LG LSEL6333 Serie Manual Del Propietário

LG LSEL6333 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para LSEL6333 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ls_main.book.book Page 1 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM
MANUAL DEL PROPIETARIO
COCINA ELÉCTRICA
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
LSEL6333* / LSEL6331*
www.lg.com
MFL57206018
Rev.03_061721
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSEL6333 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA ELÉCTRICA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSEL6333* / LSEL6331* www.lg.com MFL57206018 Rev.03_061721 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ls_main.book.book Page 2 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dispositivo antivuelco DE SEGURIDAD 22 Instalación del dispositivo antivuelco Prueba de funcionamiento LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 23 Pruebe la cocina antes de usarla UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 25 FUNCIONAMIENTO 4 Dispositivo antivuelco ADVERTENCIA...
  • Página 3 83 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER Aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 53 Funciones de la aplicación LG ThinQ 53 Antes de usar la aplicación LG ThinQ 54 Instalación de la aplicación LG ThinQ 54 Conexión a Wi-Fi 54 Especificaciones módulo LAN inalámbrico 54 Aviso de la FCC 55 Declaración sobre exposición a la radiación...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 5: Advertencia

    ls_main.book.book Page 5 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 6: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 6 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Abra la puerta del horno con cuidado. El aire caliente y el vapor que salen del horno pueden causar quemaduras en las manos, el rostro y los ojos. Permita que el aire caliente o el vapor salgan del horno antes de sacar o colocar nuevamente la comida en el horno.
  • Página 7: Riesgo De Incendio Y Materiales Inflamables

    ls_main.book.book Page 7 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la energía eléctrica del horno desde el fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 8: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 8 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Un técnico calificado debe estar a cargo de todas las demás tareas de mantenimiento.
  • Página 9: Descripción General Del Producto

    ls_main.book.book Page 9 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Placa de cocción de vitrocerámica Perilla de modo de horno (solo modelo LSEL6333*) Junta Placa con el número de serie y modelo...
  • Página 10: Accesorios Opcionales

    • Con la unidad no se incluyen los accesorios opcionales. Debe comprarlos a través de la página web www.lg.com. • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio.
  • Página 11: Instalación

    ls_main.book.book Page 11 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
  • Página 12: Herramientas Necesarias

    ls_main.book.book Page 12 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 12 INSTALACIÓN Herramientas necesarias Piezas no incluidas Cable eléctrico de 4 hilos o cable eléctrico de 3 hilos (40 o 50 AMP aprobado por UL) Pasacables (Solo para instalaciones de conductos) Destornillador Phillips NOTA Destornillador plano...
  • Página 13: Elección De La Ubicación Adecuada

    ls_main.book.book Page 13 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN pueden ser fácilmente removidos frotando una (0.64 cm) debajo de la cocina si la instala sobre pequeña cantidad de jabón líquido para platos piso alfombrado. con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque. •...
  • Página 14: Dimensiones Y Espacios

    ls_main.book.book Page 14 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 14 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios Dimensiones LSEL6333*, Dimensiones LSEL6331* Ancho 29 7/8" (759 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 7/32" (742 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36"...
  • Página 15: Espacios Libres

    ls_main.book.book Page 15 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN Espacios libres / " / " / " Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera Altura de la encimera Gabinete Pared Centro A (Apertura del gabinete) = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30"...
  • Página 16: Nivelando

    ls_main.book.book Page 16 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 16 INSTALACIÓN 30" (76.2 cm) de espacio mínimo entre la parte superior de la superficie de cocción y la parte inferior de un gabinete de madera o metal no protegido; o 24" (60.9 cm) mínimo cuando el fondo del gabinete de madera o metal está...
  • Página 17: Valores Nominales Especificados Del Juego Del Cable De Alimentación

    ls_main.book.book Page 17 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN • Se prohíbe utilizar un cable de extensión para • Tensión nominal de la cocina: 12.501 W - 18.500 conectar la energía eléctrica. Conecte el cable de alimentación y enchufe directamente. •...
  • Página 18 ls_main.book.book Page 18 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 18 INSTALACIÓN cable de alimentación a través del pasacables y cable de alimentación (1 3/8") ubicado por ajústelo. debajo de la parte trasera del horno. Inserte el cable de alimentación a través del pasacables y ajústelo.
  • Página 19: Conexión De 3 Hilos: Conducto

