Descargar Imprimir esta página

LiftMaster SMART GARAGE 821LMC Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SMART GARAGE
CONTROL
Todas las versiones de:
821LMC
GUÍA DE
INICIO
RÁPIDO
EMPECEMOS A CONFIGURAR
Descargar la aplicación myQ
• En su dispositivo móvil, siga las
instrucciones de la aplicación para
configurar el Smart Garage Control.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES:
• NO habilite el LiftMaster Smart Garage Control si opera puertas de
una pieza u oscilantes. SOLO habilite este dispositivo con puertas
seccionales.
Si usa el Smart Garage Control con abrepuertas residenciales,
solo debe usar el control con abrepuertas fabricados después de
1993 que usen sensores fotoeléctricos ubicados cerca de la parte
inferior de la guía de la puerta y que no cambien el estado de esos
sensores fotoeléctricos a un modo de baja energía.
ADVERTENCIA: Con este producto, puede exponerse a
sustancias químicas, incluido el plomo, que el Estado de
California reconoce como causantes de cáncer o anomalías
congénitas u otros daños reproductivos. Para obtener más
información, visite www.P65Warnings.ca.gov
QUÉ HAY EN LA CAJA
Luz de
Placa de
advertencia
montaje
Concentrador
Etiqueta de
del sensor
advertencia
de puerta
Anclajes y
ADVERTENCIA
tornillos para el
concentrador
Child can be pinned under automatic garage door.
Death or serious injury can result.
Never let child walk or run under moving door.
Never let child use door opener controls.
Always keep moving door in sight.
Tornillos
This opener system is equipped with an
unattended operation feature. The door could
move unexpectedly.
If person is pinned, push control button or use
emergency release.
para el sensor
Test door opener monthly:
Refer to your owner's manual.
Place one-inch object (or 2x4 laid at) on oor.
If door fails to reverse on contact, adjust opener.
If opener still fails to reverse door, repair or replace opener.
de puerta
Do not remove or paint over this label
.
Mount wall control out of child's reach
(at least 5 feet above oor).
114A1719-1
Place next to wall control.
Copyright 2008
CUÁNDO DEBE CONFIGURAR
Fijación del cartel de advertencia
• Fije el cartel de advertencia en la pared
junto al control de la puerta.
Controlar dos puertas de garaje
• Monitoree, abra y cierre una
segunda puerta de garaje con
un sensor de puerta adicional
(SKU: 821LMC-SENSOR,
vendido por separado).
Garantía limitada de un año
Chamberlain Group LLC garantiza al primer consumidor que compre este producto,
que el mismo está libre de defectos de materiales o de mano de obra por un período de
1 año a partir de la fecha de compra.
Acuerdo de software
El producto y el software aquí contenidos están bajo derecho de copia. La apertura y
uso constituyen la aceptación, y están sujetos a, el acuerdo de licencia y los términos
de uso disponibles en www.myq.com/agreement
AVISO: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y de equipos
RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no sean aprobados en forma
expresa por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este dispositivo debe instalarse para asegurarse de mantener una distancia mínima de
20 cm (8 pulg.) entre los usuarios/transeúntes y el dispositivo.
LED
LED
LED
ámbar
verde
azul
Sensor
de puerta
LED
Botón de
rojo
prueba
Tiras adhesivas
con gancho
Botón 2
Botón 1
y lazo
del sensor
de puerta
Botón de
con guración
Adaptador de corriente
Etiqueta de
advertencia
Control
de puerta
ANTES DE EMPEZAR
Lea en detalle todas las advertencias e
instrucciones a continuación ANTES de
comenzar. necesitará:
• Acceso a su abrepuertas de garaje compatible.
• Un enrutador de 2.4 GHz con una señal Wi-Fi
fuerte dentro de su garaje.
• Su contraseña Wi-Fi.
• Su dispositivo móvil conectado a su red Wi-Fi
(no a la del teléfono celular).
• Bluetooth
activado en su dispositivo móvil.
®
• Un taladro con broca de 5/32 pulg., un
destornillador y una escalera (opcional).
SOPORTE DE PRODUCTOS
Manual
Use la cámara en su dispositivo móvil para
escanear el código QR a continuación para ver
del manual del producto.
LiftMaster.com/smart-garage-control/manual
Piezas de repuesto
041-0106....Fuente de alimentación del Smart Garage Control
821LMC-SENSOR...........Sensor de puerta LiftMaster
K010A0056.......Batería del sensor de puerta de 3 V, CR2450
Este dispositivo se ha probado, y se ha hallado que cumple con los límites de
un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de
la FCC y de la norma ICES de Industry Canada. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin
embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo efectivamente causa interferencia dañina a la recepción
de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando
uno o varios de los siguientes pasos:
• Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor.
• Consultar al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para
que le ayude.
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

821lmc