Publicidad

Enlaces rápidos

GHGL4046CN
GHGL4046SP
GHGL4046WE
GHGL446CN
GHGL446SP
GHGL446WE
ES
Cocina
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux GHGL4046CN

  • Página 1 GHGL4046CN GHGL4046SP GHGL4046WE GHGL446CN GHGL446SP GHGL446WE Cocina Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. EFICACIA ENERGÉTICA................31 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4 No instale el aparato detrás de una puerta decorativa • para evitar sobrecalentamientos. No instale el aparato sobre una plataforma. • No accione el aparato con un temporizador externo ni • con un sistema de mando a distancia independiente.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, • el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos eléctricos. Para quitar los carriles laterales, tire primero del • frontal del carril y luego separe el extremo trasero de las paredes.
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    • El armario de la cocina y el hueco • Asegúrese de que hay instalada una deben tener las dimensiones protección contra descargas adecuadas. eléctricas. • Respete siempre la distancia mínima • Establezca la descarga de tracción entre el aparato y los demás del cable.
  • Página 7: Conexión Del Gas

    ESPAÑOL 2.3 Conexión del gas ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y • Todas las conexiones de gas deben explosiones realizarse por personal cualificado. • Antes de realizar la instalación, • Las grasas o aceites calientes asegúrese de que las condiciones de pueden generar vapores inflamables.
  • Página 8: Mantenimiento Y Limpieza

    • Evite la caída de objetos o utensilios Desenchufe el aparato de la toma de de cocina en el aparato. La superficie red. puede dañarse. • Asegúrese de que el aparato esté • No encienda las zonas de cocción sin frío.
  • Página 9: Asistencia

    ESPAÑOL 2.8 Asistencia • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Para reparar el aparato, póngase en • Retire el pestillo de la puerta para contacto con un centro de servicio evitar que los niños o las mascotas autorizado.
  • Página 10: Accesorios

    3.3 Accesorios Para bizcochos y galletas. • Asador rotativo • Parrilla Para asar grandes trozos de carne y Para bandejas de horno, pastel en aves. molde, asados. • Bandeja 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte el capítulo Consulte los capítulos sobre "Mantenimiento y limpieza".
  • Página 11: Descripción General Del Quemador

    ESPAÑOL 5.1 Descripción general del 1. Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición máxima quemador de suministro de gas ( 2. Mantenga pulsado el mando durante unos 10 segundos como máximo. De esta forma se calienta el termopar. De lo contrario, el suministro de gas se interrumpe.
  • Página 12: Apagado Del Quemador

    1. Cierre la llave de gas principal y Si el quemador se apaga todos los reguladores de los accidentalmente, gire el quemadores. ¡No intente realizar mando de control hasta la ninguna otra acción! posición de apagado y 2. Presione la tapa inferior y ábrala:...
  • Página 13: Recipientes

    ESPAÑOL 6.1 Recipientes PRECAUCIÓN! Los líquidos derramados PRECAUCIÓN! durante la cocción pueden No utilice sartenes de hierro hacer que se rompa el fundido, fuentes de barro cristal. cocido o de cerámica ni placas de grill o de 6.2 Diámetro de los utensilios tostadora.
  • Página 14: Limpieza De La Bujía De Encendido

    Tenga cuidado para evitar Tenga mucho cuidado quemaduras. cuando cambie los • Elimine cuando el aparato se haya soportes para sartenes enfriado: restos de cal, marcas de para evitar dañar la agua, manchas de grasa y parte superior de la decoloraciones metálicas.
  • Página 15: Encendido Del Quemador A Gas Del Horno

    ESPAÑOL Función del horno Aplicación Para encender la luz sin ninguna función de coc‐ ción. Grill Para cocinar al grill carne, por ejemplo brochetas y trozos pequeños. Asador rotati‐ Para asar carne en trozos grandes o en el asador. Turbo Para hornear y secar alimentos.
  • Página 16: Después De Encender El Quemador De Gas Del Horno

    8.7 Uso del ventilador El quemador de gas calienta el aire en el interior del horno. El ventilador desplaza el aire caliente para mantener una temperatura uniforme. 1. Encienda el quemador de gas del 3. Al mismo tiempo, pulse el mando de horno.
  • Página 17: Luces De Advertencia

    ESPAÑOL 8.9 Luces de advertencia 8.10 Ventilador de enfriamiento La luz de advertencia se enciende Cuando el aparato funciona, el ventilador cuando se ha seleccionado una función de refrigeración se pone en marcha de cocción del grill. Se apaga cuando el automáticamente para mantener frías las horno alcanza la temperatura correcta.
  • Página 18: Inserción De Los Accesorios

