(8). Use sandpaper to remove any burrs or sharp edges. Reinstall
handle adapters (8) and secure to valve using long screws (9).
Fije los adaptadores de la manija (8) en las espigas de la válvula
1C.
con los tornillos largos (9), provistos con el juego de piezas de
extensión.
Dependiendo de la profundidad aproximada, los adaptadores
de manija (8) pueden necesitar acortarse para lograr un ajuste
adecuado de la manija:
Retire los adaptadores de la manija (8) de la tubería interior. Corte
los adaptadores de la manija (8). Utilice papel de lija para eliminar
las rebabas o bordes afilados. Vuelva a instalar los adaptadores
de la manija (8) y fije la válvula con los tornillos largos (9).
Fixez les adaptateurs de manette (8) aux tiges de soupape avec
1C.
les vis longues (9) fournies dans la trousse de rallonge.
En fonction de la profondeur approximative, il peut être
nécessaire de raccourcir les adaptateurs de poignée (8) pour
obtenir un bon ajustement:
Retirez les adaptateurs de manette (8) du corps de robinet brut.
Sectionnez les adaptateurs de manette (8). Enlevez les bavures
et adoucissez le rebord au point de sectionnement avec du
papier à poncer. Reposez les adaptateurs de manette (8) et
fixez-les aux soupapes avec les vis longues (9).
D.
103761
Rev. A
3
1/2" (12.7 mm) PIS
8
2C.
7
For Use With Non-Threaded Handle Bases
Para Usar Con Bases de Mango Sin Rosca
À utiliser avec des bases à poignée non filetée
Slide O-Rings (5) over end of handle adapters (6) and insert into
2C.
extended adapters (3). Secure handle adapters (6) to valve stems with
long screws (7), provided with extension kit.
Depending on rough depth, handle adapters (6) may need
shortened to achieve proper handle fit:
Remove handle adapters (6) from rough. Cut handle adapters (6) at
the notched end (i.e. remove one section). Use sandpaper to remove
any burrs or sharp edges. Reinstall handle adapters (6) and secure to
valve using long screws (7).
Deslice las juntas tóricas (5) sobre los extremos de los adaptadores
2C.
de las manijas (6) e inserte en los adaptadores extendidos (3). Fije
los adaptadores de la manija (6) en las espigas de la válvula con los
tornillos largos (7), provistos con el juego de piezas de extensión.
Dependiendo de la profundidad aproximada, los adaptadores
de manija (6) pueden necesitar acortarse para lograr un ajuste
adecuado de la manija:
Retire los adaptadores de la manija (6) de la tubería interior. Corte
los adaptadores de la manija (6) en el extremo con muescas (quite
una sección). Utilice papel de lija para eliminar las rebabas o bordes
afilados. Vuelva a instalar los adaptadores de la manija (6) y fije la
válvula con los tornillos largos (7).
Faites glisser les joints toriques (5) sur l'extrémité des adaptateurs
2C.
de manette (6) et introduisez-les dans les adaptateurs plus longs (3).
Fixez les adaptateurs de manette (6) aux tiges de soupape avec les vis
longues (7) fournies dans la trousse de rallonge.
En fonction de la profondeur approximative, il peut être nécessaire
de raccourcir les adaptateurs de poignée (6) pour obtenir un bon
ajustement:
Retirez les adaptateurs de manette (6) du corps de robinet brut.
Sectionnez les adaptateurs de manette (6) à l'extrémité où se trouvent
les encoches (retirez une section). Enlevez les bavures et adoucissez
le rebord au point de sectionnement avec du papier à poncer. Reposez
les adaptateurs de manette (6) et fixez-les aux soupapes avec les vis
longues (7).
Install each handle base, handle, and spout according to instructions
D.
provided with original trim kit.
Instale cada base, manija y el surtidor de acuerdo a las instrucciones
D.
proporcionadas con el juego de acccesorios original.
Installez chaque base de manette et chaque manette ainsi que le bec
D.
conformément aux instructions fournies avec la trousse de finition
d'origine.
2
5
1/2" (12.7 mm) PIS
6
3
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

103761