    ls_main.book.book Page 19 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN Conexión de 4 hilos: Cable de Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo de terminales del cable de alimentación y en alimentación los terminales inferiores del bloque. • Asegúrese de que el hilo central blanco ADVERTENCIA (neutro) esté...
  • Página 20: Conexiones De Conductos

    ls_main.book.book Page 20 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 20 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Ajuste los 3 tornillos de manera segura al parte posterior del horno y gírela. bloque de terminales (aproximadamente de 35 a 50 pulg-lb). •...
  • Página 21 ls_main.book.book Page 21 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la y asegúrelo con el tornillo de conexión a parte posterior del horno y gírela. tierra. • Se debe utilizar el orificio para conductos (1 1/8").
  • Página 22: Relleno Trasero Opcional

    ls_main.book.book Page 22 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 22 INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la cocina.
  • Página 23: Uso De La Plantilla De Soporte Antivuelco

    ls_main.book.book Page 23 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte Gire la perilla de modo del horno hasta la posición OFF para iniciar la prueba. antivuelco • Se incluye un soporte antivuelco con una plantilla de instalación.
  • Página 24 ls_main.book.book Page 24 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 24 INSTALACIÓN Este ciclo evita que la vitrocerámica se quiebre debido al choque térmico. NOTA • La zona de calentamiento no consume energía suficiente como para emitir un brillo rojo. Ahora verifique el funcionamiento del horno. Presione Bake.
  • Página 25: Funcionamiento

    ls_main.book.book Page 25 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSEL6333* Modelo: LSEL6331* Características Control del horno Botones +/– START CLEAR/OFF Smart Diagnosis Control de la placa de cocción NOTA •...
  • Página 26: Posiciones De Las Perillas

    ls_main.book.book Page 26 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 26 FUNCIONAMIENTO NOTA • Para obtener mejores resultados, presione los botones del centro, incluso cuando active la función secundaria de un botón. Es posible que los botones no funcionen de forma adecuada si se presionen demasiado lejos del centro.
  • Página 27: Cambio De Configuración Del Horno

    ls_main.book.book Page 27 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Burner On (Hornalla encendida) Al girar la perilla se enciende la luz indicadora Burner On (Hornalla encendida) aunque el elemento de la placa de cocción no esté en funcionamiento. Indicador de superficie caliente La luz indicadora de superficie caliente permanecerá...
  • Página 28: Timer On/Off (Temporizador Encendido/Apagado)

    3 segundos. La función Temporizador encendido/apagado se puede utilizar durante cualquiera de las funciones Siga las instrucciones de la aplicación LG de control del horno. ThinQ para conectar el electrodoméstico. Gire la perilla de modo del horno a la posición Modelo LSEL6331* OFF.
  • Página 29: Configuración Del Modo De La Hora

    ls_main.book.book Page 29 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Configuración del modo de la hora Ajuste del termostato del horno El control está configurado para usar un reloj de El horno nuevo podría cocinar de manera 12 horas. Si desea restablecer el reloj al modo de diferente a su horno anterior.
  • Página 30: Encendido/Apagado De La Luz De Alarma De Precalentamiento

    ls_main.book.book Page 30 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 30 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado Clock durante NOTA 3 segundos. A continuación, presione Clock varias veces hasta que aparezca BEEP en la • Una vez que haya subido o bajado la pantalla. temperatura, la pantalla mostrará...
  • Página 31: Bloqueo De Control

    ls_main.book.book Page 31 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Presione START para aceptar el cambio. congeladas y la mayoría de las frutas y verduras. Los alimentos que se pueden echar a perder Modelo LSEL6331* fácilmente, como la leche, los huevos, el pescado, la carne o las aves, deben enfriarse Mantenga presionado Clock durante primero en el refrigerador.
  • Página 32: Cook Time (Timed Cook) (Tiempo De Cocción [Cocción Programada])

    ls_main.book.book Page 32 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 32 FUNCIONAMIENTO Presione START. NOTA Modelo LSEL6331* • Si el reloj de horno está configurado para 12 horas, puede retrasar la hora de inicio de la Presione Bake. Aparece 350 °F en la pantalla. cocción 12 horas.
  • Página 33: Placa De Cocción

    ls_main.book.book Page 33 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Placa de cocción Suena un tono de error de la entrada (dos tonos cortos) si la entrada de la temperatura o tiempo está por debajo de la configuración mínima o por Antes de usar la placa de cocción encima de la máxima para esa función.
  • Página 34: Áreas De Cocción