    10. Defina la temperatura apropiada. Parrilla y bandeja juntas: Consulte las tablas de cocción. Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías 9.2 Inserción de los accesorios de encima. Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras...
  • Página 19: Tiempos De Cocción

    ESPAÑOL • El aparato está dotado con un el horno quede manchado de forma sistema especial que hace circular el permanente. aire y recicla constantemente el • Antes de trinchar la carne, déjela vapor. Gracias a este sistema puede reposar unos 15 minutos, como cocinar con un entorno de vapor y mínimo, para que retenga los jugos.
  • Página 20 Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición (kg) (°C) de la pa‐ rrilla Caza asada 200 - 210 70 - 80 Aves y pescado Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición (kg) (°C) de la pa‐ rrilla Nuggets de pollo (coloque...
  • Página 21 ESPAÑOL Dulces de todo el mundo Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Tarta de plátano americano 160 - 170 80 - 90 Coco Itaparica 160 - 170 60 - 70 Linzertorte (Austria) 160 - 170 45 - 55 Sachertorte (Austria) 160 - 170 70 - 80...
  • Página 22 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Flanes de setas 170 - 180 35 - 45 Tarta de puerros / brécol 170 - 180 50 - 60 Pastel sorpresa 170 - 180 50 - 60 Flan suizo de manzana (Apfel‐...
  • Página 23 ESPAÑOL Tostas, horneados y gratinados Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Tosta hawaiana 220 - 230 15 - 25 Tosta de champiñones 220 - 230 15 - 25 Estofado de fideos 200 - 210 45 - 55 Suflé...
  • Página 24: Asador Rotativo

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Lasaña (Italia) 180 - 190 45 - 55 Pimientos rellenos (Hungría) 180 - 190 60 - 75 10.6 Asador rotativo Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar.
  • Página 25: Horno - Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL • Cuando el líquido de los botes después de 35-60 minutos con comience a formar burbujas (aprox. frascos de 1 litro), apague el horno. Frutas silvestres Alimento Temperatura Tiempo de coc‐ Tiempo de Posición de (°C) ción hasta que conserva la parrilla empiecen a su‐...
  • Página 26: Aparatos De Acero Inoxidable O Aluminio

    • Limpie el interior del aparato después PRECAUCIÓN! de cada uso. La acumulación de Tenga cuidado al desmontar grasa u otros restos de alimentos los carriles de apoyo. Los puede provocar un incendio. paneles catalíticos no están • Elimine la suciedad resistente con unidos a las paredes del limpiadores especiales para hornos.
  • Página 27: Techo Del Horno

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! Mantenga a los niños alejados del horno cuando lo limpie a una temperatura elevada. La superficie del horno se calienta mucho y podrían quemarse. Antes de activar la limpieza catalítica, saque todos los accesorios del horno. 2. Desplace con cuidado la resistencia hacia abajo.
  • Página 28: Cambio De La Bombilla

    11.8 Cambio de la bombilla Coloque un paño en el fondo del interior del horno. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad. ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la 3.
  • Página 29 ESPAÑOL 12.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se El aparato no está conec‐ Compruebe si el aparato intenta activar el genera‐ tado a un suministro eléc‐ se ha conectado correcta‐ dor de chispas. trico o está mal conectado. mente a la red eléctrica.
  • Página 30: Datos De Asistencia

    Problema Posible causa Solución Se tarda demasiado en co‐ La temperatura es dema‐ Ajuste la temperatura se‐ cinar un plato o éste se ha‐ siado baja o demasiado al‐ gún sea necesario. Siga ce demasiado rápido. las instrucciones del ma‐...
  • Página 31: Eficacia Energética

    • Antes de usar los quemadores y los usuario. soportes para sartenes, asegúrese de que están correctamente montados. 14.2 Ficha de producto e información para hornos según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux GHGL4046CN GHGL4046SP GHGL4046WE Identificación del modelo GHGL446CN GHGL446SP GHGL446WE Índice de eficiencia energética 81.9...
  • Página 32: Horno - Bajo Consumo Energético

    GHGL4046CN 40.8 kg GHGL4046SP 40.5 kg GHGL4046WE 40.6 kg Masa GHGL446CN 45.3 kg GHGL446SP 44.9 kg GHGL446WE 44.4 kg EN 15181 Procedimiento de medición Para una duración de la cocción superior del consumo de energía de los hornos a a 30 minutos, reduzca la temperatura del gas.
  • Página 33 ESPAÑOL...
  • Página 34 www.electrolux.com...
  • Página 35 ESPAÑOL...
  • Página 36 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Ghgl4046spGhgl4046weGhgl446cnGhgl446spGhgl446we

Tabla de contenido