Página 1
56stX, 56DtX, cocina a gas multigas manual DE instRuccionEs 76DgX LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DEBERÁ SER REALIZADA SOLAMENTE POR INSTALADORES AUTORIZADOS POR LA SUPERINTENDENCIA DE ELECTRICIDAD Y COMBUSTIBLES. (SEC) LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO.
Este manual atiende a las cocinas a gas mod- Advertencia elos 56STX, 56DTX, y 76DGX. Luego, observe el modelo de su producto en la factura de Este aparato no está destinado a ser usado por compra para identifi car las informaciones personas (incluindo niños) cuyas capacidades...
o características de la cocina. Evite la instalación de la cocina cerca de Esta cocina fue proyectada para uso con materiales infl amables: cortinas, paños de gás GLP, si es necesario la utilización de cocina, etc. gás natural, llame el servicio técnico más Los agujeros en la parte inferior de la co- próximo para la conversion.
2. Descripción de la Cocina Piezas - modelo 76DGX 1. Tapa de vidrio 2. Parrillas Piezas - modelos 56STX y 56DTX 3. Botones de control de los quemadores 1. Tapa de cristal 4. Panel de control Blue Touch 2. Parrillas 3.
Posicionamiento de la cocina 3. Instalación Después de sacar el empa- que, remueva cuidadosamen- te toda la película plástica, Para su tranquilidad, hay una Red de Servicios principalmente de la mesa, Tecnicos altamente califi cada para instalar su donde protege al acero inoxi- cocina.
Procedimientos para instalación con IMPORTANTE conector roscado En caso de dudas o adquisición de acce- 1. Regulador de presión exclusivo para su cocina. sorios para la instalación del producto, 2. Utilice solamente conector de tubo flexible certi- consulte el Servicio Autorizado. ficado para uso de gas.
Instalación eléctrica 4. Cómo Usar Para su seguridad, solicite al elec- tricista de su confi anza para que 4.1. Para las cocinas modelos 56STX y verifi que las condiciones de la red eléctrica del local de instalación de 56DTX la cocina o póngase en contacto Antes de usar la cocina por primera vez con Servicio Tecnico.
dispositivo de seguridad bloquea el gas y apaga Tapa de Vidrio la llama. Deje enfriar los quema- Cuando falte energía eléctrica, acerque una llama dores, las rejas y la mesa (fósforo encendido) hasta el agujero de la parte in- antes de bajar la tapa de ferior del horno, pulse y gire el botón de control del vidrio.
Instalación, limpieza o cambio de la lám- Botón del grill para Como el botón del horno es el mismo que prende Para evitar el choque eléc- el grill, después de utilizar la cocina, certifíquese que está apagado. La luz al lado del botón indica trico, al instalar, cambiar o si el grill está...
quese que ellas están debidamente encajadas. 4.2. Para las cocinas modelo 76DGX No arrastre las ollas o utensilios en general Antes de Usar la Cocina por Primera Vez sobre las parrillas. El aislamiento térmico de la Cocina produce du- rante los primeros minutos de funcionamiento, humo Botón de Control de Gas y olores característicos.
Página 13
Si después de algunas ten- mantenga el botón presionando por 10 segundos Fig.4.7 tativas no enciende, verifique hasta que la llama permanezca encendida. si las tapas (Fig. 4.7 - “A” y fig. Abra totalmente la puerta del horno antes de encenderlo para evitar la acumulación de gas en 4.8 - “A”) y los esparcidores el interior del horno.
Página 14
El botón del horno gira en los dos sentidos: En Bloquear y Desbloquear el Panel el sentido horario enciende el grill, en el sentido Su Cocina tiene un programa especial para anti-horario enciende el horno. bloquear el panel de funciones, impidiendo la En la posición indicada en la figura 4.11, el programación indeseada del horno superior.
6. Después del precalentamiento del IMPORTANTE horno, la Cocina emitirá un aviso sonoro. Coloque el alimento en el horno precalen- Caso desee saltar el precalentamiento, tado y seleccione la tecla “Start/+10” para después del paso 4, presione nuevamente iniciar el tiempo programado. el botón “Start/+10”.
Página 16
4. Después de la finalización del tiempo, la Función Mantener Calentado cocina emitirá un aviso sonoro indicando que La función “Mantener Caliente” permite que el su receta está pronta. El ícono rojo indicará alimento sea mantenido a una temperatura de 50ºC que el horno estará...
Página 17
Tabla de Recetas – Función “Recetas Prácticas”...
Página 18
Tabla de Recetas – Función “Recetas Prácticas”...