    ls_main.book.book Page 34 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 34 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN NOTA • Elija el tamaño de quemador adecuado. Para • Es normal que los círculos de las hornallas de ollas y sartenes más pequeñas, use los superficie se enciendan y apaguen durante la elementos calentadores más pequeños.
  • Página 35 ls_main.book.book Page 35 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO pero aún podría estar caliente y tocarlo antes de Presione la perilla adecuada se haya enfriado lo suficiente puede causar quemaduras. Gire la perilla para utilizarlo como elemento • Haga coincidir el tamaño del elemento de la simple o como una unidad doble placa de cocción con el tamaño del utensilio en •...
  • Página 36: Configuración Recomendada De Cocción En Superficie

    ls_main.book.book Page 36 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 36 FUNCIONAMIENTO Uso de los utensilios de cocina Modelo LSEL6333* adecuados Presione la perilla del elemento Warm Zone (Zona de calentamiento) en El tamaño y el tipo de utensilios de cocina influyen en los ajustes necesarios para obtener resultados óptimos de cocción.
  • Página 37: Elección De Los Utensilios De Cocina

    Llame a un Centro de servicio al cliente de • Reduzca a la configuración de temperatura más LG autorizado. baja que mantenga el hervor o la presión. Si el calor no se reduce, podría dañarse la placa de cocción.
  • Página 38: Ventilación Del Horno

    ls_main.book.book Page 38 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 38 FUNCIONAMIENTO Ventilación del horno Reemplazo de los estantes Las áreas cercanas a la ventilación podrían Coloque el extremo del estante sobre el calentarse durante el funcionamiento y causar soporte. quemaduras. No bloquee la abertura de ventilación.
  • Página 39: Consejos De Horneado

    ls_main.book.book Page 39 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Convection Mode (Modo de Presione START. El horno comienza a precalentar. convección) (modelo LSEL6333*) El sistema de convección usa un ventilador para NOTA hacer circular el calor de manera uniforme dentro •...
  • Página 40: Guía De Recomendaciones Para Hornear Y Rostizar

    ls_main.book.book Page 40 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 40 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para • Si usa el Horneado por convección, coloque los estantes del horno en las posiciones sugeridas hornear y rostizar en las tablas que se muestran en este manual. Los resultados del horneado serán mejores si las •...
  • Página 41: Guía Para Rostizado En Estantes

    ls_main.book.book Page 41 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Posición Posición Comida Comida estante estante Galletas azucaradas Pollo entero Con chispas de Galletas Aves Presas de pollo chocolate Con chocolate y nueces Pavo Fresca Pizza Congelada 3 o 2 Broil (Asar) Masa de Casera...
  • Página 42: Consejos Para Reducir El Humo

    ls_main.book.book Page 42 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 42 FUNCIONAMIENTO Configuración del horno para asar estos consejos para reducir la cantidad de humo en su horno. Modelo LSEL6333* • Utilice siempre una asadera. No use sartenes o Gire la perilla de modo del horno para bandejas para hornear normales por razones de seleccionar Broil.
  • Página 43: Guía De Recomendaciones Para Asar

    ls_main.book.book Page 43 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 44 ls_main.book.book Page 44 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 44 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Mueva y gire con mucho cuidado. Pincele con Filetes de mantequilla con limón " de espesor pescado antes de la cocción y durante la cocción si...
  • Página 45: Consejos Para Asar

    ls_main.book.book Page 45 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Consejos para asar • Carne de res - Los filetes y chuletas siempre deben dejarse reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente a través de la comida y crea un resultado más tierno y jugoso.
  • Página 46: Proof (Leudar)

    ls_main.book.book Page 46 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 46 FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) Presione START. Esta función mantiene el horno caliente para leudar los productos con levadura antes de Presione CLEAR/OFF cuando se haya hornear. terminado el leudado. Configuración de la función Leudar NOTA Modelo LSEL6333* •...
  • Página 47: Keep Warm (Mantener Caliente)

    ls_main.book.book Page 47 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO NOTA • Para cancelar la configuración Keep Warm (Mantener caliente), presione Keep Warm de nuevo. Presione START. Presione START. Para cancelar la función Warm, presione CLEAR/OFF. Para cancelar la función Keep Warm (Mantener caliente) durante el NOTA funcionamiento, gire la perilla de modo del...
  • Página 48: Freír Con Aire (Modelo Lsel6333*)