Página 19
4. Después de la finalización del tiempo, la Receta Favorita cocina emitirá un aviso sonoro indicando función Favorite permite que su receta está pronta. El ícono rojo programación de tiempo y temperatura sea indicará que su horno estará caliente, retire su guardada en la memoria de su cocina, facilitando alimento con cuidado.
Página 20
Ajustando el Reloj Función Express Su cocina tiene un reloj interno que deberá ser La Función Express permite que su horno ajustado siempre que: eléctrico superior sea precalentado y, enseguida, - El enchufe de energía sea conectado a la red funcione por 10 minutos.
ocurre, apague el quemador, espere enfriar y 5. Limpieza y Mantenimiento limpie con un paño húmedo. Cuidado principalmente cuando la mesa esté sin los quemadores. No deje caer detritos en el Limpieza General sistema de gas, pues puede desreglar la llama o Antes de realizar cualquier atascar en el pequeño agujero de salida de gas.
Tapa de vidrio removible dación de llama alta, por, aproximadamente 2 a 3 mi- nutos para ablandar los residuos de grasa, después La tapa de vidrio balancea- de ese periodo, apague el horno. Certifíquese que la da puede ser fácilmente temperatura en el interior del horno esté...
6. Solución de Problemas Servicio de Atención al Consumidor. Si su cocina presente algún problema de funcionamiento, antes de llamar al Servicio Tecnico, verifi que si la causa no es de fácil resolución o si no es falla en el uso, lo que puede ser corregido de modo fácil y rápido, sin tener que esperar al tecnico.
Escape del gas Al sentir olor a gas dentro de la casa, tome las siguientes precauciones: 1. No encienda cualquier tipo de llama. 2. No encienda ni apague ningún interruptor eléctrico. 3. No utilice el teléfono ni teléfonos celulares que estén cerca del lugar, salga del ambiente en cuestión y llame desde un lugar abierto y ventilado.
(por ejemplo: Calabaza, beren- Modelos 56STX y 56DTX jena, tomate, etc.), pinchos de carne o pescado CUADRO DE DIÁMETROS MÍNIMOS Y y mariscos. La carne y el pescado asados en el MÁXIMOS DE CACEROLA...
Página 26
tiene grasa solo en uno de los lados, póngalo al refrigerador con una hora de adelanto, para que horno con este lado hacia arriba; la grasa, al der- no endurezcan con la variación brusca de la tem- retir, va a untar de modo suficiente la parte que peratura.
Tabla de Tiempos y Temperaturas de Referencia (modelo 76DGX) Cocimiento en el Horno Eléctrico Superior Opciones del Horno Eléctrico Precalentamiento Temperatura Tiempo Tiempo Resistencia Inferior Tortas 200ºC 30 min 5 min 10 min Resistencia Inferior y Superior Torta de Resistencia Inferior 20 min 220ºC Resistencia Inferior...
Posición de Posición de Tabla de Tiempos y Temperaturas de Referencia la estantería la estantería horno grande (modelos 56STX y 56DTX) Cocimiento al horno Posición en la Tiempo Dulces Temperatura ºC estantería (min.) Tarta mediana Posición en la Tiempo Carne Temperatura ºC...
9. Tabla de características (Modelos 56STX, 56DTX y 76DGX) 56STX 56DTX 76DGX características Tapa balanceada removible Sí Sí Sí Quemador semi rápido Quemador rápido Quemador de llama triple Bloqueo de gas – horno(s) Sí Sí Sí Volumen útil del horno – litros...
10. Regulación para uso con gas natural Para uso exclusivo del personal Fig. 2 técnico autorizado Esta cocina es del tipo II23, es decir, sus quema- dores pueden ser adaptados para funcionar con gas licuado o gas natural, pero ha sido regulada desde fábrica para uso con gas licuado.
11. Recetas Tarta de chocolate Ingredientes: Modo de preparación: 3 ½ tazas de harina de trigo En un recipiente hondo, mezcle los ingredientes 2 tazas de azúcar secos, menos el fermento, agregue los huevos, el 1 taza de aceite aceite, la leche y el agua, poco a poco. Mezcle bien 1 taza de chocolate en polvo con un batidor y agregue el fermento.
Página 35
Costilla (1.5kg) Ingredientes para el condimento: Modo de preparación: ½ cebolla picada Mezcle todos los ingredientes del condimento y 3 cucharas llenas de condimento completo cubra la carne. Lleve para asar envuelto en papel con pimienta aluminio y sáquelo a la mitad del cocimiento. ½...