    Air Fry 400°F aparece en • Use la bandeja para freír con aire opcional la pantalla. disponible de LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o con lados bajos que no cubra todo el estante. Esto permite una mejor Ajuste la temperatura del horno.
  • Página 49: Recomendaciones Para Freír Alimentos Con Alto Contenido De Grasa

    ls_main.book.book Page 49 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Recomendaciones para freír alimentos durante 15 minutos después de que haya terminado. con alto contenido de grasa • En lo posible, abra una ventana o una puerta Los alimentos con alto contenido de grasa se para asegurarse de que la cocina esté...
  • Página 50 ls_main.book.book Page 50 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 50 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Papas fritas caseras 35-45 Corte las papas y (10 x 10 mm) sumérjalas durante 30 minutos en agua caliente Gajos de papas caseras 35-45 del grifo.
  • Página 51: Frozen Meal (Comida Congelada)

    ls_main.book.book Page 51 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM FUNCIONAMIENTO Frozen Meal (Comida congelada) Configuración de la función Cocción lenta (modelo LSEL6333*) La función Comida congelada está diseñada Gire la perilla de modo del horno para especialmente para cocinar comidas preparadas seleccionar el modo Slow Cook.
  • Página 52: Uso Del Modo Sabbath

    ls_main.book.book Page 52 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 52 FUNCIONAMIENTO funcionamiento (tiempo de precalentado más Mantenga presionado Clock durante tres tiempo de espera). segundos. Aparece en la pantalla cuando está activado el modo Sabbath. Modelo LSEL6331* Abra la puerta del horno para asegurarse de Para detener el modo Sabbath, mantenga que esté...
  • Página 53: Funciones Inteligentes

    • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de su red. de Internet o contraseña, borre el • LG ThinQ no es responsable por ningún electrodoméstico conectado desde la aplicación problema de conexión en red, falla, mal LG ThinQ y conéctelo de nuevo.
  • Página 54: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    Conexión a Wi-Fi receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG con experiencia para solicitar ayuda. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas la red Wi-Fi doméstica.
  • Página 55: Declaración Sobre Exposición A La Radiación De Rf De La Fcc

    ThinQ. no controlados. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con ninguna otra antena ni • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la transmisor. función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG El equipo se debe instalar y operar con una ThinQ.
  • Página 56 ls_main.book.book Page 56 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 56 FUNCIONES INTELIGENTES NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.
  • Página 57: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 57 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza • Las perillas de control se pueden quitar para limpiarlas fácilmente. • Para limpiar las perillas, asegúrese de que estén PRECAUCIÓN en la posición OFF y sáquelas de los vástagos. •...
  • Página 58: Puerta Del Horno

    ls_main.book.book Page 58 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 58 MANTENIMIENTO • No limpie la asadera ni la rejilla en el modo de NOTA autolimpieza. (En algunos modelos) • Los limpiadores o pulidores para • Retire la rejilla de la asadera. Vierta la grasa de la electrodomésticos de acero inoxidable pueden asadera en un recipiente adecuado con cuidado.
  • Página 59: Superficie De La Placa De Cocción

    ls_main.book.book Page 59 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. Superficie de la placa de cocción Placa de cocción de vitrocerámica PRECAUCIÓN •...
  • Página 60: Residuos Quemados

    ls_main.book.book Page 60 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 60 MANTENIMIENTO NOTA • Es posible que cualquier daño o falla del producto que resulte de los elementos que se describen a continuación no estén cubiertos por la GARANTÍA LIMITADA. - Los derrames de alimentos azucarados (como conservas, kétchup, salsa de tomate, jaleas, dulces, jarabes o chocolate) o plásticos derretidos pueden causar picaduras en la superficie de la placa de cocción.
  • Página 61: Marcas De Metal Y Rayas

    NOTA • Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en www.lg.com Marcas de metal y rayas PRECAUCIÓN • Los utensilios de cocina con fondos ásperos o desiguales pueden marcar o rayar la superficie de la placa de cocción.
  • Página 62: Beneficios De Easyclean

    La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Página 63 ls_main.book.book Page 63 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • Algunas superficies pueden quedar calientes después del ciclo EasyClean. Use guantes de goma cuando limpie para evitar quemaduras. • Durante el ciclo EasyClean, el horno se calienta • Raspadores plásticos sugeridos: lo suficiente como para provocar quemaduras.
  • Página 64: Self Clean (Autolimpieza)

    ls_main.book.book Page 64 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 64 MANTENIMIENTO Si queda alguna suciedad leve, repita los la rejilla de la asadera, los recipientes, el papel pasos anteriores y asegúrese de empapar aluminio y cualquier otro material del horno. bien las áreas sucias.
  • Página 65: Cuándo Usar Self Clean

    ls_main.book.book Page 65 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO • Si tiene aves domésticas, llévelas a otra sala bien • Pueden aparecer líneas finas en la porcelana ventilada. La salud de algunas aves es muy porque fue sometida a frío y calor. Esto es sensible a los vapores emanados durante el ciclo normal y no afecta su desempeño.
  • Página 66: Ajuste De Self Clean

    ls_main.book.book Page 66 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 66 MANTENIMIENTO Configuración de Self Clean con Inicio • Alimentos comunes que pueden ensuciar el horno: estofados retrasado NOTA Quite todos los estantes y los accesorios del horno. • El ciclo de autolimpieza puede usarse para suciedad que se haya acumulado con el tiempo.
  • Página 67: Extracción De Las Puertas

    ls_main.book.book Page 67 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO Extracción de las puertas los brazos de las bisagras en el borde inferior de las ranuras de las bisagras. Las muescas de los brazos de las bisagras deben estar Abra la puerta totalmente. totalmente apoyadas en el borde inferior de las ranuras.
  • Página 68: Colocación De Los Cajones

    ls_main.book.book Page 68 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 68 MANTENIMIENTO Alinee las correderas de cada lado del cajón PRECAUCIÓN con las ranuras de las correderas de la cocina. • Desconecte la energía eléctrica de la cocina del fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo Empuje el cajón en la cocina hasta que las hace, podría causar lesiones graves, descargas palancas hagan clic (aproximadamente 2...
  • Página 69 ls_main.book.book Page 69 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM MANTENIMIENTO Enchufe la cocina o reconecte la corriente eléctrica.
  • Página 70: 70 Solución De Problemas

    ls_main.book.book Page 70 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 70 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. •...
  • Página 71 ls_main.book.book Page 71 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos.
  • Página 72 ls_main.book.book Page 72 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
  • Página 73: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ls_main.book.book Page 73 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución El horno no funciona El enchufe de la cocina no está...
  • Página 74 ls_main.book.book Page 74 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Los controles del horno no se configuraron correctamente. hornean o rostizan • Consulte la sección "Horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente La posición del estante es incorrecta o está...
  • Página 75: Partes Y Características

    ls_main.book.book Page 75 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Problemas Causas posibles y solución La cocina no está Instalación deficiente. nivelada. • Coloque el estante en el centro del horno. Ubique un nivelador en el estante. Ajuste las patas niveladoras en la base de la cocina hasta que el estante del horno esté...
  • Página 76 ls_main.book.book Page 76 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Rayas o abrasiones Las partículas gruesas como la sal o la arena entre la placa de cocción y los utensilios en la superficie de la pueden causar rayas.
  • Página 77: Ruidos

    ls_main.book.book Page 77 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno no realiza La temperatura del horno es demasiado elevada para establecer la operación Self Self Clean. (En Clean. algunos modelos) • Deje enfriar la cocina y reinicie los controles. Los controles del horno no se configuraron correctamente.
  • Página 78: Wi-Fi

    ls_main.book.book Page 78 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problemas Causas posibles y solución Problemas para La contraseña para la red Wi-Fi se introdujo de forma incorrecta. conectar el • Elimine su red Wi-Fi doméstica y comience el proceso de registro nuevamente. electrodoméstico y el teléfono Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
  • Página 79: Garantía Limitada

    CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su Cocina eléctrica LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Página 80 • Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
  • Página 81 ls_main.book.book Page 81 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Grietas de la placa Grietas de la placa de cocción causada por el impacto de un objeto de cocción • A: No cubierto por la garantía Roturas mecánicas •...
  • Página 82 ls_main.book.book Page 82 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La unidad no tiene 1. La electricidad de la vivienda está cortada (suministro de energía) potencia • Controle la electricidad en el tablero principal antes de solicitar mantenimiento. 2.
  • Página 83: Procedimiento Para Resolver Conflictos

    Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Página 84 Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de...
  • Página 85 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Página 86 ls_main.book.book Page 86 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM 86 Memorándum...
  • Página 87 ls_main.book.book Page 87 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM Memorándum...
  • Página 88 Page 90 Thursday, June 17, 2021 1:47 PM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Lsel6331 serie

Tabla de contenido